Show all from recent

1.
Vivinavi ฮาวาย
ハンディマン(100view/1res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 23:55
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
喪中のクリスマスギフト(70view/4res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 13:49
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
AT&T Fiver(230view/10res)
เทคโนโลยี เมื่อวานนี้ 13:33
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(519view/28res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 13:28
5.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(402kview/3863res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 13:22
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
US BANK(73view/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 09:13
7.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
探しています(96view/1res)
เที่ยวเล่น 2024/12/16 09:37
8.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
市民権と永住権の違い(2kview/62res)
คำถาม / สอบถาม 2024/12/16 09:08
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res)
บ้าน 2024/12/16 08:20
10.
Vivinavi ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本への送金 $250,000(997view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/15 20:04
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
メカラウロ子の何でもクイズ王!

สนทนาฟรี
#1
  • メカラウロ子
  • 2003/03/27 00:04

 みなさん、飲み会や宴会の時に自慢の持ちネタクイズってありませんか?真っ当なクイズでもとんち、ダジャレ、引っかけでも何でもオッケー!みんなで楽しみましょう!

#20

おおお!アミーゴざん!正解!まるで辞書から写してきましたってくらい正解です!アハハハ。さすが。

「おざなり」は、意識して中途半端、いい加減にやっつけること。その場限りのことを取り繕ったりする意味。
 「なおざり」は、注意を払わないことで対応がおろそかになること。本人はまじめにやってるつもりでも、不注意によっていいかげんになってしまうものです。
 どっちもあんまりいい意味じゃないけど、故意であるだけ、「おざなり」のほうが悪い。漢字で書くと、お座なりと等閑(なおざり)だよ。

ところで「あさって」と「さよなら」は?

#21

前に1回しらべたことあったけど忘れた。

#22

みんな日本語には興味無し??
じゃ、答えね。

あさっての語源は、「あすさって」。明日が去って明後日になると言う意味です。
「さよなら」は簡単だよね。「さようならば」です。まだお別れしたくはありませんが、さようであれば行かなければならないので...、ということね。「さよなら」のサウンドは寂しいイメージがあるけど、そうじゃないんだね。

じゃ、こんなのどう?ってことで第五問。

メキシカンで有名な料理と言えばタコスやブリトー、エンチラーダにトスターダ。さて鶏の煮込みで有名なワハカ地方の料理、モレに材料として使われているお菓子ってなに?

#23
  • 『わ』は『は』?
  • 2003/03/29 (Sat) 17:24
  • Report
  • Delete

トピずれだがよく、『こんにちわ』と書かれているのを見かける。最後の『わ』は、『は』だと思うのだけど、最近は市民権を得たのか、若い人はみんな『こんにちわ』ですね。『こんにちは』と書くひとはきっと30過ぎに違いない、という勝手なカテゴライズが俺の中にある。

ところで#22さんのトリの煮込み、ひょっとしたらチョコレートだろうか?一度、メキシコ人の友だち家族に御馳走になったシチューにチョコがはいっていて、コクがあってとてもおいしかったです。

#24

↑私は21だけど「は」を使ってます.30過ぎだと思わないでくださいよ〜

チョコなのか!?

#25

こんにちは、とは書くけれど、夜はこんばんわ、って書いてしまうなー。なんでだろー???どっちも「は」が正解だよね。そういえば、「すみません」ってハッキリいう人も少ないよね。日本語覚えたばかりの外人さんは別だけど、みんな、「すいません」って言うもんね。

で、#23さん、チョコ正解!モレの秘密、それはチョコレート。赤黒いソースは一見「?」って思うけど、食べてみるとコクがあってマイルドで美味しい!どこでもあるわけじゃないから、MOLEを見たらたのんでみてね。

反応よかったので第六問!
韓国系レストランへ行くと、まず「アニョハセヨ(こんにちは)」とか「オセオセヨー(いらっしゃい)」で始まって「カンサハムニダ(ありがとう)」で終わるけれど、帰る時にも「アニョハセヨ」って言われる。でも本当は違うんだよね。ホントはなんて言ってるの?それとそれに対してこっちはなんて答えたらいいの?

