Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
15531. | Vivinavi 로스앤젤레스 ラウドネス(2kview/9res) |
프리토크 | 2011/06/16 09:54 |
---|---|---|---|
15532. | Vivinavi 로스앤젤레스 松坂大輔を応援しよう(4kview/29res) |
프리토크 | 2011/06/16 08:52 |
15533. | Vivinavi 로스앤젤레스 通勤時間について(2kview/10res) |
프리토크 | 2011/06/15 21:24 |
15534. | Vivinavi 로스앤젤레스 Toll Roadでの支払い(3kview/6res) |
고민 / 상담 | 2011/06/15 16:21 |
15535. | Vivinavi 하와이 聞いたことある名言集(7kview/17res) |
프리토크 | 2011/06/15 06:50 |
15536. | Vivinavi 로스앤젤레스 Riversideについて(2kview/9res) |
고민 / 상담 | 2011/06/14 22:48 |
15537. | Vivinavi 로스앤젤레스 AVG Tuneup 2011のソフトの使い方(1kview/0res) |
프리토크 | 2011/06/14 17:40 |
15538. | Vivinavi 로스앤젤레스 I-131 Re-entry PermitのFeeについて(2kview/1res) |
고민 / 상담 | 2011/06/14 16:57 |
15539. | Vivinavi 로스앤젤레스 アメリカでのウェディングのお祝い(2kview/7res) |
고민 / 상담 | 2011/06/14 12:21 |
15540. | Vivinavi 로스앤젤레스 小旅行(6kview/31res) |
프리토크 | 2011/06/14 09:47 |
Vivinavi 로스앤젤레스大阪でMexican food?!
- #1
-
- I love...
- 2011/05/24 11:38
私の父が、日本でメキシカンレストランをオープンする事を考えていますが、日本(大阪)でタコスや、セビチェ、マガリタは売れるでしょうか?
若者を相手に気軽なバーとして難波か梅田に。。
- #26
-
- マンザーナ
- 2011/05/25 (Wed) 15:10
- Report
とぴ主さん、
セビチェは手頃かもしれませんが、季節ものとして出した方がよいかも。太平洋岸のチリやペルーではセビチェが好まれますが、メキシコでは海沿いの地域を除くと肉料理が好まれますし、近辺のメキシコレストランでは注文する人は余りいませんよね。
むしろ、Coctel de mariscos (seafood cocktail)の方が日本人とメキシコ人には受けるかも。メキシコではcoctel de mariscosにはクルマエビ、タコ、牡蠣、ミックス等の種類があり、ジュースは瓶入りのカクテルソースではなく、Seafoodからでるジュースに新鮮なlime juice等を加えて作ります。でも、日本でも季節ものですから、相場が問題ですね。メキシコ市ではBoca del Rioと言うseafood cocktailや生牡蠣を食べさせる専門店がありますが (Vera Cruz辺りから輸送)、LAに近いEnsenadaとかRosaritoでも十分に新鮮ですから、実際に食べたら勉強になると思います。
女性にはchop upしたリンゴ・オレンジ・スイカ・バナナ・パパイア・マンゴに干し葡萄・蜂蜜・ドライココナツの薄切りを乗せたメキシコのフルーツサラダ、ensalada de frutasが受けるでしょうね。
- #27
-
- マンザーナ
- 2011/05/25 (Wed) 15:29
- Report
#24
>そこら辺歩いてるメキシカンに「あなた、セントロアメリカーノか?」って聞いてごらん。100%「違うよ!」って返ってくると思う。
じゃあなんと呼んでいるのでしょう?メキシコ人ですか。メキシコだけどこにも属さないのですか?彼等は自分達をNorth Americanと呼びませんよ。むしろ米人をNorte Americanoと呼んでます。高校でスペイン語の教師をしているメキシコ人の友達がいますので、今度聞いてみます。
- #28
-
- I love...
- 2011/05/25 (Wed) 16:01
- Report
マンザーナ さん、
>Seafoodからでるジュースに新鮮なlime juice等を加えて作ります。
もう、クルーズでエンセナダのストリートフード、生牡蠣、貝のカクテルも食べてきました!^^
でも、メキシコのフルーツサラダ、は知りませんでした!!勉強になります!!
- #29
-
- マンザーナ
- 2011/05/25 (Wed) 16:50
- Report
とぴ主さん、
手頃で受けるんじゃないかと思うレシピ思いついたら送ります。
- #32
-
- マンザーナ
- 2011/05/26 (Thu) 08:15
- Report
ググ(Google Japan)ってみたら、
アメリカ在住です。アメリカでは地理学上はメキシコは中米というのが本当ですが、多くのアメリカ人はメキシコは北米だと思っていると思います。
私のESLの先生(アメリカでの英語教育歴30年、アメリカ生まれのアメリカ人)はメキシコは北米大陸にあるので北米だと言いはっていましたので。(メキシコ人は中米といってましたが)
同じような間違い?の例としての以下の参考サイトではNorth Americaの国はCANADA,USA,MEXICOとご丁寧にも書いているところもあるくらいですので。ってこんな回答では余計わからなくなりますかね?
