표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
17211. | 비비나비 로스앤젤레스 お金を借りる(エクイティーローン)(1kview/8res) |
고민 / 상담 | 2010/04/19 11:04 |
---|---|---|---|
17212. | 비비나비 로스앤젤레스 日本でのアメリカ永住権申請について(5kview/17res) |
고민 / 상담 | 2010/04/19 10:49 |
17213. | 비비나비 로스앤젤레스 子供と里帰り,シンガポールVSコリアン(3kview/25res) |
프리토크 | 2010/04/18 14:13 |
17214. | 비비나비 로스앤젤레스 アパートのベランダでの洗濯物(10kview/43res) |
고민 / 상담 | 2010/04/16 20:48 |
17215. | 비비나비 로스앤젤레스 既往症で保険加入拒否(1kview/4res) |
고민 / 상담 | 2010/04/16 14:02 |
17216. | 비비나비 로스앤젤레스 ケイタイについて...(1kview/1res) |
고민 / 상담 | 2010/04/16 14:02 |
17217. | 비비나비 로스앤젤레스 ユニオンステーションからサンディエーゴへいかれた方へお尋ねします(836view/3res) |
프리토크 | 2010/04/16 12:42 |
17218. | 비비나비 로스앤젤레스 I PADを買おうと思いますが、どんなもんでしょうか?(781view/1res) |
프리토크 | 2010/04/16 01:13 |
17219. | 비비나비 로스앤젤레스 女性割引について(2kview/12res) |
프리토크 | 2010/04/15 18:54 |
17220. | 비비나비 로스앤젤레스 エステナードソニック(789view/0res) |
프리토크 | 2010/04/15 17:23 |
비비나비 로스앤젤레스日本でのアメリカ永住権申請について
- #1
-
- may78
- 2010/04/08 10:17
現在、F-1ビザで3年ほどアメリカに滞在してまして、アメリカ人の彼氏と結婚をする予定です。
アメリカでのビザ申請は複雑で時間がかかると聞いたので、日本で永住権申請を今年の夏に
しようと考えているのですが、それについていろいろ質問があります。
*申請をしているすべての期間は彼氏も日本に滞在していないといけないのでしょうか?
*申請中は日本を離れることはできないのでしょうか?
*永住権を申請するのでF-1ビザをキープする必要はないのでしょうか?
*獲得するまでの期間はどのくらいかかるのでしょうか?
*申請する際に配偶者(彼氏)が日本に6ヶ月以上滞在していないと申請の対象にはならないのでしょうか?
私の彼氏は現在仕事をしており、夏に一緒に日本に帰国する予定ですが、2週間ほどしか滞在することができません。その際は、観光ビザで行くことになります。
日本で永住権申請をする際、彼氏がアメリカで準備しないといけない書類などはあるのでしょうか?
6月に帰国予定なのですが、今考えていることは、F-1ビザをもうキープせず、日本に帰国し、住民権の申請をして、獲得したらアメリカに戻ろうと考えているのですが、自分が考えているプランのように簡単なプロセスではないような気がして・・・。
もし、経験者のかたがいらっしゃいましたら、最新情報、アドバイス等よろしくお願い致します。
- #14
-
>ちなみに、I-485が承認されるまでにはどのくらいの期間がかかるのでしょうか?
ちなみに私の場合(去年アメリカで)4ヶ月かかり、それからGCが届くのに2週間かかりました。
>アメリカでGCの申請中は日本に戻ることはできないのでしょうか?
I-131を申請してadvance paroleの許可があればできます。(が、アメリカ再入国が絶対保証されてるわけではないです) USCISサイトのProcessing Timeで見ると、National Average - 3.0 Month(s) かかるとなっているようです。私が申請した時も、確か送られて来たレシートに90日くらいで許可されるはず、みたいなことが書いてありました。
- #15
-
- Forster
- 2010/04/12 (Mon) 12:57
- 신고
付け加え、ご存知とは思いますが,確認のため、F1ヴィザが残っていたとしても、I-20の有効期限が切れていたら、アメリカには戻れません、また、I-20の有効期限が切れていなくても、入国審査のときに、GCを申請しますとか,ダンナがいるとか、学業に関係ないことをいわないこと、F1は、アメリカで学業を目的とし、そのためにアメリカに、滞在できるのですから。がんばってください。
- #16
-
- may78
- 2010/04/13 (Tue) 18:44
- 신고
いろいろアドバイスどうもありがとうございます。
とても参考になりました。
彼氏と話あった結果、8月に私が日本から帰国したときにGCの申請の手続きをすることにしました。
詳しく読んでいないのでまだわからないのですが、I-130とI-485の申請をほぼ同時にして、そのあと、まだ何かI-797?わすれてしまったのですが、何か申請が必要なのでしょうか?