#26
  • ネコパジャマ!!?
  • 2003/03/29 (Sat) 20:35
  • Report
  • Delete

「アニョニカセヨ」(さようなら)
「ネ、アニョニケセヨ」(はい、さようなら)
または「チャルボゴスミダ」(ありがとう)で、どうでしょうか??

#27

ネコパジャマさん!正解!
韓国語でさよならは「アンニョンイカセヨ」。これが早口で「アニョハセヨ」に聞こえるんだね。でも「アンニョンイカセヨ」は送る側の言い方。去る側は「アンニョンイケセヨ」といいます。ついでに「マシソヨ(美味しかった)」って言ってあげると喜ばれます。ホントに美味しかったらね。
「チャルボゴスミダ」(ありがとう)は知らなかった!勉強になりましたー!

ならね、第七問だよ!
至急!As soon as possibleを略してA.S.A.P.、通称〜As known asを略してA.K.A.などよく使われますが、よく格闘技で「○○対××」の「対」に使われる言葉を英文の省略形で書いてみて下さい。簡単だよね。それからT.G.I.F.ってなんのこと?

#28

vs
thank god it's friday

#29

#28さん!!
なんであたしのハンドルネーム使うのー???

T.G.I.F.は正解だけど、vsはそれだけじゃダメ。省略だからvs.にしないとダメよ。たまに雑誌なんかでもV.S.って書いてあるのがあるけど、あれは一単語の略だからVs.です。
T.G.I.F.はThanks God It's Friday!!の略で、「金曜日!明日は週末!ありがとう!」ってこと。週休三日の人がいるならT.G.I.T.ってことになるね。ドットの「.」は区切るためじゃなく省略を意味するから最後の「.」も忘れずにね。

余談だけど、松井君が行ったニューヨークヤンキースの帽子にはNとYの字が書いてあるけど、あれはNewYorkの略であって、ニューヨーク(N)ヤンキース(Y)の略じゃないのね。でも昔、巨人軍が出来たころ日本の野球関係者はそうだと思って巨人の帽子はYGになり、ほかの日本の球団もHT(阪神タイガース)とかCD(中日ドラゴンズ)とか、球団名が入るようになっちゃったんだって。巨人なら東京のT、阪神なら大阪神戸のOKとかで良かったのにね。
ちなみにメジャーリーグはどの球団も帽子には地域の名前しか入れてないよね(たしか...)。
それとオーナーの会社名もアメリカじゃ出さないよね。よく変わるせいなのかな?巨人が読売からホンダとかソニーとかマクドナルドとかに変わったら...、どんなかな?マクドナルドジャイアンツ!弱そー!

#30

まだ行くわよ!第八問!

中国語問題。黒色餅乾と書けばみんなも知ってるブラックビスケッツ。ちょっと古いね。では次の四組はなんてバンド?「方格子合唱団」「愛情幻影」「南方之星継冠軍」「色情塗鴉」
全部日本のバンドだよ!わかるー???

#31

ヤンキースの『NY』だけど、フツーは、『New』、『York』の略だと思うんじゃないの?
マークが都市名の略になってるところは多いよ。メッツ(NY)もそうだし、ドジャース(LA)、
パドレス(SD)、ジャイアンツ(SF)、カージナルス(STL)、ツインズ(TC)...
読売ジャイアンツ(YG)式は、ロッキーズ(CR)がそうだよね。ずばり愛称で表している
のはホワイトソックス(SOX)!あと、イラストのマークも多いよね(インディアンズとか)。

中国語の問題は...チェッカーズ、(わかりません)、サザン、ポルノグラフィティー。

#32

あみーごさん!三つ正解!ポルノグラフィティはよく分かったね!!
愛情幻影は難しかった?ラブサイケデリコです!
いわれてみれば何となく分かる。漢字ってすごいね!ならイエモンは黄色猿軍とか、ミスチルは小児君子とか書くのかな??アハハ!それと、モー娘。の「。」はどうするんだろ?朝娘。なんて書けないでしょ?
そう言えば、モー娘。また増えるらしいね。3人増えて15人になるらしい。なんか第何期とか言い出したから、宝塚みたいだね。アハハハ!

