Show all from recent

1.
Vivinavi 로스앤젤레스
おもちを買えるところ(167view/10res)
질문 오늘 11:30
2.
Vivinavi 로스앤젤레스
ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(77view/5res)
애완 동물 / 동물 오늘 11:03
3.
Vivinavi 로스앤젤레스
独り言Plus(446kview/4006res)
프리토크 오늘 11:02
4.
Vivinavi 하와이
state farmの保険会社について(78view/2res)
질문 오늘 10:18
5.
Vivinavi 로스앤젤레스
2025ロスファイア(1kview/38res)
프리토크 오늘 08:56
6.
Vivinavi 하와이
Smart Android TV Boxが壊れました!教えてください。(21view/0res)
고민 / 상담 오늘 01:18
7.
Vivinavi 로스앤젤레스
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/47res)
고민 / 상담 어제 12:17
8.
Vivinavi 로스앤젤레스
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/155res)
프리토크 어제 10:38
9.
Vivinavi 샌프란시스코
SFの日本大使館近くのパーキング(14view/0res)
입소문 2025/01/13 22:17
10.
Vivinavi 샌프란시스코
バークレー周辺の治安の良い地域(21view/0res)
질문 2025/01/13 09:45
Topic

Vivinavi 로스앤젤레스
windows xp

프리토크
#1
  • うぉっかむ
  • 2006/01/13 13:52

今英語版?こっちのパソコンを使っていまして、ホームページを作成するために日本のソフトをインストールしたのですが、文字化けして読めません。どうしたら直せるか教えてください。

regional and languageを選び、regional options タブのselect an item to match its preferences,〜と書いてあるところは、englishになってまして、locationのところはjapanです。

advanced タブの一番最初のところで、プルダウンのところにはjapanがありません。

インターネットでは日本語の表記ができていますが、ソフトの日本語表示ができないです。

#2
  • ヘロヘロ
  • 2006/01/13 (Fri) 20:46
  • Report

http://www.nihongo-ok.com/sitedev/

ここをよく読んで

#3
  • ヘロヘロ
  • 2006/01/13 (Fri) 20:48
  • Report

39. ホームページビルダーのソフト

ここの最後のほうも読んで

#4
  • エドッコ3
  • 2006/01/15 (Sun) 09:15
  • Report

> select an item to match its preferences,〜と書いてあるところは、english

> locationのところはjapan

逆ですね。と言うか、Location の方はどこでもいいようですよ。

> プルダウンのところにはjapanがありません

私も最初同じ事が起き不思議に思ったのですが、確かその下の Code page conversion tables の中の 10001 [Mac - Japanese] にチェックを入れて、Apply を押したら、Japanese が出てきたような気がします。うぅん、、、待てよ、Apply を押したら Windows CD を入れろなんて聞かれたようでもあります。あまり当てにならない返事で申し訳ない。

#5
  • うぉっかむ
  • 2006/01/15 (Sun) 21:50
  • Report

どうも親切にありがとうございます。

Posting period for “ windows xp ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.