申請中はとりあえずアメリカで待機しているのが一番よさそうですね。
- #17
-
在米です。昨夏アメリカで結婚後、I-130だけ申請しました。I-130無事終了通知が来るまでに半年ほどかかりましたよ。I-130を無事通過しちゃうとF1ビザなどの非移民ビザが下りなくなる可能性があるそうです。8月に学生と言う身分での入国をするのなら、I-20があっても、アメリカ入国には有効なF1ビザが必要なので、今のF1ビザが再入国時に期限切れしていそうなら、帰国中にアメリカ領事館に行きF1ビザ申請が必要になりますね。領事館職員は主さんがI-130を通過しているかどうかが分ります。
主さんな6月に帰国と言うのは学校を卒業して帰国でしょうか?8月にアメリカに戻るのは学校(進学先?)があるのでしょうか?6月帰国8月再渡米がどうしても必須ならF1ビザでされたほうがいいかもしれません。GC申請だと8月に予定通り渡米できるか分からないからです。F1で渡米後(結婚しているよね?、と言われても、学校終えたら夫婦で日本に移住するのよ!とか言えばいいでしょう。市民と結婚していてF1ビザ取った人もいます。)、GC申請されたほうが安全そうです。
または、6月帰国は見送ってすぐ結婚してGC申請しちゃい、GCが届くかリエントリーパーミットが届くかしてから帰国する、と言う感じかな?
- #18
-
- Forster
- 2010/04/19 (Mon) 10:49
- 신고
I-130, I-148, I-765(申請中の労働許可), I-131(申請中の旅行許可書)です。USCISのホームページからこの申請書のを探して、良く読んで、手続きがんばってください。
“ 日本でのアメリカ永住権申請について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 🌿 LIC의 레스토랑, Vert Frais 🌿
-
식물 ( 녹색 )을 테마로 디자인된 레스토랑 Vert Frais에서는 라면, 커피를 비롯한 카페 메뉴, 수플레 팬케이크, 크래프트 칵테일 등을 제공하고 있다.
+1 (646) 822-9258Vert Frais
-
- 세금 신고, 번역, 통역, 의료보험은 맡겨주세요. 일본어, 영어, 스페인...
-
정확, 신속, 정중, 고객의 입장에서 가장 좋은 해결책을 찾아드립니다 ! 연중무휴 영업, IRS 레터 등 비수기에도 즉시 대응 ! 출장 서비스 있음. 그 외 노터리, 번역, 의료보험, 북키핑, 페이롤도 맡겨주세요 !
+1 (310) 848-7168SAYAKA TAIRA E.A.TAX SERVICE
-
- 워싱턴 DC ・ 버지니아 주 ・ 메릴랜드 주 ・ 코네티컷 주의 주치의 클...
-
일본을 떠나 미국에서 생활하는 분들에게 가장 걱정스럽고 중요한 것은 자신과 가족의 건강입니다. 뉴저지에 위치한 저희 클리닉에서는 내과, 소아과, 외과, 산부인과, 피부과, 안과, 이비인후과 등 모든 진료과를 진료하고 있습니다. 이번에 히바리 패밀리 메디컬은 뉴저지 주 외에도 워싱턴 DC, 버지니아, 메릴랜드, 코네티컷 주에서 원격 진료를 시작하게 되었습니다...
+1 (201) 581-8553ひばりファミリーメディカル
-
-
+1 (646) 590-3276Ramen Ishida
-
- 元小学校の校舎を活用して作られたおもちゃと遊びのミュージアム。木の温もりを五感で...
-
東京おもちゃ美術館は「一口館長制度」に基づくお金の寄付と、ボランティアスタッフである「おもちゃ学芸員」の時間の寄付によって成り立っている「市民立」のミュージアムです。
+81-3-5367-9601東京おもちゃ美術館
-
- ヨモ電気工業では、テナント、ビル、商業施設での電気工事を行っております。 <業務...
-
ヨモ電気工業では、一緒に働いてくれる仲間を募集しています。電気工事士1、2種 施工管理 重機などの資格取得支援があり社会保険完備、週休二日制、長期休暇制度あり、賞与あり給料20万〜45万。年齢給ではありません!やる気のある方は稼げます!
