Info Type
View Option
Sort by Category
Select [Problem / Need advice]
1. | Vivinavi Los Angeles Psychological abuse of narcissistic/Asperger's par...(1kview/44res) |
Problem / Need advice | Yesterday 21:58 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawaii aerophobia(406view/4res) |
Problem / Need advice | 2025/03/05 19:10 |
3. | Vivinavi Hawaii Numbness after blood draw(149view/2res) |
Problem / Need advice | 2025/03/04 21:17 |
4. | Vivinavi Los Angeles I don't know if he's good enough now.(621view/3res) |
Problem / Need advice | 2025/03/04 07:35 |
5. | Vivinavi Los Angeles Times have changed.(517view/11res) |
Problem / Need advice | 2025/03/03 14:52 |
6. | Vivinavi Hawaii Insurance(733view/4res) |
Problem / Need advice | 2025/02/21 22:08 |
7. | Vivinavi Hawaii Moving to Hawaii with children(2kview/7res) |
Problem / Need advice | 2025/02/16 11:55 |
8. | Vivinavi Los Angeles I am looking for a place where my grandfather, gra...(4kview/35res) |
Problem / Need advice | 2025/02/12 12:07 |
9. | Vivinavi Los Angeles Text message from Japan(1kview/21res) |
Problem / Need advice | 2025/02/11 17:08 |
10. | Vivinavi Hawaii I want to bring a rabbit from Japan.(467view/4res) |
Problem / Need advice | 2025/02/08 21:19 |
Vivinavi Los Angeles皆様のお考え、ご意見をお聞かせください。
- #1
-
- 聞かせてください。
- 2014/05/05 16:09
私はこういう話を聞いた。
ロスにあるとある極小企業高年経営者A。(日本語堪能な日系アメリカ人のAは度々日本からの取引先(日本人)客人をここロスに迎える。客人が宿泊するホテルの手配も常時こなす。ある日ホテルからAへ電話が入る。ホテル側はこう話した。”実はお宅様Aさんが予約の手配をした日本からの客人Bさんが先ほどチェックアウトしたのだけれど部屋に現金(数千ドル以上)を忘れて行かれた。Bさんへお返ししたいのだが連絡がつかないのでAさんへ預けBさんへお返ししてほしい。”との事。Aは現金を預かりにホテルへ行く。ここでAはこの現金を部屋で見つけそのままフロントに届けたメイドへ感謝の意を示したく思いBさんへ知らせる事無く、了承を得る事無くBさんの所持品である現金袋から数百ドル以上を引き出し謝礼としてメイドへ渡すという単独判断を取った。そして残りの額をBさんへ全てお返しした。という話。
この出来事について語るAは自分の行いに”超善人気分"だったらしい。
私はこの話を聞き深い疑問を抱いた。
まず、*Bさんの所持品である現金をBさんの了承無くAの自己判断で一部をメイドへ謝礼として渡した事。*そしてAは何を根拠に謝礼額を数百ドル以上と決めたのか。そもそもメイドは当然の行為を取ったまで。メイドの所持物では無い客人の忘れ物をメイドがフロントへ届ける事はあたりまえ。
私(生まれも育ちも日本である髄日本人)の思考、解釈ではまず、Aのこの単独判断行為は盗み同然行為、バカ行為。Bさんの了解無にその現金を引く行為は犯罪行為と私は考える。Bさんは現金を道端に落としたわけでは無くホテルの部屋に置き忘れたのです!そもそも全額戻るはずがAから数百ドル以上減額され戻されたBさんの立場はありません。
次に 現金をBさん本人へ直接届けるのではなくAへ預けたというホテル側の過失。20ドル、50ドルの謝礼では無く高額謝礼を受け取ったメイドは謝礼を受け取らずフロントへ届出、ホテル側は高額謝礼の受け取りを拒否しBさんへなんとか返却すべきと私は考えます。(私の憶測ですが、もしかしますとホテル側はBさんへ謝礼分をなんとか返金したかもしれません。返金した事はAには知らせないかもしれませんね)常識から外れたAの行為はここ加州で法的には善人行為と見なされるのでしょうか?皆様のモラル感と加州の法律解釈も添え知りたく存じます!
