최신내용부터 전체표시

14461.
비비나비 로스앤젤레스
車のティント加工(1kview/2res)
프리토크 2012/04/09 12:46
14462.
비비나비 로스앤젤레스
人妻を好きになってしまいました(6kview/37res)
프리토크 2012/04/09 12:46
14463.
비비나비 로스앤젤레스
引っ越し先について(1kview/2res)
고민 / 상담 2012/04/09 12:46
14464.
비비나비 로스앤젤레스
壁の(室内)塗装(5kview/23res)
고민 / 상담 2012/04/09 12:46
14465.
비비나비 로스앤젤레스
BSOD (Blue Screen Of Death) エラー(762view/2res)
프리토크 2012/04/08 21:10
14466.
비비나비 로스앤젤레스
LAX から シャトルタクシーの乗り方(2kview/12res)
고민 / 상담 2012/04/08 13:02
14467.
비비나비 로스앤젤레스
花祭り(875view/0res)
프리토크 2012/04/06 06:50
14468.
비비나비 로스앤젤레스
イラン問題(1kview/4res)
프리토크 2012/04/05 22:09
14469.
비비나비 로스앤젤레스
ボトルウォーターのCASH DEPOSIT(4kview/6res)
고민 / 상담 2012/04/04 21:26
14470.
비비나비 로스앤젤레스
アメリカ人の友達(3kview/8res)
고민 / 상담 2012/04/04 17:41
토픽

비비나비 로스앤젤레스
日系サービスを利用した際に、、

고민 / 상담
#1
  • さてさて
  • 2012/03/12 09:59

日本人の美容師がいる美容院だったりレンタルビデオやスーパー、和食レストランなど、うちの周りにはあまりこのような日系(?)のお店がないのですがそれでも月に数回利用します。
日本人同士だし、小さなコミュニティーのため気を遣ってしまったりして、トラブルがあるとどう対応していいか困ります。

知人と食事をしていたとき、以前ちらっと顔を見たことがある某LAフリー雑誌の営業(女性)の方が同じお店にいました。私は直接話したことも挨拶したこともありません。私の知人がそのお店のシェフと知り合いだったので話していたところ、数日後夫の上司から「お前の奥さんはレストランでシェフから電話番号を聞きだしていた」とその営業女性が教えてくれたといわれました。腹がたったのですが何もできませんでした。

最近別のサービス機関ですが同じようなミスを繰り返されてげんなりしています。ほぼ毎回間違えられるのでさすがにクレームをつけましたが、最終的には納得できる問題解決とは程遠いですが、仕方ないかぁという感じです。持病もあり1時間以上かけて他のところで、、っというのも難しく。

大手車会社が経営する別会社で初めて電話で問い合わせてみたら「えー、うん、まぁ、できるよー。」と営業の中高年男性。この言葉遣い、あきれてしまいました。

多分こういうことも日系機関に限ったことでもないんですが、日系ならもっと良いサービスがあるのかな?と期待しているせいなのか、、でも米系でも起こらないようなおかしなこともあったりして。しがらみもあるし、最近立て続けにあって消化できず気分的に少し落ちています。みなさんもこういうことがありますか?

#80
  • うほほ
  • 2012/03/26 (Mon) 00:31
  • 신고

まず最初に。
みなさん、ごめんなさい。

先のレスで遅くなると書きましたが、本当に遅くなりました。
と言うのは、あの日のお出かけは、昼の部と夜の部がありまして、問題は夜の部で発生しました。
夜中の3時までには絶対帰るの約束が、結局ほぼ朝帰り状態になり、当家の絶対君主様より2つの決断を迫られました。1)バイクかネット、2)家酒か外酒。
もろもろの事情を鑑み、ネットと外酒をしばらく禁止と相成りました。来月は君主様の聖誕祭がありますので、きっとキツイ科料も支払う事になるのでしょう。
男性陣、夜遊びには気をつけましょう。高くつきます。

元教師さん、バッカスさん。
こちらの事情だけで、途中で放り出さなければならなくなった事、深く反省しています。
ほんとうに、ごめんなさい。
あと、バッカスさん宛の#78にある文章↓は、
誤:「なにかに例えたわけではないので、例文とは言わない」
正:なにかに例えたわけでもないし、それも例文とは言わない」
に訂正させて下さい。
文盲の件もあって、「例文」の意味を取り違えているのかな?と思い、追加的に書いた文章です。
言い訳にしかなりませんが、お出かけ前で慌てていたもので。

もうみていないとは思いますが・・・。
トピ主さん。
小さなことにあまりくよくよせず、気楽に元気に頑張って下さい。

それでは、落ちます。
おやすみなさい。
そして、お騒がせしました。m(__)m

#82
  • どこまで信じる
  • 2012/03/26 (Mon) 12:58
  • 신고
  • 삭제

>それに対して、自業自得、支離滅裂、旦那さん疲れるだろう、迷惑したのは対応した「日系のお店」のほうなど、ぜーんぶ、ただの憶測で根拠は極めて希薄。誰もトピ主やそのまわりで起きていることを知らない、分かるはずもない。(書いてないので)

それは当たり前ですよ。

皆自分の都合の良いようにかきこみますので。

それお鵜呑みにして書き込むのでいろいろな書き込みがあるのは当然です。

#81
  • バッカス
  • 2012/03/26 (Mon) 12:58
  • 신고

自分で書いてて矛盾点に気づかないの?
正しい文章を構成できない。
正しい文章構成できてないじゃん。
文章の流れや、トピ主の文章構成能力を鑑みたら、書き手に対してのメッセージだと、普通わかると思いますし、私はあなたに私の文章を理解して欲しいとも思いません。
じゃあその次の文の文頭の「それは」の指示代名詞は何を指してるの?
前文を引用していないなら、「それは」は要らないでしょ。あと「目糞鼻糞を笑う」を「僕は目糞です」に変換したのはなぜですか?
あなたが作った故事成語をこれは「目糞鼻糞を笑う」の意味ですよ!なんて言われて、誰が納得するんだよ。そのまま使えよ。

更に何を履き違えてるのか知らないけど、私は決して質問者ではなく議論者だと言うこと。あなたの返答なんて待っていません。
上記の質問も返してもらわなくて結構です。

需要 質問を受け取る側
供給 質問を与える側
ですが?

あなた攻撃したら攻撃されると書いていますが、あなたは先ず誰に攻撃されたのですか?被害者ぶってますが、攻撃されたのは我々ですよ。

1、トピ主に非難
2、トピ主反論
3、第三者(うほほ)介入そして1を非難

これを見たらわかるようにあなたが先ず1に対して攻撃を仕掛けていますね。
本来ならトピ主と非難側が議論するんですよ。
あんた関係ないにも程があるだろ。

#83
  • MasaFeb
  • 2012/03/26 (Mon) 17:15
  • 신고

さすがに需要と供給の話に関しては、うほほに同意見かな。。。もう今さらトピ主も出て来れないような状態だけど(笑)

#84
  • 媚売りオヤジめ
  • 2012/03/26 (Mon) 18:06
  • 신고

>さすがに需要と供給の話に関しては、うほほに同意見かな。。。もう今さらトピ主も出て来れないような状態だけど(笑)

需要と供給の話はこのトピに関係ねーんじゃ?トピ主がなんで出てくる必要あるの?うほほが全て代行サービスしてんじゃねーんか?

“ 日系サービスを利用した際に、、 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요