Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(142kview/3161res) |
Chat Gratis | Hoy 10:28 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles てもみん(5kview/4res) |
Noticia Local | Hoy 10:24 |
3. | Vivinavi Los Angeles 市民権申請(187view/10res) |
Pregunta | Hoy 09:07 |
4. | Vivinavi Los Angeles 火災保険(244view/16res) |
Otros | Hoy 09:02 |
5. | Vivinavi Los Angeles 日本円での投資(668view/39res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:58 |
6. | Vivinavi Hawai アドバイスください。I-131フォームについて(202view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:15 |
7. | Vivinavi Los Angeles 発達障害のつどい(399view/16res) |
Chat Gratis | Ayer 10:56 |
8. | Vivinavi Hawai ユーロの換金場所(379view/2res) |
Pregunta | Ayer 01:46 |
9. | Vivinavi Hawai KCCに入学について(806view/4res) |
Pregunta | 2024/07/02 22:31 |
10. | Vivinavi Orange County 日本で不動産を購入した際の税金(117view/1res) |
Otros | 2024/07/01 22:40 |
Vivinavi Los Angeles日本への良い手土産って何?
- #1
-
- カツラっこちゃん
- 2004/11/23 15:23
もうすぐ日本へ里帰りする予定です。今回初めての里帰りで、何をお土産に持って帰っていいかわかりません。皆さんのお勧めは何か教えていただけませんか?
お土産を渡す相手の年齢層はさまざまです。じいさんばあさん、父さん母さんの世代、20代後半の女性、そして0歳〜3歳の子供・・・。
食品・衣類・生活用品・おもちゃ・・・とにかくどんな部類でも結構ですので、お勧めのものがあったらおしえてください。
- #2
-
- mikay
- 2004/11/23 (Tue) 17:50
- Informe
私はいつも楊枝です。父も母もオジもオバもみんなこれ。
こっちの楊枝は貧乏削りの上、固い。というわけで帰る直前になると、「そろそろ足りんのぉ」と父親から電話がかかってきます。どうかしら。
- #3
-
- stealth
- 2004/11/23 (Tue) 18:10
- Informe
あなたの笑顔。
き、決まった!
- #4
-
- mikay
- 2004/11/24 (Wed) 08:16
- Informe
stealthさんてかわいいね。あなたの勝ち!
- #5
-
- SM男
- 2004/11/24 (Wed) 10:10
- Informe
こどもたちはアメリカでは安いけど、日本では高めなブランド物で簡単にだませます。rossやmarshalls
嫁のおいは、さすがに目が肥えていて、クロムハーツを要求してきましたが・・・
- #7
-
私もRossなどで赤ちゃんのよだれかけや、幼児の洋服を買ってお土産にします。
日本ではかなり高いようで、ママさんにとても喜ばれています。よだれかけなんて、何枚あっても足りないものですからね。
- #6
-
ふむふむ、楊枝ですか。日本のきれいにとがったのではなくて、あの平たく削ってある楊枝、ですか?なるほどなるほど。
そして、「笑顔」・・・・。それで満足してもらいたーい!
Mikayさん、Stealthさん、ありがとうございました。
- #8
-
- stealth
- 2004/11/24 (Wed) 18:32
- Informe
やったー、mikayさんに勝ったー!!!
今夜は自分でビールをぶっ掛けて、お祝いする事にします。ありがとございます!
で、マジレス行きます!
たしかにSM男さんのおっしゃるように、ターゲットとかで普通に売ってる物でも簡単にだませます、ビシッ!僕のおすすめは、激安店のBIG LOTS!で今売ってる、クリスマスにちなんだ物なんかどうでしょう?結構かわいい物が、安く売ってますよ。
子供達が、今時誰もやらなくなったスキップで、喜びを表現してくれる事間違い無し!
少ない資金で大きな喜び。ふっ、カツラっこちゃん、お主も悪よの〜〜。(笑)
ちょっとそこの奥さん、ここだけの話、第2弾として「あなたの暖かな思い出の詰まった土産話」で、勝負(←しょ、勝負って)しようと思いましたが、滑りそうだったので止めといたのを白状します。びろ〜ん。
Have a nice trip!
- #9
-
はっはー。Rossですね。赤ちゃん服ならあそこは安そうですね。決めました。貴重な情報をどうもありがとうございますっ!