アメリカ人が北米と思っている確率は高そうですね。
東京外国語大学スペイン語学科卒です。中南米です。この回答への補足。文化圏から行けば中南米、というのが妥当な気もします。唯、こちら(米国)の旅行ガイドやら、自動車業界の業界紙なんかでは、完全に"North America"になってるんですよねえ。NAFTAがあるから無理矢理北米扱いにしてるんでしょうか?
大陸の区分で分けるとパナマ地峡から北が【北米大陸】南が【南米大陸】となる。◆さらにカナダ・アメリカを【北米】、メキシコ~パナマ・カリブ海諸島国を【中米】、南米大陸諸国を【南米】として分けられます。
◆文化・言語により分けるとアングロサクソン系イギリス人が中心に植民をすすめ英語圏の【北米】を【アングロアメリカ】、スペイン・ポルトガル等のラテン系の人々が中心でスペイン・ポルトガル語が使われる【中米】【南米】をラテンアメリカと言います。
と言う事で、総合したら地理・政治・経済的にはメキシコは北米、でも文化・言語的には中米だそうです。
Posting period for “ 大阪でMexican food?! ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- ガーデナとコスタメサにある日系美容室!コスタメサ店では完全個室のまつげエクステも...
-
インスタグラムもやっています。umweltabilityで検索してください☆
+1 (714) 540-1455Ability Hair / CostaMesa
-
- Japanese Student Association at California State University, Fresno
-
- MORAVIA는 인조잔디 시공을 주로 하는 치바현 이치하라시의 시공업체입...
-
MORAVIA는 고품질의 인조잔디로 정성스럽게 시공합니다 。 】 인조잔디 시공 경험이 풍부한 직원이 고품질의 제품을 사용하여 최고의 공간을 고객에게 제공합니다. 또한 1년의 보증기간이 있으며, 시공 후의 고민도 MORAVIA가 함께 해결해 드립니다. ◎경험이 풍부한 직원 ◎고품질 인조잔디 사용 ◎안심하고 시공 후 1년 보증
+81-90-4122-2166MORAVIA
-
- 최고의 송영 서비스, 전세 서비스를 합리적인 가격으로 제공해 드리고 있습...
-
저희 타운가이드에 방문해 주셔서 감사합니다. 당사는 팁 포함 요금으로 ! 안심하고 이용하실 수 있습니다. 또한 리무진이라고 하면 요금이 비싸고 조금 부담스럽다고 생각하기 쉽지만 저희는 저렴한 가격 ! 에 고급스러운 최고의 서비스를 제공합니다. 꼭 한번 이용해 보시기 바랍니다. 견적 및 서비스 내용은 언제든지 문의해 주시기 바랍니다. 웹사이트 ...
+1 (310) 508-9272Akihira Enterprise Limousine Service
-
- 카이로프랙틱 ・ 통증 ・ 결림 ・ 컨디션 불량 ・ 교통사고 부상 등의 치...
-
패서디나에서 개업한지 34년째인 본원에서는 엑스레이 촬영과 문진으로 일본어로 정성스럽게 진단하고, 카이로프랙틱 치료, 마사지, 물리치료 등의 치료를 실시하고 있으며, 비타민과 보충제 처방, 아로마테라피, 릴랙스 등을 도입하여 환자들의 건강을 돕고 있습니다. 을 제공합니다. 카이로프랙틱은 질병과 통증의 원인이 되는 척추와 골반의 틀어짐, 뒤틀림을 교정하여...
+1 (626) 405-9209パサディナカイロプラクティックセンター
-
- 미국 현지 온라인 학습 학원입니다. 귀국시험부터 현지 학교의 후속 조치까...
-
본교는 해외에 거주하는 초등학생, 중학생, 고등학생을 위한 입시 지도를 전문으로 하는 온라인 개인지도 전문학원입니다. 귀국자녀전형, 일반수험 전형으로 난관 중학교, 고등학교, 대학 입시를 준비하는 여러분을 미국에서의 이과과목과 영어 수업에 풍부한 경험을 가진 VARTEX EDUCATIONS 강사진이 도와드립니다. 뉴욕이나 LA 등 일본인 주재원 가족...
+1 (347) 644-5968VARTEX EDUCATIONS
-
- 방과 후 학동 보육/키사라즈 동쪽 출구 오픈】역 앞의 좋은 입지 ! 초등...
-
JR 우치방선 키사라즈역 동쪽 출구 학동보육 TUGBOAT ( 예인선 ) 2023년도 신입생 ・ 4월도생 예약개시 『아이들의 방과 후 시간을 성장의 시간으로』 초등학생을 대상으로 최대 20시까지 맡길 수 있는 픽업이 있는 방과 후 학교입니다. 우리는 선생님이자 제2의 가족, 학부모님의 좋은 파트너가 되고자 합니다. 아이들과 떨어져 있는 시간에도 아이...