- #2
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/05/05 (Mon) 17:44
- Report
ホテルゲストの忘れ物は勝手に第三者に渡さないのが決まりだけど。
宿泊された客人Bさんに大事な連絡があります。とAさんに伝え連絡が取れたら本人に直接伝えると思いますよ。
忘れ物でもホテルは保管義務があります。
- #3
-
- オヤジ
- 2014/05/06 (Tue) 06:02
- Report
このホテルはディユースあるのかな?
- #4
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/05/06 (Tue) 09:48
- Report
忘れ物を勝手に第三者に渡すくらいだから星無しのホテルじゃないの。
ホテルゲストの守秘義務はないのかなこのホテル。
- #5
-
私は、法律はよく知りませんが、子供の時日本に住んでたアメリか市民の日系人です。
落とし物のお礼は、こっちの常識では相場は10〜15%、又はそれ以上。時間と手間を使って、言わなければ解らないお金を返してくれたのですから、謝礼を返金するべきだなどとの考え方はもってのほかの無礼です。これはレストランのチップと同様に対応します。
「メイドの所持物では無い客人の忘れ物をメイドがフロントへ届ける事はあたりまえ。」というのも間違いです。アメリカやヨーロッパのホテルでは、メードさんへのチップを枕の下やサイドテーブルにおいておく、と言う習慣もあるし、高額で明らかにチップでないから連絡したホテル側は、アメリカの感覚では、超善良的と言えます。また、Aさんは、結構そこに取引先を連れてくるお得意さんで、ホテルもそう言う信頼感があっての対応をしたのでなないかな。
そもそもこの問題は、Bさんが自分の大ボケで忘れ物をしたのが始まりだから、彼は少しでもお金が返って来ただけでラッキー。ここでホテルその他の関係者が過失云々という前に、そう言う大ボケをするな、というのが、私を含む一般的なアメリカ人の考えだと思います。
- #6
-
- fiesta
- 2014/05/06 (Tue) 16:01
- Report
本人以外にお金を渡したホテル、これは大きな間違い。
他人のお金から許可無く謝礼を渡したA、これもまた間違い。
でもメイドが謝礼を返金すべきというのは違うかな。
あくまでもメイドが個人的にもらったものなので、ホテル側がメイドに返金しろと言える立場ではないし。
AまたはBから返金の要請があったら「ちっ」と思いながらもお金は返しましょう。
でもここで何より大事なのは、あなたの立場は何なのかよくわかりませんがこの件に関して肝心のBは何と言ってるのかということじゃないですか?
- #7
-
皆様ご意見をどうもありがとうございます。#5さんのお話をお聞き致しますとやはり日本人(私の考え)とこちらの人々間とのモラル認識の溝を聞き取れます。
落とした人に完全過失があり落し物は見つけた人が所持権利があるというニュアンスの社会的思考。恐ろしく悲しい考えです。
となりますとやはりAはこちらでは善人ということになりますね。日本の社会では半数以上の方がAの行いに対しての過失は7割以上と判断すると私は想うのですが皆様はどうお考えになりますか?
(Aはメイドに現金の1割を手渡したそうです。)
- #8
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2014/05/07 (Wed) 10:20
- Report
>落とした人に完全過失があり落し物は見つけた人が所持権利がある
お客様が滞在していたホテルの部屋に置き忘れたのでしょ。
落としたとはいわないと思いますが。
ホテルとしては滞在客にお返しする義務があります。
>(Aはメイドに現金の1割を手渡したそうです。)
ホテルの最高責任者は滞在客の大事な忘れ物に関してなんと言っているのでしょうか。
ここで聞くよりホテルの責任者にホテルのポリシーを聞いた方が良いのでは。
Posting period for “ 皆様のお考え、ご意見をお聞かせください。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- From daily use to souvenirs ・, we offer ...
-
J Shop offers fresh ingredients daily. We are a wholesaler, so you can enjoy fine restaurant quality ingredients at home. If you have any special items you would like to order from Japan, please fee...
