แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

14851.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
8歳の男の子のクリスマスプレゼント(2kview/3res)
สนทนาฟรี 2011/11/23 10:57
14852.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
お勧めのDesk Top(1kview/9res)
สนทนาฟรี 2011/11/23 08:11
14853.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Re-entry permit について(1kview/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/11/22 20:44
14854.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
iPadで日本のテレビ動画を見たり日本語のアプリをしたい(2kview/8res)
สนทนาฟรี 2011/11/22 15:12
14855.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ネイリストの給料(2kview/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/11/22 13:37
14856.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
常識?非常識?(2kview/11res)
สนทนาฟรี 2011/11/22 12:21
14857.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
カーラッピング広告(1kview/2res)
สนทนาฟรี 2011/11/22 06:53
14858.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
車のフロントガラスの油膜(1kview/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/11/22 06:46
14859.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
バイト探し(855view/0res)
สนทนาฟรี 2011/11/21 19:14
14860.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アパートの更新について(1kview/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/11/21 17:49
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
8歳の男の子のクリスマスプレゼント

สนทนาฟรี
#1
  • プレゼント
  • 2011/11/22 10:18

子供の好みも多種多様だと思いますが、10ドルぐらいで、
8歳の男の子にあげる無難なクリスマスプレゼント
はどんな物があるでしょうか?

#2

レゴは?

#3

私もレゴはいいって思いました。
想像力と手先が器用になりそうです!
うちの息子たちにも、毎回レゴを買ってました。

でも、予算$10では いいレゴはないかもですね。
8歳ってヒーロー系は、卒業でしたっけ?
Disneyや子供向けの映画(DVD)とかはいかがですか?

#4

8歳くらいで、英語でもOKなら、Scrabble系のゲームはいかがですか?いろいろなバージョンがあるので、アマゾンででも検索してみてください。ターゲットにも何種類か置いてあります。うちは7歳の娘のクリスマスプレゼントの1つにこれ入れました。英語のボキャブラリーが増えてくれることを祈って。。。笑

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 8歳の男の子のクリスマスプレゼント ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
お勧めのDesk Top

สนทนาฟรี
#1
  • romanholiday
  • 2011/11/21 11:36

Desk Topを、購入したいと思いますが、お勧めのメーカーがありましたら
是非、お知らせください。

PCの使用目的は、日本のサイトでのドラマ等の動画を視聴する事が主です。
ゲーム等はやりません。(Pandora、Youkeをいつも利用しています。)

又、日本語を導入することは、なにかソフトが必要になるのでしょうか?

どうぞ、宜しくお願いいたします。m(__)m

#6

Prey さん

モニターは、特に必要はなく、料金的には大体、700ドルぐらいまで希望しています。

Dell, HP, Compaq Gatewayのなかから、選びたいと思うのですが、、。

#7

ネットで動画鑑賞やメールWebブラウズだけでしたら、
この辺りのマシンで十分ではないでしょうか?
http://www.bestbuy.com/site/eMachines+-+Desktop+/+Intel%26%23174%3B+Pentium%26%23174%3B+Processor+/+4GB+Memory+/+1TB+Hard+Drive/2633033.p?id=1218341072729&skuId=2633033

日本語化は、入力と表示だけなら、英語版からでも、
少しの設定で問題なく出来ます。
このページも参考にしてみてください。
http://answers.microsoft.com/ja-jp/windows/forum/windows_7-desktop/%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E7%89%88%E3%81%AEwindows7/c19b4ea2-2f93-4479-b826-5057618c9b34

#8

>>6
$700って言ったら結構良い物買えるな…。
俺なら予算ギリギリの税込$600台で出来るだけ良いスペックの物を買う。
HPだと例えばこれ位のスペックの物。
ttp://www.shopping.hp.com/webapp/shopping/computer_can_series.do?storeName=computer_store&category=desktops&a1=Starting+price&v1=%24400-700&series_name=p7qe_series&jumpid=in_R329_prodexp/hhoslp/psg/desktops/$400-700/p7qe_series

セール時期だし、ネット上で探せばもっと安くてもっと良いのも見つかるかもよ。

#9

http://www.cyberpowerpc.com/category/intel_pc/
You can customize it to under $500 if you want

#10

トントカイモ さん、Preyさん、Walさん

貴重なお時間を割いて、情報お寄せ寄せいただきまして、感謝です。本当に有難うございましたm(__)m

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ お勧めのDesk Top ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Re-entry permit について

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • はてな
  • 2011/11/21 17:49

Re-entry permit を申請しようとしている者です。
書類のI-131に記入している最中なのですが、ちょっと疑問に思った事があるので、質問させてください。(re-entry permit の受け取りは日本の領事館での受け取り希望です。)

Where do you want this travel document sent?

a. To the us adress shown in part 1 on first page of this form.
b. To a us Embassy or consulate at. City________. Country________
c. To DHS office overseas at. City_________. Country__________

とあるのですが、日本の領事館で受け取りたい場合bに印をつけ、city 沖縄、country に日本という風に記入すればよいのでしょうか??
日本と沖縄という情報だけで、アメリカの領事館は、沖縄の領事館へ送付してくれるのでしょうか?

