Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi 로스앤젤레스 独り言Plus(119kview/3055res) |
프리토크 | 오늘 09:39 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(374kview/4300res) |
프리토크 | 오늘 09:32 |
3. | Vivinavi 로스앤젤레스 家庭裁判所(74view/7res) |
고민 / 상담 | 오늘 09:30 |
4. | Vivinavi 로스앤젤레스 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/108res) |
질문 | 오늘 08:46 |
5. | Vivinavi 로스앤젤레스 ウッサムッ(114kview/517res) |
프리토크 | 오늘 04:05 |
6. | Vivinavi 하와이 家族ベースの永住権(56view/0res) |
비자관련 | 어제 22:22 |
7. | Vivinavi 하와이 ワイキキ暮らしの情報交換(1kview/21res) |
프리토크 | 어제 18:30 |
8. | Vivinavi 실리콘밸리 サンタクララハイスクール・ウィルコックスハイスクールについて(281view/1res) |
고민 / 상담 | 어제 11:35 |
9. | Vivinavi 로스앤젤레스 ヒデ指圧のヒデさん(2kview/39res) |
질문 | 어제 09:31 |
10. | Vivinavi 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(95kview/679res) |
프리토크 | 어제 08:55 |
Vivinavi 로스앤젤레스英語話せない駐妻って。。。
- #1
-
- 打倒駐妻
- 2002/09/16 17:52
こっちに来てる駐妻ってほんと英語話せないよね?って言うか覚える気無し。特にサウスベイ辺り。
- #38
-
違うところでも書きましたが、何をもって「英語が話せない」のでしょう。家事もあれば子育てもあるだろう多くが母親なはず。親のスネをかじっての仕送りか違法のバイトで勉強している学生とは違うのですから。
一部の駐在奥さんをまるですべての駐在妻をしっているかのように、価値観を話すのは自己中心的すぎ。
もう少し客観的になるように。
- #39
-
話したいと思ったら話す!話さなければならない(英語出来ないけど)なら努力する!それだけです。それぞれの立場、目的、事情、があります。他人がとやかく言うことではありません。
- #40
-
社員を5名駐在としてアメリカに赴任させている某日系企業の社長をしております。この掲示板をある方から紹介されてよく読んでおります。駐在を送り出している社長としての立場から少し書かせて下さい。
トピ主さんはなぜアメリカにいるのですか?英語の勉強のためですか?それとも何か英語でないと(またはアメリカでないと)得られない事を習得されるためですか?私にはトピ主さんがこちらに滞在している理由は分りません。それと同じように、トピ主さんに駐在員の奥様方がなぜこちらに滞在しているか分りますか?恐らく分ったようで分らないと思います。
大部分の駐在員の奥様方は夫が仕事に打ち込めるように、彼らの子供たちが健康で精神的に問題なく多感な時期を過ごせるように、そして自身も異国の地で精神的にまいらないように、上手にコントロールしながら生活しています。日常の生活で、英語を話せることがプラスになることは多くあることも事実です。しかし、上述した駐在員の奥様方の日常生活は、英語を話せることが必須ではないのです。奥様方の立場でアメリカでの日常生活において何を優先するのか、それは英語が話せることなのか?奥様方が優先させているのは、日本の社会と違う環境で業務を行っている夫がすばらしい仕事を行えるように、家庭を支えることが優先されているのが実情です。会社は駐在員に対して、その社員だけを駐在させているのではなく、奥様を含めた家族を業務として任地に駐在させている、と言った方が正確です。駐在員の奥様方はそれをよく理解しているのです。