よーし!日曜特別、世界平和を願って第九問!
日本にいた時っていっても学生の頃だけど、電車の切符に刻印されてる4桁の数字をどうにかして10にする遊びってしなかった?結構できそうでいてできないこともよくあったよね。では問題。1111から9999まで、九つの4桁ゾロ目の数字って、それぞれ全部10にできる?それともできないのがある?規則は数字を余さず使うことと二度は使わないこと。どの数字でも0乗は1になるってのも使っていいけど、今回の中には0はないね。
 1111なら(11-1)×1=10、2222は2×2×2+2=10、3333は(3×3)+(3÷3)=10。なら4444は?6666は?あれれ!?

#33

モー娘の新メンバー。 東京出身の子以外の二人はかわいいですねー。

問題の規則ちょっとわかりづらいけど
4+4+4^0+4^0
6+6-(6^0+6^0)
って、こと?

#34
  • 過ぎた質問ですが、
  • 2003/03/30 (Sun) 15:37
  • Report
  • Delete

韓国語問題で、ちょっと間違っているので書かせていただきます。
「チャルボゴスミダ」とあるのは正確には”チャル モゴッスンニダ”で、意味は(ありがとう)ではなく、”ご馳走様でした”という意味です。

”ありがとう”はご存知だとは思いますが、”カンサハンニダ”か”コマッスンニダ”です。

それから、”マシッソヨ”(正確には”マシイッソヨ”ですが)は”美味しかったです”と過去形ではなく”おいしいです”と現在形です。
”美味しかったです”と過去形で言いたければ、”マシイソッソヨ”になります。
細かくてすみませんが、間違っていたので、、

#35

ハングルを無理にカタカナ表記しようとするから誤解がうまれるが、例えばカタカナ通り「カンサハンニダ」というよりも「カンサムニダ」のほうが通じるし、マシッソヨもマシイッソヨもマシソヨも同じことだ。
指摘は正しいが、あまり厳密に細かくしない方がいいだろう。

マシソッソヨは勉強になった。感謝。

#36

#33さん、違うよー!4444には0はないから4444だけで計算してね!
今回はないけど、例えば7270とかだったら、(7+2)+(7の0乗)=10にしていいってこと!わかった!?

#37

(44-4)÷4=10
(66-6)÷6=10

でいいのかな?

#38

そんなことより第一問の答え教えて下さい。お願いします。

#39

#37さん、正解!
答えは全部できる。簡単なんだよね。(aa-a)÷aにすれば、全部10になります。難しくさせてゴメンなさい。

#38さん、やっと第一問のもうひとりについて聞いてくれましたねー!みんなもう忘れちゃったかと思ってたよ!
NHK紅白歌合戦で、過去に初出場を3度経験している二人は、小室氏ともうひとり、ジャジャジャーン!
それは、木梨則武でした!!!
とんねるず(91年「情けねぇ」)、ノリ三郎&ジョージ山本(96年「浪漫」)、野猿(99年「Be cool」)の3回初出場!ということでした!よかったね!

でさー、9問目までウロ子が出題してきたんだけど、別にウロ子が問題出すコーナーってわけじゃないのね。みんなにも出してもらってウロ子も考えたいワケ。わかる?
誰か面白い問題もってないの???

じゃぁ、みんなが出してくれるまでの場つなぎ問題、第十問。

東京の落語家さんの中でもテレビによく出る人で有名なこぶちゃん。ではこぶちゃんの正式な名称、2005年に襲名する新しい名称、それからこぶちゃんの二番目のおねーさん(ミドリさんじゃないよ)の御主人の名前、この三つを答えて下さい!

Posting period for “ メカラウロ子の何でもクイズ王! ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.