情報をシェアーして頂けたら助かります。

#2

書類に、そう書いてあるんだったら、送ってくれるということですね。
この場合、Cityの欄は、Naha となります。
米国総領事館は、コザ(沖縄市)ではなく、那覇にありますので。
http://naha.usconsulate.gov

#3

レスありがとうございます!!cityにはNaha と記入ですね!county には日本と記入であってると思うのですが、そうなると沖縄って記入する所がないんですよんね。。ちゃんと届くか心配です。。

#4

Countyは日本じゃないでしょ?
Countryは日本だけど。

#5

おっと、在沖米国総領事館(U.S. Consulate General Naha)は、正確には、
那覇ではなく、北郊の「浦添」にあるんですね。

Nahaだけというのがどうしても気になるのでしたら、Naha, Okinawa と書いたらどうですか?
(アメリカの city, stateの感覚で。)

日本において、市の名前だけ書いて、「どこに届くのかわからない」心配があるのは、Fuchu(府中) と、
Date(伊達)だけです。(郵便番号を書かなかった場合。)

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Re-entry permit について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
iPadで日本のテレビ動画を見たり日本語のアプリをしたい

สนทนาฟรี
#1
  • imod
  • 2011/09/11 22:54

iPad を最近購入したんですが
日本のテレビ番組(バラエティー動画のYou Tube)などが見れません。
何かをダウンロードしたら見れるのでしょうか?
それかI Padはテレビ動画などには対応してないのでしょうか?

それと、面白いアプリケーション(出来れば日本語)などありましたら
教えて下さい。

I Padユーザーの皆さん、ビジネス以外ではどの用に活用されていますか?
いろいろな活用法を紹介して頂けたら嬉しいです。

#5

Ipad2を使っています。
Japan TV を見ています。はかのケーブルの番組もみています。家の中でどこでも見れるので便利です。skypeとか

#6

popai3さん

Ipad2でJapan TVを見る方法を教えてください

#7

Japan TV って何ですか。

はかのケーブルって何ですか。

#8

#6,#7さん。
TV japanのまちがいです。Time warner cableの50ぐらいのチャンネルがライブでみられます。

#6さん。Time warnerのアプリをダウンロードしてみれます。
もちろんTV japanに加入している必要があります。

#9

I pad2 でニコニコ動画 どうやってみれますか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ iPadで日本のテレビ動画を見たり日本語のアプリをしたい ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ネイリストの給料

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • hanaな
  • 2011/11/17 10:11

ネイリストの学校へ行って資格を取りたいと思っておりますが、ネイリストをしている友人もいないのでまったく分かりません。
ネイリストの収入で、ここカリフォルニアで生活をしていけるのか心配です。
ネイリストの資格取得後、週40時間働いたとしたならば月の収入はおよそどれくらい見込めるのでしょうか?
どなたか教えてください。

#2

>週40時間働いたとしたならば月の収入はおよそどれくらい見込めるのでしょうか?

銀座のホステス、マッサージ師と同じで指名客を多く持っていると収入は多いが並では厳しい。

#3

ネイリストやエステティシャンは仕事を掛け持ちしている人が多い。これ、カリフォルニアだけでなく日本でも同じ。
腕を磨いて固定客をつかむまで頑張ろう。

#4

知人がネイリストをしていました。
知り合いの場合は、ネイルサロンで場所を借りて(こちらのヘアサロンと同じシステムです)、売り上げの一部をお店に支払い、チップは自分のものになっていたようです。お店に雇われていたわけではないので月給はゼロで、売り上げがなければ収入はゼロです。特定の顧客(指名してくれる客)が多くなれば収入も多くなりますが、ウオークイン新規の客の場合は古くからお店にいるスタッフか店長に取られてしまうとのことでした。

彼女は、1週間収入ゼロのときもあったと思います。ネイルサロンの場所にもよりますよね。ウオークインが多ければ顧客をつかむチャンスも多くなりと思います。お店に雇ってもらうタイプのサロンならまた話は別と思いますが、それでもサラリーは激安でチップがないとやっていけないと思います。他に収入(たとえばご主人とか)がないとこれだけで生活は難しいです。

