Select [ปัญหา / ปรึกษาหารือ]

1.
Vivinavi ฮาวาย
ハワイでレストラン経営経験のある方(56view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 01:20
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(730view/29res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/21 20:37
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
US BANK(257view/12res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 15:20
4.
Vivinavi ออเรนจ์เคาน์ตี้
日本への送金 $250,000(1kview/6res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/20 12:13
5.
Vivinavi ฮาวาย
三菱UFJ銀行から口座に関する回答要求のメールがきました。(442view/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/13 23:29
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/35res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/11 08:56
7.
Vivinavi นิวยอร์ค
暑さ対策(541view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/09 11:02
8.
Vivinavi ฮาวาย
至急!腕時計の電池交換できるお店教えてください(386view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/08 23:21
9.
Vivinavi ฮาวาย
パートの長期休暇取得について(554view/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/08 12:01
10.
Vivinavi ฮาวาย
マリッジカウンセラーを探しています。(158view/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/12/01 00:29
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
法律のなやみ

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • taroutohanako
  • 2011/10/21 19:55

先日、事故にあい、保険会社ともめています。
日本人の法律事務所(雑誌などにのっている)に色々電話しましたが、
みんな移民法ばかりで、普通の民事はやってないとのこと。。。
大事なことなので、できれば日本人の弁護士さんとはなしたいのですが、どなたか民事もやる日本人弁護士ごぞんじないでしょうか?

#2
  • たろたろたろう
  • 2011/10/21 (Fri) 21:43
  • Report

弁護士がどうとかって話はここではできないのでメール転送を使用したほうが良いアドバイスがもらえるかも知れませんよ。

「先日、(交通)事故にあい、(車両)保険(を掛けている)会社ともめています。」とはっきりと書いたほうが良いですよ

#3

無料相談を LAW CENTER FOR THE PEOPLE (323-734-4815)
でやってるようなので話してみれば?

#4

弁護士はそれぞれ専門があるので<民事 も やる>という人を探さないほうが懸命だと思います。 離婚も事故も不動産も何でもやるといった方を雇ってよかったという話しは聞きません。 日本語のできる人で民事の揉め事に対処できる弁護士さんを探すのはあきらめて、民事でもPersonal Injury専門のちゃんとした弁護士を雇いお友達に通訳をしてもらうのが懸命と思います。

Posting period for “ 法律のなやみ ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.