- #11
-
- mikay
- 2004/11/25 (Thu) 11:41
- Informe
楊枝にも種類がありましたね。フラットのではなくって、一本の割り箸の両端を尖らせたような形になってます。一箱にどっと入っているものありますし、1本1本包装してあるミント味のもありました。どこにでも売っていますが、沢山買う時は、Smart & Finalに行ってます。
Plazo para rellenar “ 日本への良い手土産って何? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Láser para belleza y salud ? Diversos tr...
-
HEC Medical ・ Clinic es una clínica especializada en el tratamiento con láser. La clínica es conocida por ser la primera en Hawaii en introducir un láser para el tratamiento del ojo seco y cuenta con ...
+1 (808) 888-0110HEC メディカル・クリニック HEC Medical Clinic
-
- El Spa Rirakuen, situado en el Metropoli...
-
El concepto del Spa Rirakuen es la curación japonesa para los sentidos. En el tranquilo y moderno interior japonés y en una atmósfera silenciosa, podrá darse un baño de hidromasaje y disfrutar de un b...
+1 (310) 212-6408AS-Create LLC. / spa Relaken
-
- Deje la limpieza en nuestras manos cuand...
-
Hawaii ・ Proporcionamos servicios de limpieza de casas para propiedades de alquiler vacacional en Honolulu, propiedades de villas en todo Oahu y para residentes de Hawaii. Nuestro personal es japonés ...
+1 (808) 224-4108Yuka's Housekeeping
-
- Miyako Hotels&Resorts, una cadena hotele...
-
El Metropolitan Hybrid Hotel ・ Torrance está situado a medio camino entre Los Ángeles (Norte ) y Orange County ( Sur )). La costa está a 5 km de distancia. Está aproximadamente a 25 minutos del centro...
+1 (310) 320-6700Miyako Hybrid Hotel
-
- Bistro trattoria IMAMURA ofrece una mara...
-
Vista ・ Oído ・ Olfato ・ Gusto ・ Disfrute de su comida con los cinco sentidos del tacto ? Un plato único elaborado con ingredientes especiales y fragante albahaca fresca.
En la segunda planta, h... +81-4-7093-0086trattoria IMAMURA(トラットリア イマムラ)
-
- Desde el cabello hasta la depilación per...
-
Estilistas capilares y facialistas ( Esteticistas de peluquería ) Un total de ocho personas, todas ellas con licencias de Japón y EE.UU., trabajan en este salón de belleza total. Tenemos en cuenta la ...
+1 (310) 538-9928Classy Hair Salon
-
- Las clases de la Academia Waseda están d...
-
La filosofía educativa "Criar niños que se tomen en serio lo que hacen" también se pone en práctica en Nueva York. Academia Waseda, una escuela preparatoria para los que se presentan al examen de acc...
+1 (914) 698-1100早稲田アカデミー ニューヨーク校
-
- Heredar bienes en Japón, disponer de bie...
-
Con más de 25 años de experiencia, el bufete de abogados Kobe Legal Partners está especializado en la administración de herencias y patrimonios. El bufete se centra especialmente en casos internaciona...
+81-78-262-1691司法書士事務所 神戸リーガルパートナーズ
-
- FLAT JP, Inc.
-
- Deje en nuestras manos el desarrollo de ...
-
Desde los inicios de Cetric, hemos diseñado, desarrollado y mantenido aplicaciones empresariales para grandes empresas con miles o decenas de miles de usuarios. Con el lema de "aplicaciones fáciles d...
+1 (310) 373-8204KTrick Corporation
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Tailandia-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。 タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。 経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者とな...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- El Museo de Arte Tokaido Hiroshige es el...
-
El Museo de Arte Tokaido Hiroshige, inaugurado en 1994 en el parque Yui Honjin, antiguo emplazamiento del campamento principal de Yuijuku, una ciudad de postas de la autopista Tokaido, es el primer mu...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- 'Piensa por ti mismo, decide por ti mism...
-
Un carismático profesor de matemáticas con 18 años de experiencia como director en una institución de educación infantil en el extranjero ha abierto un aula donde los niños pueden dejar a sus hijos co...
+1 (949) 932-0858ひのき補習校・学習塾Hinoki
-
- Roadside Station Furakusato Tomiyama 2F]...
-
Por qué no probar el rico helado soft-serve en la estación de carretera en la que querrá parar durante su viaje ? La tienda está gestionada directamente por la granja Kondo, que cría de forma nómada u...
+81-470-57-3909近藤牧場 富楽里店