+1 (808) 200-5076J-Shop - Japanese Grocery Store
-
- We can provide international courier ser...
-
If your luggage doesn't fit in your suitcase, we can deliver it to your home in Japan ! OCS's "Otegaru Ryukyu-bin" is a convenient service for customers returning to Japan ! If your luggage has increa...
+1 (604) 247-2141OCS Canada
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- A Michelin-starred restaurant specializi...
-
Chef Mak Kwai Pui, who worked as a dim sum chef at Four Seasons Hotel Hong Kong's Cantonese restaurant "Long Keung Keng", which was awarded three Michelin stars for four consecutive years, opened his ...
+1 (212) 228-2800Tim Ho Wan
-
- Japanese Cleaning Company, Hawaii ・ Grow...
-
・ Careful cleaning: We pay close attention to detail and leave your home or office sparkling clean. ・ Tailored service: From regular cleaning to thorough cleaning, we offer services to meet your need...
+1 (646) 846-8068Lauri's Cleaning LLC
-
- 愛知県陶磁資料館は、陶磁史上における愛知の位置に鑑み、日本における最大級の窯業地...
-
以降、日本やアジアを始めとする世界各地の様々なやきものの魅力を展覧会や関連催事を通じて紹介してまいりました。コレクションは3点の重要文化財を含む7,020点(平成27年3月末)となり、国内屈指の陶磁専門ミュージアムとして成長しております。
+81-561-84-7474愛知県陶磁美術館
-
- Fertility clinic in Torrance, CA. Fertil...
-
A fertility clinic located in Torrance. We provide the strongest team support for your irreplaceable family. Fertility Diagnosis ・ Sperm and Egg Freezing ・ IVF ( IVF ) ・ Artificial Insemination ( IUI ...
+1 (201) 637-9454Incinta Fertility Center
-
- 👘We can help you celebrate important mil...
-
Leave it to TOKYO KIMONO for kimono rental and dressing in Los Angeles. You can choose your favorite kimono from our wide variety of kimonos. Our professional Japanese kimono stylists will carefully c...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- The latest inventory information has bee...
-
We have been supporting our customers' car life in the U.S.A. for 28 years ! With the theme of "Proof of Trust !", we value the bond with our customers ! ! AB Auto Town's business policy is "communit...
+1 (310) 212-7990AB Auto Town
-
- We incorporate various Japanese cultural...
-
☆ Intellectual Development Daycare in Irvine ☆ Emphasizes the development of non-quantifiable "non-cognitive skills" and develops compassion ・ self-expression ・ and friendly competition. Language Deve...
+1 (310) 801-2517Honey Bee Learning Center
-
- Honda Plaza Dental Clinic is a very brig...
-
Honda Plaza Dental Clinic in Little Tokyo is a cosmetic dental clinic focusing on implant dentistry. 20 years of clinical experience, Dr. Ito will carefully explain the treatment details in Japanese. ...
+1 (213) 687-3895Honda Plaza Dental Clinic
-
- International Brain Education Associatio...
-
We, the International Brain Research and Education Association (IBREA ・ the official NGO of the UN Gazette Office), are a non-profit educational organization providing academic training to realize th...
+1 (212) 319-0848IBREA Foundation
-
- West ・ LA ・ This is a dental clinic in S...
-
Together with Teeth. With teeth. Healthy and beautiful teeth, that is our wish at Sawtelle Smiles Dental. We will explain and guide each patient with kindness and care, giving top priority to each p...
+1 (310) 575-8828Sawtelle Smiles Dental
-
- PARADOX ( PARADOX ) is the largest survi...
-
PARADOX ( PARADOX ) is the largest survival game field in Chiba Prefecture, located in Kisarazu City, Chiba Prefecture. It is a field that can be enjoyed by a wide range of people, from beginners who...
+81-439-29-6433SURVIVAL GAME FIELD PARADOX
-
- Onigiri-ya Onigiri are large and filling...
-
You may have an image that onigiri are tightly pressed, but our onigiri are gently pressed so that no air gets into the onigiri, resulting in hot and fluffy onigiri. ! The ever-popular "Egg yolk in so...
+81-43-306-1009おにぎり家