駐在家族の生活の豊かさぶりがよく槍玉にも挙がっています。毎日激務に絶えている駐在員とそれを支える奥様に対して報いるには、企業として給与(正確には海外任地赴任手当であり、給与ではありません)の額に反映させる以外に何があるでしょうか。正当に支給されている給与をどのように費やそうが、それはそれぞれ個々の問題であります。私自身も駐在家族全てに対して、余り生活が派手にならないようにと注意は与えておりますが、それ以上彼らの家庭のスタイルに介入することは有り得ません。大方の企業の長は私と同じ考えだと思います。
トピ主さん、そして「駐在員の妻(駐妻)」に嫌悪感をお持ちの方、ご理解を得られるかどうかは分りませんが、世間にはそれぞれ他人が預かり知らぬ立場、責任、考えがあります。それをご自身の感情や経験の範囲内だけで論じ、批判するのは余りにも視野が狭いと感じずにはいられません。全てもことに大して、人は批判をする自由がありますが、しかしそれには批判するに足る論拠が伴わなければなりません。トピ主さんの英語を話せない駐在員の奥様方は一体どのくらいの割合で存在するのか、また彼女たちの日常生活をどこまで把握、認識されているのか。感覚だけの批判では社会は同意しないのです。同じ感覚を持つ狭視野的な方のみしか周りに集まりません。どうか、感覚だけで他人を中傷誹謗批判されることがないようお願い致します。
- #41
-
別にどういう状況でもいいけど、
どっちの立場からもお互いの立場を解りもせずに、お互いを見下げる態度はとらない方がいいってことっすよ。
他人は他人。
相手が学生だから、駐在の配偶者だから、それだけのことで決め付けて見下げるのはだめってことっすよ。
- #42
-
自己責任の国なのですから、自分が納得していれば良いのでは?犯罪でもない限り、その人々のやり方まで非難(批評ではない)するのは行き過ぎでしょう。不愉快なことなどがあったのでしょうが、人それぞれということです。#41さんのおっしゃる通り。
Posting period for “ 英語話せない駐妻って。。。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 일본 이자카야의 분위기를 느끼며 맛있는 술과 일식 요리를 즐길 수 있는 ...
-
① 기다리게 해드려 죄송합니다!!! 드디어 다음주 월요일부터 점심 메뉴에 야키토리가 추가됩니다. 비장탄으로 구운 정통 야키토리를 점심에도 꼭 맛보시기 바랍니다!!! 여러분의 방문을 진심으로 기다리고 있습니다. ② 5월 12일 일요일은 어버이날이라 이 글을 보신 분들께 희소식입니다!!! 술집 미산에서는 어버이날 특별 프로모션을 진행합니다. 당일 ...
+1 (213) 625-1184Peace Dining (Izakaya Bizan)
-
- 학력공방 키사라즈 교실에서는【학력 = 배우는 힘】이라고 생각하고, 수험뿐...
-
■ 배우는 힘을 만드는 ・ 주체성을 키우는 ■ 학력공방 키사라즈 교실에서는【학력 = 배우는 힘】이라고 보고, 수험뿐만 아니라 다양화되는 현대사회를 살아가기 위한 진로지도 ・ 학습지도에 주력하고 있습니다.
+81-438-42-1623学力工房 木更津教室
-
- 일본 클리닉에서는 일본어로 종합의료, 정신과 진료 ( 온라인을 포함한 )...
-
일본 클리닉은 일본인, 특히 영어를 잘 못하는 분들을 위해 일본어로 의료 서비스를 제공하고 있습니다. 일본 출신 간호사가 친절하게 일본어로 의료 서비스, 약 처방, 검사 및 전문의 추천 등을 받을 수 있다. 미국 의료 관련 통역 ・ 지원 / 전화 의료 지원 / 보험 / 비용 지원
+1 (702) 994-7267Nippon Clinic
-
- 진짜로 피부 개선하고 싶은 분 [M HERB]에 맡겨주세요. 허브 필링과...
-
연예인 ・ 모델들 사이에서 화제인 허브 필링과 REVI 도자기 트리트먼트로 민낯 미인으로 ♪ 힐링의 [드라이헤드 스파]도 인기 ♪ 뇌는 신체의 사령관이다. 수면 ・ 자율신경 ・ 호르몬 … 모든 것에 영향을 미치는 곳이다. 헤드스파로 머리 풀고 부교감 신경을 우세하게 하여 몸과 마음을 정돈하여 스트레스 프리로 … ⭕ 눈의 피로 ⭕ 어깨 결림 ⭕...