+81-438-80-2940TUGBOAT(タグボート)
-
- 로스엔젤레스의 도도 호텔 2층에 있는 정통 일식 레스토랑. 엄선된 재료를...
-
스시 장인이 직접 만든 초밥은 화려한 색감으로 눈과 혀로 즐길 수 있다. 또한, 다양한 좌석 종류도 이 가게의 매력 중 하나다. 부담 없이 즐길 수 있는 카운터석과 테이블석 외에도 개인실도 다양하다. 다양한 장면에 이용하기 좋은 가게입니다. 다몬 치라시 스시 다몬 스페셜 버거 다몬 쥔 초밥 세트
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- 인력 부족으로 곤란한 기업 ・ 단기 ・ 장기 고용 ・ 정규직 ・ 파견직 ...
-
일본 14개 지점과 싱가포르에서 인재 에이전시를 운영하고 있는 펠로우즈가 하와이에도 새로운 지점을 개설했습니다. 담당 영업 : 오야마 808-268-7003 ( 일본어로 문의 ) 일본 국내에서 LINE을 원하시는 분은 ID:ohyama-fellowshawaii 로 연락 주시기 바랍니다.
+1 (808) 268-7003フェローズハワイ(正社員・派遣社員のご紹介)
-
- 몸과 마음을 해방시키는 편안한 공간, 아쿠아 카즈사. 수영장, 자쿠지, ...
-
25M 수영장 ・ 아쿠아빅 수영장 ・ 릴랙세이션 풀과 다양한 아이템이 즐비 ! 수영만 하는 수영장이 아니다. 다양한 운동 프로그램이 준비되어 있다.
+81-438-20-5222アカデミアスポーツクラブ アクアかずさ
-
- 오렌지카운티 전역 & 사우스베이 대응 에어컨 수리 ・ 설치, 히터, 전기...
-
일본어로 안심 15년간의 신뢰와 실적!!! 새로 집을 구입하신 분, 또는 집의 에어컨 설치, 전기, 수도 수리가 필요하신 분, 부동산 리노베이션을 원하시는 분, 음식점 등의 수리가 필요하신 분.... 꼭 연락주세요 ! ! 정시, 정시, 정중하고 신속하게 대응하겠습니다 ! ! 안심할 수 있는 사후관리!!! 타사보다 사후관리가 철저하고, 설치 후에도 문제가...
+1 (714) 474-5818Victory Home Service
-
- 이 길잡이 교재는 세계 각국에 살고 있는 일본인 자녀들을 위해 전문 강사...
-
"이 지구 어딘가에 있는 너의 힘이 되고 싶다." 학원 강사를 생업으로 삼은 지 어느덧 10년이 넘는 세월이 흘렀습니다. 훌륭한 제자들을 만난 덕분에 사립 중학교, 고등학교, 대학교 등 각 입시에서 매년 다수의 상위권 진학자를 배출할 수 있게 되었습니다. 이 지도력은 어디까지 통할까? 세계의 가정교사 '온라인 장인 takumi'는 나 자신의 도전이다 !...
+81-584-32-4990オンラインプロ家庭教師「匠takumi」
-
- 상담테스트 + 설명회 개최 !
-
해외 귀국생 입시 합격률로 정평이 나 있는 '와세다 아카데미'가 로스앤젤레스에 개교합니다. 대면 수업은 물론 Zoom을 이용한 실시간 온라인 수업도 제공하므로 미국뿐만 아니라 캐나다, 멕시코에 거주하는 해외 학생들도 시차 걱정 없이 수강할 수 있습니다. 또한, 일본 와세다 아카데미만의 최신 수험 정보도 제공하겠습니다. '내 꿈을 이루기 위해, 본격적으로 ...
+1 (424) 263-2544早稲田アカデミー ロサンゼルス校
-
- 郵便中興の恩人と言われる坂野鉄次郎の業績を紹介しています。
-
郵便中興の恩人と言われる坂野鉄次郎の業績を紹介しています。郵便関係の法令改正や制定を成し遂げただけではなく、電気事業や鉄道事業でも活躍したほか、公私にわたり郷土の発展のため力を尽くしてきた業績を紹介しています。
+81-86-294-5851坂野記念館
-
- 번역은 Honyaku USA◆ 일본에서 번역을 시작해 창업 50주년. 주...
-
번역에 관한 일이라면 Honyaku USA에 맡겨주세요 ! 영어 ・ 일본어는 물론, 비즈니스에서 사용되는 거의 모든 언어의 번역이 가능합니다. 도쿄 본사 설립 50주년을 맞이했습니다. 풍부한 경험과 노하우를 바탕으로 '품질, 납기, 가격'을 중시하는 서비스를 제공합니다. 지금까지의 주요 실적 예시 ● 법률사무소 재판 제출용 문서 ● 특허 출원 자료...
+1 (310) 316-6900HONYAKU USA