แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(6view/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ วันนี้ 11:49
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(312kview/3726res)
สนทนาฟรี วันนี้ 09:06
3.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(745view/29res)
สนทนาฟรี วันนี้ 07:57
4.
วิวินาวิ ฮาวาย
賃貸の探し方(1kview/11res)
บ้าน เมื่อวานนี้ 23:01
5.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 09:22
6.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ドジャーズのチケット(4kview/82res)
กีฬา 2024/11/09 15:07
7.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
高齢者の方集まりましょう!!(256kview/858res)
สนทนาฟรี 2024/11/09 10:36
8.
วิวินาวิ ฮาวาย
ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(339view/1res)
คำถาม / สอบถาม 2024/11/08 22:42
9.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(308view/10res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/11/08 20:07
10.
วิวินาวิ ฮาวาย
人形供養(92view/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2024/11/08 16:39
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
二重国籍 日本でパスポート更新

สนทนาฟรี
#1

叩かれることを承知で投稿させていただきます。

アメリカと日本の二重国籍で日本のパスポートがもうすぐ切れます。
日本に年老いた親がおり、長期で帰国することもあり、日本のパスポートを失いたくありません。

最近、日本でパスポートを更新された方や、そのような情報を持っていらっしゃる方、
メールの方にご連絡いただけませんか?

たくさんいらっしゃったら、グループメール等にして情報交換できればと思っています。
同じような状況の方ご連絡お待ちしています。

#133

132

どのようにトピずれが起こるのだろうか。
根拠を書き込まないと独りよがりになってしまう。

市民権取ったひとが言ってたけどね だからめんどくさいけど取るんだって?
どのように解釈すれば良いでしょうか。

#134

毎度のことですが「根拠は、根拠は」と倅がトピズレを起こして申し訳ありません。
根はいい子なのですが、拘りが強く空気を読むことができません。これも発達障害の
せいだと諦めております。できればその特性を生かした仕事につければと考えては
いたのですが、日本語学校をサボり猫や近所のメキシカンとばかり遊んでいたので
いまだに社会生活には馴染めておりません。

夫が理系だったものですから、息子が言い訳すると「その根拠は」「もっと論理的に」
と子供の頃から言われて育ったため、それが今もトラウマとして残っているようです。
その拘りとしつこさのせいで友達もいないようで、未だに近所のメキシカンや猫と
ばかり遊んでいます。でも、近所の人にiphoneやノイズレスヘッドフォンをあげたり
して、息子なりに馴染もうとしているようです。

交流広場も俺が引っ張って盛り上げていくんだと、古いMacを叩いています。
ご迷惑かと思いますが、根はいい子ですので大目に見てやってください。

#135

134

聞かれるとちゃんと答えるのがルール。

昭和の母ってのもひどかった。
リトル東京の小東京タワーが持ち主が変わったから住んでいる住人は強制退去、
退去したら改めてとテナントを募集する。
何でそんなめんどくさいことをするのだろうか、退去しなくてはいけない根拠を
書き込んでください、と書き込んで待っていたら
自分の書き込みは全部消してトンズラしてしまった。
裏取りもできない書き込みはガセしかない。

#136

その後持ち主が変わったリトル東京の小東京タワーは何の変化も無く

無事に地震対策工事も終わって問題無く住人は住み続けている。

#138

近藤先生の判決出たかな?

เขียนใน“ 二重国籍 日本でパスポート更新 ” 

แบบฟอร์มแสดงความคิดเห็น
ชื่อผู้ใช้
[ตรวจสอบ]
ที่อยู่อีเมล
ข้อตกลงในการใช้งาน / เงื่อนไขการใช้งาน (必ずお読み下さい)
  • เขียนลง