+81-438-38-3830株式会社 ヨモ電気工業
-
- 모스크바 최초의 ! 일본인 스타일리스트가 운영하는 헤어살롱입니다.
-
일본인뿐만 아니라 러시아를 비롯한 다양한 국적의 분들에게도 큰 호평을 받고 있습니다. 여러분의 방문을 기다리고 있습니다.
+7 (985) 194-4207kirameki MOSCOW
-
- One of Asia's largest design and cr...
-
Established in 2005, TCDC Resource Center aims to be a place for designers, students, entrepreneurs and enthusiasts in design and creativity to develop and expand their knowledge and skills as well as...
(02) 105-7400TCDC Bangkok - The Grand Postal Building
-
- 전 클래스 소수정예 수업으로 대응. 신학기부터 대면 및 온라인 수업을 병...
-
미국에서 생활하면서 두 개의 언어를 사용하면서 일본어와 일본 문화를 이해하고 유지해 나가는 것이 얼마나 멋진 일인지 아이들과 항상 공유하면서 앞으로의 아이들의 자신감으로 이어지길 바라는 것이 사쿠라학원 스탭 일동은 소망입니다. 이를 위해 사쿠라학원에서는 일본어의 주입식 교육이 아닌, 즐거운 분위기 속에서 아이들끼리 서로 존중하고 자극을 주고받으며 끊임없이 ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- この博物館は岩手県の県制百年を記念して昭和55年(1980年)10月に開館した総...
-
地質時代から現代にいたる地質・考古・歴史・民俗・生物などの資料が展示され、岩手県の自然と文化が理解できるようになっています。
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- 치바현 기사라즈시에 있는 우치방선 기미즈역이 가장 가까운 치과입니다. 반...
-
본원에서는 CT와 현미경을 이용한 세계 표준의 치료를 시행하고 있습니다. 입소문을 타고 후미츠시, 소지가우라시, 카모가와시, 미나미보소시, 가쓰우라시 등 먼 곳에서도 내원해 주시고 있습니다.
+81-438-38-4854陽光台ファミリー歯科クリニック
-
- JCCCNC는 프로그램, 저렴한 가격의 서비스, 시설 이용 등을 통해 변...
-
JCCCNC는 프로그램, 저렴한 가격의 서비스, 시설 이용 등을 통해 변화하는 일본계 미국인 커뮤니티의 요구를 충족시키기 위해 노력하고 있다.
+1 (415) 567-5505Japanese Cultural and Community Center of Northern California
-
- 일상용부터 선물용까지 ・ 다양한 식재료 라인업과 JSHOP만의 엄선된 식...
-
J Shop에서는 매일 신선한 식재료를 준비해 드립니다. 도매상이기에 가능한 고급 레스토랑 수준의 식재료를 가정에서 즐기실 수 있습니다. 또한 일본에서 특별히 주문하고 싶은 상품이 있으시면 언제든지 상담해 주십시오. 넓은 주차장도 완비되어 있으니 꼭 한번 들러주세요. 최고의 식재료로 매일 정성껏 도시락을 만들고 있습니다. 점심이나 저녁에 맛보시기...
+1 (808) 200-5076J-Shop - 生鮮日本食料品専門店
-
- Japan Market FUKUYA 후쿠야 슈퍼마켓. 도시락 ・ 덮밥 ・...
-
일본 직송 상품도 있습니다! ! 🍱도시락 🍚 덮밥 🍛 플레이트 ・ 카레 등 다양한 도시락 🍣 🍜 등 다양한 도시락, 반찬
등 샌드위치 초밥 면류 등 다양한 도시락, 반찬이 준비되어 있... +1 (702) 202-2129ふくやマーケット
-
- 日本語を話す障害児を持つ親のためのサポートグループです。
-
私達『手をつなぐ親の会』(JSPACC)は、ロスアンジェルスを拠点とし、障害を持つ子供達の、 日本語を話す親たちが組織するサポートグループです。ロスアンジェルスの非営 利福祉団体であるリトル東京サービスセンターの協力の下、1994年に再結成されました。障害を取り巻くアメリカの法律やシステム、常識の違いを日本語で学びつつ、精神的にも支え合うことで、各親の自立をサポートしていくことを目的に活動していま...
Japanese Speaking Parents Association of Children with Challenges