#5

トピ主さん、便乗ですみませんが質問させてください。

私は特にカリフォルニア州認定の美容ライセンスはもっておらず、これから日系のネイルサロンでマニキュア・ジェルの認定コースを受ける予定です。
やはりお店で働くとなれば他にライセンスは必要になりますか?
自宅訪問でネイルをするのであれば、認定証だけでもいけますか?
ご存知の方教えてください。

#6

ライセンスなしで働いたことがばれると、いつか美容ライセンスを取ろうとした時に取れなくなる可能性があります。
美容の世界はお客さん獲得がシビアなので仲間同士やあなたのサービスが気に入らないお客さんから州にチクられることが多いです。
ライセンスを取ってから働くほうが無難ですよ。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ネイリストの給料 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
常識?非常識?

สนทนาฟรี
#1
  • ぶらり
  • 2011/11/21 12:36

友達の家に遊びに行く時は手ぶらで行きますか?

あなたならどのタイプですか?

25歳以上の方でお願いいたします。

1.自分の飲み物だけを持参する。

2.相手と自分の飲み物を持参する。

3.何も持参しない。相手まかせ。

4.自分の分だけ軽いお菓子や飲み物を持参する。

5.相手と自分の軽いお菓子や飲み物を持参する。

6.軽い手料理を持参する。

皆様はどのタイプでしょうか?友達は「気を使わないでね、何も持ってこなくていいよ」
と言ってくれています。

#11

お茶菓子など何か持ってお邪魔しますが、お茶も出さない人もまれにいます。
飲むかどうか聞くこともしないで、いきなり自分の困っている状況などをしゃべりだしておわり。
誘われたら、殆んどの家は、それなりにもてなしてくれます。
こちらも、喜んでくれそうなものを持参です。
1~6の中からは、ちょっと選びにくい。

#10

私も5番に賛成ですね。^^V
日本でもアメリカでも手ぶらでは行けないですね~。。
若い人で、先輩の家に呼ばれたとしても、相手の好きなもの、
何でもいいので、持っていくといいですよね。
食べ物も、飲み物も足りているなら、花でもいいと思います。
スーパーで買うと、$10もしません。

人の家に行くのは好きだけど自分の家には絶対呼ばない人ってたまにいますが・・・
大抵の人が、”今度はうちで~!”って言いながら、一向に誘ってくれません。
なら、期待させないで欲しいですよね。^^’’

全部を準備するのは大変なので、ポットラックでもいいし、スイーツでお茶会でもいいので、
お礼、感謝の気持ちがあれば自然と行動に出ると思いますね。
すみません、、、トピズレでした。 m-。-m

お互いの気持ちのいい、お付き合いって大事ですよね。

#9

本当に仲の良い友達や、大家さんの家に行く場合は、何も持っていきません。ただ好きなだけいただいて帰ってきます。

それ以外の知り合いや仕事上のおつきあいがある方の場合は、2と5の併用ですが、そういう場合は気を使ってしまってあまり楽しくないので、よほどでない限り何か理由を作って行きません。

初めからポットラックとか、会費とか、決めておいていただけるほうが楽ですね。それにしても知らない人がたくさん集まる場所は仕事でない場合苦手ですけどね。

#8

これは、独身ってことでしょうか?
互いに独身だったら、親しい友達ですよね。
手ぶらじゃないでしょうかね。
独身でも、家庭もちに招待されたら、何か手土産
持って行きます。

これが、家庭もち同士で、尋ねる頻度、間柄などで
変わってくるけど、やっぱり#5でしょうね。

#12

皆様たくさんのご意見ありがとうございます。

#5の回答が一番多い様なので、来週行く友達の家にはお菓子と飲み物を持って行くことにします。

さすがに手ぶらで人の家にお邪魔する方はいなかったですね。

親しき仲にも礼儀あり。外国人、日本人のお宅にお邪魔する時は最低限の自分のマナーで動ける様にしたいと思います。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 常識?非常識? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
カーラッピング広告

สนทนาฟรี
#1
  • monkey11
  • 2011/11/13 09:31

カーラッピング広告に詳しい方いますか?
自分の車にどこかの会社の広告をラッピングして、
(街で見た事あるでしょ)
収入が入るサービスされたことある方、
また、そのへんの情報に詳しく方教えて、
どこに問い合わせればいいのかわかりません。

#2

www.leaseguide.com/articles/getpaidtodrive.htm

これ一例だと思いますが、こういうことですよね。糸口になればよいのですが。

でも、月に1000マイル以上走行とか、条件もあるようです。

#3

ありがとうです、参考にします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ カーラッピング広告 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
車のフロントガラスの油膜

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • monkey11
  • 2011/11/17 08:16

車のフロントガラスの油膜が取れません。
いろいろと洗剤使用しましたが、
雨がふるとギラツキが気になり危ないです。
いい方法ありますか??

