最新から全表示

1.
びびなび 京都
自殺志願者(20view/2res)
フリートーク 今日 03:34
2.
びびなび ロサンゼルス
独り言Plus(224kview/3501res)
フリートーク 昨日 22:41
3.
びびなび ロサンゼルス
アメリカ人のエスタ申請(164view/16res)
ビザ関連 昨日 22:24
4.
びびなび ロサンゼルス
ドジャーズのチケット(285view/13res)
スポーツ 昨日 21:04
5.
びびなび ロサンゼルス
お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(338view/29res)
エンターテインメント 昨日 14:38
6.
びびなび ラスベガス
Einglish school(18view/1res)
学ぶ 昨日 10:49
7.
びびなび ロサンゼルス
二重国籍 日本でパスポート更新(2kview/68res)
フリートーク 昨日 08:12
8.
びびなび ハワイ
トヨタのセールスで、日本人がいたら紹介してください(660view/4res)
その他 昨日 02:11
9.
びびなび ロサンゼルス
グリーンカード取得時のコロナワクチン接種(45view/0res)
ビザ関連 2024/09/10 15:37
10.
びびなび ハワイ
Channel-Jについて(20kview/88res)
疑問・質問 2024/09/10 12:04
トピック

びびなび ロサンゼルス
私だけでしょうか?

フリートーク
#1
  • 奇人変人魯山人
  • 2015/01/23 08:49

私だけでしょうか?
メイベリンって化粧品メーカーあるじゃないですか。
あの会社名の発音って、「マーガリン」と同じであるべきなのに、なんで「モンダミン」と同じ発音なんでしょうか?いつもそう思ってしまいます。
私だけでしょうか?どうでもいいことですけど。

#2
  • ぎゅぎゅ
  • 2015/01/23 (Fri) 10:28
  • 報告

女性の名前"Mabel"とVaselineとの造語が社名になったからじゃないんでしょうか?

#3
  • yuyulong
  • 2015/01/23 (Fri) 11:08
  • 報告

#2さん

多分、#1さんはアメリカでは「メイベリン」の「メイ」にアクセントがついてるのに、日本では「メイベリン」の「ベ」あたりに若干アクセントが付く感じになっているのがなぜだ?とおっしゃってるんだと思います。

日本語はほとんどアクセントという物がつかないので、平坦な読み方になったら「モンダミン」のような発音になってしまったんじゃないでしょうかね?
後は、英語の「メイ」は発音学ではdipthongと言って二重母音になります。イはそこまで強く発音しません。「メーィ」という感じ。だから「メ」にアクセントを持ってくるのが自然体なのですが、日本語は二重母音ではなく、「メ」「イ」と一つずつ発音します。となると自然に発音しようとしても「メ」にアクセントを持ってこれないんでしょう。マーガリンは、商品にした時に「マーガリン」と表記して売られたので自然と「マー」にアクセントがつきましたが、メイベリンが日本に来る時に「メーベリン」ではなく「メイベリン」と表記して売り出したので、「モンダミン」みたいな発音にならざるおえなかったんじゃないでしょうか。

#5

Maybellineをどう発音したらマーガリン(margarine)と同じになるのかさっぱり分からん!
#1はMayもマーと発音してるんだろうか??

“ 私だけでしょうか? ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。