최신내용부터 전체표시

15001.
비비나비 로스앤젤레스
トーランスのそろばん塾について(3kview/2res)
고민 / 상담 2011/11/08 13:44
15002.
비비나비 로스앤젤레스
喫煙者の方。止めませんか?(9kview/51res)
프리토크 2011/11/08 08:57
15003.
비비나비 하와이
ワイキキの治安の悪さ(4kview/1res)
프리토크 2011/11/08 06:57
15004.
비비나비 로스앤젤레스
ビザなし留学(3kview/12res)
프리토크 2011/11/07 18:56
15005.
비비나비 로스앤젤레스
tow されてないのに notice が届きました。。。(2kview/8res)
고민 / 상담 2011/11/07 15:26
15006.
비비나비 뉴욕
フォトグラファーを探してます(5kview/2res)
프리토크 2011/11/07 13:46
15007.
비비나비 로스앤젤레스
なんだか凄い虫がいました。誰か正体をご存知でしょうか。(6kview/24res)
고민 / 상담 2011/11/07 10:46
15008.
비비나비 로스앤젤레스
いつも従業員募集してる飲食店って、どうなの?(5kview/40res)
프리토크 2011/11/05 10:08
15009.
비비나비 로스앤젤레스
空港でのイミグレがここ最近で一番厳しいらしい?(5kview/13res)
고민 / 상담 2011/11/04 19:19
15010.
비비나비 로스앤젤레스
福島の子供たちが危ない⁈(3kview/12res)
고민 / 상담 2011/11/04 19:19
토픽

비비나비 로스앤젤레스
結婚での名前の変更について

고민 / 상담
#1
  • yuuko33
  • 메일
  • 2011/10/12 00:46

こんにちは、初めて交流広場に相談させていただきます。

近々、結婚をする予定なのですが自分の名前をどうすれば良いのか大変悩んでおります。
結婚を機にグリーンカードも申請しますので、メアリッジライセンスを提出するときまでに決めておかないと後での変更はかなり大変だとお伺いしました。
みなさんに、どのように名前の変更を決めれば良いかアドバイスいただけたらと思います。

例えば私の名前が、
”midori sasaki”だとして、旦那の名前が”Luis lopez"だとすると
"Midori Sasaki(ミドルネーム) Lopez(ラストネーム)”と、するのが一般的なのでしょうか?
それとも、
"Midori Lopez(ミドルネーム)Sasaki(ラストネーム)”なのでしょうか?

あと、アメリカで名前を結婚の時に変えた時に
日本での私の名前も変えなければならないのでしょうか?
日本への婚姻届の提出は数ヵ月後にする予定です。

日本のパスポートや免許証、戸籍まで変更届を出さなくてはいけないかと
思うと、何も変えないで
”Midori Sasaki”のままにした方が良いのかとも悩んでいます。
ただやはり、夫婦になるのだから
彼のラストネームを私の名前にも入れたいなとも思います。

よろしくお願いします。

#5

私の場合はマリッジライセンスを取得するときに
日本名&アメリカ人の夫の姓にしたので
トピ主さんの例だとMidori Lopezとなりますね。

グリーンカードの名前もマリッジライセンスと
同じになってます。

日本へ結婚届けを提出したのは結婚後5年くらい経ってからですけど全く問題なく受け付けてもらえました。

#2さんのご説明通りパスポートには日本名のとなりに
夫の姓が( )で記入されてます。

ちなみに私の友人もアメリカ人と結婚していますが日本へは
婚姻届を出していないので日本の戸籍は独身のままとの
ことです。

#6
  • JJマックスさんに質問です
  • 2011/10/26 (Wed) 20:25
  • 신고
  • 삭제

JJマックスさんに質問です。
高いとは具体的にいくらくらいでしょう?
またどのように行えば良いのでしょうか?
当方結婚の時は姓を変えなかったのですが、今になって変更しておけば良かったと思っています。
もしご存知でしたら教えていただけたら幸いです。

#7

パスポートは日本名のままで旦那のラストネームを
入れてませんでしたが、友人に、()の中に入れてると
聞き、ちょうどパスポート変更の時期だったので
日本名(ラストネーム)で新しいパスポートを申請。
でも、毎年日本に里帰りする際に、ビデオのレンタル
屋さん、古本の売却、銀行や郵便局の口座を作るのに
今は身分証明書の提出にすごく厳しいんですね。
日本の私に来た葉書も、3ヶ月以内の物じゃないといけないとか、結局、パスポートの旦那のラストネームにチェックが
入り、日本に住んでいないと見なされ、口座は作れませんでした。なので、別に結婚したからといって、パスポートの
名前まで変えなくてもいいのではと想います。
日本のパスポートなんだし、日本に帰って便利なようにしておいた方がいいですよ。付けたしはいつでも出来ることなんだし。

#8
  • yuuko33
  • 2011/10/29 (Sat) 18:10
  • 신고

こんにちは、先日結婚をしまして
自分の名前を
Midori Sasaki(ミドルネーム) Lopez(ラストネーム)
のような組み合わせにする事に決めました。

私はfrom Unixさん書き込みありがとうございます。
よろしければ質問をしたいのですが、
今はパスポートを"日本名(旦那さんのラストネーム)"に変更しているそうですが、
前に変更していない状態(日本名だけの記載)での
日本への里帰りの際に、アメリカへ戻ってきた時に
問題は無かったか是非お聞きしたいです。

fiestaさんの書き込みで
"パスポートに別名併記といって、Midori Sasaki(Lopez)
このようにご主人の苗字を括弧書きで入れてもらってください。(日本領事館で)それによって、アメリカ出入国の際のパスポートとグリーンカードの苗字が一致しないという問題を解消できます。"
と、書いていられたので気になりました。

やはり銀行や郵便局等が使えないと思うと、とても不便だなと思います。
よろしくお願いします。

アメリカ育ちさん書き込みありがとうございます。
日本への婚姻届を出してない方もいるんですね。
出すのと出さないのどちらが私達にとって良いのか考えてみたいと思います。

#9
  • しゃぼん玉
  • 2011/10/29 (Sat) 18:41
  • 신고

>出すのと出さないのどちらが私達にとって良いのか考えてみたいと思います。

あはは、面白いこと言ってるねぇ(笑)。
本当は、出さないといけません、なのよ(笑)。

“ 結婚での名前の変更について ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요