Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai 人との会話について(310view/4res) |
Pregunta | Hoy 02:16 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 日本円での投資(424view/24res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 16:57 |
3. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(127kview/541res) |
Chat Gratis | Ayer 16:33 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(138kview/3142res) |
Chat Gratis | Ayer 15:54 |
5. | Vivinavi Los Angeles ビルの屋上,、崖等の映像トリック(204view/3res) |
Entertainment | Ayer 15:51 |
6. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の高血圧、対策(300view/12res) |
Pregunta | Ayer 09:25 |
7. | Vivinavi Hawai Mint Mobileをお使いに方に質問です。(272view/1res) |
Pregunta | Ayer 07:39 |
8. | Vivinavi Los Angeles 発達障害のつどい(302view/8res) |
Chat Gratis | 2024/06/27 14:29 |
9. | Vivinavi Shanghai 上海でのおすすめの運動方法(30view/1res) |
Chat Gratis | 2024/06/27 08:49 |
10. | Vivinavi San Francisco 日本とアメリカで住みたい(65view/0res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/06/27 04:44 |
Vivinavi Los Angelesこのお金は。。。
- #1
-
- sonon
- 2005/05/07 10:22
ここでこんなことを聞くのも変かも知れませんが、最近ひとつ気になってることがあります。
それは、帰国するときのこのなんですが、すぐではないですが、いずれ帰国を考えているので、そのときのいろいろな契約解除についてなんです。
例えば、アパートは契約切って、新しいところに引越しをした後に、前のアパートからデポジットが送られてきますよね。 電気代も契約切ったことが無いからわかりませんが、デポジットを払ってるので後々送られてくるものだと思います。
でも、一時帰国じゃなくて、留学終わったから帰るとか、そんなときは、この「後々送られてくるだろうデポジット」をどう受け取ればいいんだろうって考えてます。
銀行はクローズしたら、残金は一気にひきだすのか?とか。
もちろん、びびなび読んでる人は、今現在アメリカ在住だろうからそんな経験ない人ばかりで、こんなところで聞かれてもって思われるのはわかってるんですが、ちょっと聞いてみたかったんです。
友達に頼んで後で送ってもらえばってのも考えましたが、デポジットってだいたい本人宛にチェックが届くから、サインしないとだめですよね。
それに、やっぱりデポジットってちょっとした大金なので、いくら友達でも人には託せいと思うんです。
皆さんどうおもいますか?
まだ帰国の予定は無いんですが、念のために、帰国のときはこうしたほうがいい、これに気をつけたほうがいいってアドバイスを出し合いませんか。
一度永久帰国のつもりで帰国して、またアメリカ生活始められた方の意見など参考になる意見をお待ちしてます。
Plazo para rellenar “ このお金は。。。 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Rápido, barato y fiable. Apoyamos su mud...
-
Con más de 25 años de experiencia, podemos ayudarle con su mudanza. Precios flexibles y más ! Una llamada de teléfono, puerta a puerta ! ! Llámenos primero !.
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- ✅ web, SNS, publicidad online, desarroll...
-
Apoyamos el desarrollo web, soporte SNS, agencia SNS, soporte de publicidad en línea, desarrollo de aplicaciones, desarrollo de sistemas, marketing digital, etc. ・ Web ・ Creación de aplicaciones ・ Ge...
+1 (424) 216-2444アイティーワークス
-
- La segunda mitad del deporte y la vida e...
-
La Hawaii Senior Life Association se creó para ayudar a las personas mayores activas de habla japonesa a disfrutar más de Hawai. Celebra más de 200 eventos al año, entre los que se incluyen eventos r...
+1 (808) 428-5808NPO ハワイシニアライフ協会
-
- Al lado de la gente, para la gente. K.T....
-
Enriquecer y hacer más cómoda la vida en Minami-Boso, rica en naturaleza. Estamos desarrollando servicios que se adaptan a los diversos estilos de vida de nuestros clientes. Construcción ・ Diseño/inm...
+81-4-7092-0900(株)ケイテイエス
-
- Gestionado directamente por Sunrise Kuju...
-
× Disfrute del marisco fresco directamente del mar Tenemos una amplia gama de platos elaborados con ingredientes frescos, principalmente marisco de la prefectura de Chiba, cultivado en Umi-no-Eki Kuj...
+81-80-7102-8069葉武里tassoの森の駅店
-
- Coste inicial 0 yenes ! También es posib...
-
Estamos buscando visitantes para ver el hogar (^ ▽ ^G) Hombre ・ Mujer ya sea ! ( 1er piso masculino ・ 2 º piso femenino ) Esta es una hermosa casa nueva de dos pisos y está disponible para cualquier p...
+81-90-7239-2869グループホーム ぐらっど姉崎
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Entregamos desde la costa oeste de los EE.UU. a Japón más rápido y más fiable que en cualquier otro lugar. Días hábiles : Lun ~ Vie Horario de apertura : 9:00-18 : 00 Servicio de Importación Globa...
+1 (424) 312-1143OCS AMERICA INC.
-
- Po-Tama es el único restaurante especial...
-
Po-Tama es el único restaurante especializado que ofrece las apreciadas "bolas de arroz con huevo de cerdo" de Okinawa recién hechas directamente de la cocina. Sus onigiri están hechos con jamón y tor...
+1 (808) 376-0435ポーたま
-
- Permítame ayudarle con sus necesidades d...
-
Habla japonesa, todos los trámites disponibles por teléfono ! -Seguro de coche -Seguro de hogar -Seguro de vida -Seguro de condominio e inquilinos -Seguro médico -Seguro de empresa ( Restaurant...
+1 (949) 333-0271Farmers Insurance - Kitajima Agency
-
- Soluciones externalizadas de RRHH/Capaci...
-
Soluciones externalizadas de RRHH/Capacidades profesionales
+1 (424) 271-7991Move On Inc.
-
- Gulliver es la empresa de venta de coche...
-
Gulliver es el vendedor número uno de coches usados en Japón. Ofrecemos el mismo servicio fiable y cómodo en EE.UU. que Gulliver ofrece en Japón. También ofrecemos asesoramiento sobre la configuració...
+1 (888) 783-0284Gulliver USA, Inc.
-
- Clínica de habla japonesa situada en Lit...
-
Ofrecemos medicina interna general, así como tratamiento de enfermedades agudas. Aceptamos una amplia gama de seguros, por lo que no dude en ponerse en contacto con nosotros para obtener más informaci...
+1 (213) 680-0355藤原メディカルグループ
-
- Podemos ayudarle a reubicarse en Houston...
-
Nací y crecí en Japón, fui a la universidad en Japón, trabajé para una empresa y luego vine a Houston a estudiar. Llevo ya 25 años en Houston. Soy un corredor de bienes raíces con licencia en el Estad...
(713) 702-9011Home Experience Realty Group by eXp Realty / Eriko Ishii
-
- Servicios de mensajería internacional a ...
-
Si su equipaje no cabe en su maleta, podemos entregárselo a domicilio en Japón ! Otegaru Ryoko Shippo de OCS es un servicio cómodo para los clientes que regresan a Japón ! Si su equipaje ha aumentado ...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- Elegante concesionario de coches usados ...
-
Concesionario de coches usados situado un poco alejado del centro de la ciudad, con un ambiente un tanto relajado y distendido. Venta de coches usados ・ Compra ・ Seguros no de vida ! Préstamos para a...
+81-436-37-1775YM.BASE