แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

30441.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ストーカーに困っています(2kview/29res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2005/03/26 09:26
30442.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
古着の買い付け(倉庫など)(918view/1res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30443.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
旅行中のペット(1kview/22res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30444.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
掃除機について(1kview/13res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30445.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
海外送金(308view/0res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30446.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
何処を案内したらいいですか?(361view/1res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30447.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
最近モテない?(573view/5res)
สนทนาฟรี 2005/03/26 08:44
30448.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Will Call ?(714view/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2005/03/26 08:44
30449.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
LAXへ迎えに行くのですが。(2kview/8res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2005/03/26 08:44
30450.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
関税について質問です。(602view/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2005/03/26 08:44
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ストーカーに困っています

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 大橋女房
  • 2005/03/18 12:48

インターネットで知り合ったカメラマンがストーカーになり家族にまで迷惑を被っていて困っています。両親は必要ならいつでも弁護士がついていると言いますが、自身で何とかしたいのが本音です。どうしたらいいのでしょうか??

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ストーカーに困っています ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
古着の買い付け(倉庫など)

สนทนาฟรี
#1

日本の友達が古着の買い付けをしたいらしく、工場みたいなところがあればぜひとも教えて欲しいです。
古着のバイヤーの人たちはどのようなところでみんな買い付けしているんでしょうか??

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 古着の買い付け(倉庫など) ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
旅行中のペット

สนทนาฟรี
#1
  • kaiueno
  • 2005/01/28 18:09

来月10日程、里帰りするのですが、ペットの犬を何処に預けようか迷っています。皆さんはどうしているのかなと思って。家にペットシッターに毎日来てもらうとか、kennelに預ける、友達に預ける、cage free kennel と一般のkennelの違い。料金。ココが良かった。など情報を交換しませんか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 旅行中のペット ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
掃除機について

สนทนาฟรี
#1
  • クレイサス
  • 2005/03/21 14:25

新しい掃除機を購入しようと思っていますが、皆さんはどんな基準で買われますか教えて下さい。沢山のメーカーがあり迷っています。それは、値段が高いのはせいのうがいいのでしょうが。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 掃除機について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
海外送金

สนทนาฟรี
#1
  • LAXYZ
  • 2005/03/26 08:44

前に出たかもしれませんが・・。
アメリカから日本の銀行口座に海外送金する際、どの銀行(アメリカ)が一番安いですか?
だいたい$35が相場らしいのですが・・。
もっと安いとこがあれば教えてください。
お願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 海外送金 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
何処を案内したらいいですか?

สนทนาฟรี
#1
  • Carol
  • 2005/03/24 18:28

両親が日本からLAに1週間ほど観光にきます。一週間で出来るだけ沢山のところを案内してあげたいのでなんか、ここに連れて行ってあげたら喜んでくれたとかという体験のある方教えていただけますか?ラスベガス・グランドキャニオン以外でお勧めのところとかあったら教えて下さい。よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 何処を案内したらいいですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
最近モテない?

สนทนาฟรี
#1
  • もっちゃんです
  • 2005/03/23 00:59

昔はモテタのに、最近モテない、
もしくは自称モテるけど、恋人関係まで発展しない、そんなみなさん。

あの人はああだからモテないんだ!こんな人はお断り!

そんなみなさんの話を聞きたいです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 最近モテない? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Will Call ?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

今日、UCLAで行われるコンサートのチケットをオンラインで購入しました。そのときに、チケットを「Will-Call」にて引渡しとなっていましたが、この「Will-Call」というものが何か分かりません。UCLAのチケット窓口に電話したのですが、すでに閉まっており、月曜日まで開かないとのこと。しかしコンサートは今週末にあるため、大変困っております。すでに料金はカードで支払っておりますし、その際のレシート画面はコピーしておりますが、これを持参して会場に行っても入場させてもらえるのでしょうか?
どなたかご存知の方、ぜひお教え下さい。
よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Will Call ? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
LAXへ迎えに行くのですが。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • HARU URA
  • 2005/03/24 05:44

日本から来る友達(観光ビザで)を迎えに行くのですが、その友達は以前まで、こちらでF-1ビザで学生をしていました。
今現在、イミグレではどれくらい並ぶのでしょうか。到着予定が、午前10時なのですが、どれくらい後に迎えに行けば良いかな、と思いまして。情報下さい。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ LAXへ迎えに行くのですが。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
関税について質問です。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • Ryohei
  • 2005/03/24 21:28

アメリカで購入した靴(10足ほど)を日本のお店で委託販売してもらいたいと考えています。そのお店には関税がかかるのであれば前もって支払っていないと受け取らないと言われまいました。こちらから荷物を送る際に前もって関税を支払う事ができるのでしょうか?どなたかご存知でしたら詳しく教えてください。よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 関税について質問です。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่