#2

むか~し、むかし、チラッと聞いた話だけど・・・。

何かに付いた油汚れをウーロン茶で試したら取れたんだって。
でも、私は試したことないし、半信半疑なところもある。
ただその時、「あぁ、やっぱりウーロン茶は(脂肪を溶かすから)痩せるんだね」って話してたのを覚えている(笑)。

もしウーロン茶が効いたら、教えてね。

#3

http://rainx.com/Products/Windshield_Treatment/Original.aspx

#4

あざーす。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 車のフロントガラスの油膜 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
バイト探し

สนทนาฟรี
#1
  • 貧民
  • 2011/11/21 19:14

貧乏生活を続け大学に通う学生です。
コミュニティカレッジを来年卒業予定ですが4大へ進むつもりです。
親に支援を受けほとんど遊ぶこともなくここまでやってきました、そして成績もクリアでき
4大へ進むことを親に相談したところ自分がやりたければやりなさいと言ってくれたのですが
もともとそんなに裕福ではない親なので、どこかでバイトをしようかと考えています。
ただし自分は学生ビザなので労働はイリーガルです。こんな私でも雇ってくれるところは
あるのでしょうか?おそらく飲食店でウェイターが一番と思っているのですが雇ってくれるところは
ありますか?どなたか雇ってくれそうなところを知っていたら教えてください、お願いします

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ バイト探し ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アパートの更新について

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • northoc
  • 2011/11/21 12:36

半年間アパートメントを契約して、来月からまた住みたいと思ったので「半年間の更新をお願いしたい。」と家主に言いました。
家賃の他に鍵代やエアコン代、駐車場代が引き延ばされたぶん再び払うのは仕方ないのかなあと思いますが、デポジットも前と同額分払うので、驚いています。
前に1000ドル払ったのですが、また1000ドル要求されています。
前のデポジットを返してもらおうにも、家の中は引き続き住む予定なので、そのままにしようと思っているのですが、前の分のデポジットを返してもらう為には、家主を家に入れて、壁やじゅうたんの破損など点検してもらうしかないのでしょうか?そうでないと前の1000ドルは全く戻ってきませんよね?
というか、みなさんアパートの更新をする度にデポジット払っているのでしょうか?
なんかcitizenじゃないという理由でデポジットも通常500ドルのところを1000ドルの請求ですし、トータルデポジット2000ドルは、足元を見られて請求されている気がしてなりません。

#2

既にデポジットは払ってあるので、さらに請求されるのはおかしいと思います。またデポジットを払わないといけないのであれば、やめますと言ってみてはいかがでしょうか?家主としても、手間などを考えれば今住んでいる方にそのまま住んでもらうほうがいいはずですから、撤回してくれるのはないでしょうか?それでもだめな場合は引っ越してしまったほうがいい気がします。ちゃんとDepositを返してくれるかも心配ですよね。そんな家主にさらにDepositを預けるのは、私ならしません。

#3

完全に足元見られていますね。

そもそも6ヶ月のリース契約が終結したらMonth to Monthの契約に変わるのではないですか?契約書をよく読んで、契約書に書いていない事は「契約書に書いていない」といった方がいいですよ。

6ヶ月住んだら再契約しなければいけないなども記載されていないようでしたら再契約する必要もないと思います。

とりあえずゴネた者が勝ちですよ。

#4

追加$1,000で、計$2,000というのはコミュニケーションの行き違いではないですね?

まず、オリジナルのレント契約を読んでみてください。 延長に関して記載されていれば、すでに延長に関する条件は決まっています。 通常使われているフォームではHold Over が Month to Month となっています。 その場合、追加Depositなしで毎月更新といった形になります。

追加Depositがほしければ、大家さんはリースのAmendmentを作成して貴方がそれにサインすれば修正された契約が成り立ちます。

延長でなく、全く新しいリース契約で$2,000のDepositという方法も大家さんは取れます。 その場合、最初の$1,000は1度返してもらうことになります。

通常$500というのは、同じアパートのほかのUnitoのことですか? CA州法では、家具付きは家賃の3ヶ月、それ以外は2ヶ月分のDepositしか取れません。Last Month のレントという名目でもこれ以上は徴収できません。

貴方の後にすぐ人が入らないという心配があれば、大家さんはかなり譲歩すると思いますが。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アパートの更新について ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่