+81-80-1113-8181M HERB
-
- 보다 공평하고 조화로운 사회 만들기
-
남가주 아시아 태평양계 미국인 법률 센터(APALC)는 아시아 및 태평양계 미국인(API) 커뮤니티에 서비스를 제공하는 미국 최대의 법률 기관입니다.
+1 (213) 977-7500Asian Pacific American Legal Center
-
- ダラス・フォートワース日米協会は、ダラス在住日本人と現地コミュニティの友好関係及...
-
ダラス・フォートワース日米協会は、ダラス在住日本人と現地コミュニティの友好関係及び文化的相互理解を目的に、「ダラス日米協会」として1970年に設立されました。その後、ダラスおよびフォートワース全域に活動の範囲を広げ、1995年に「ダラス・フォートワース日米協会」へと名称を変更しました。年間を通じて、芸術、文化、教育、ビジネス、公共政策などあらゆる分野に関するプログラムや国際交流の機会を創出していま...
+1 (469) 573-6880ダラス ・フォートワース日米協会
-
- ペットのお世話を日本語でお手伝いします。
-
日本へのペット帰国条件は世界でも一番厳しいので、慣れていない獣医ですと直前トラブルになっても最後まで手伝ってもらえないなどの心配があります。当院のクライアントであれば、こちらで最後まできちんとお世話いたしますので安心です。日本語メールでのお問い合わせ(医療相談はお控えください)もできますので、気軽にご連絡ください。
+1 (925) 433-5900Animal Care Hospital of Walnut Creek
-
- 도쿄 트렌드 산론 SHIMA가 해외에 첫 출점합니다!
-
Beverly Hills, 최신 LA 패션의 발신지로 불리는 Robertson.Blvd 어디에서도 볼 수 없는 세련되고 고급스러운 인테리어가 완성되었습니다.
SHIMA Los Angeles
-
- 승차해 주셔서 감사합니다🚃 본 열차는 친환경 차량에서 식사를 즐길 수 있...
-
철도 팬부터 어린아이를 동반한 손님까지 폭넓은 연령층에게 인기가 많은 '북두성'. 좌석은 그린카와 일반차가 있으며, 벽에는 간판과 모형이 가득 ! 좌석에서 식사를 하면서 철도 상품을 구경할 수 있는 최고의 차내 ✨ 승차하고 싶은 분은 꼭 '호쿠토성'에 탑승해 보시기 바랍니다. 사카이미나토산 전갱이튀김, 히로시마산 굴튀김, 생강구이, 생선튀김 카레, 햄버...
+81-4-7094-5774北斗星
-
- LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 ...
-
미국 내 주택을 구입 또는 매각하거나, 사무실, 소매점, 식당 공간, 공장, 창고 등 ( 사업용 공간을 찾고 계신다면 ) 저희에게 연락주세요.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- 공항픽업, 시찰 ・ 관광투어 등 렌터카, 미니버스 송영 서비스를 제공하고...
-
세단, 인기 SUV, 단체 고객을 위한 스프린터 밴과 미니버스 등 다양한 차종을 갖추고 있습니다. 이용 인원과 용도에 따라 최적의 차종을 선택하실 수 있습니다. \ 주말 투어 진행 중 ! /
+1 (310) 534-7614AM World Express
-
- Sola st.는 일상이 즐거워지는 세련된 잡화와 의류를 모은 편집숍이다...
-
하늘색 문이 눈에 띄는 셀렉트 숍입니다. 바디보드와 잠수복, 수영복도 있습니다 ♪ 매장 내에서 판매하는 Hand made 잡화뿐만 아니라 과자, 술 등 음식점 등 다양한 가게가 입점해 있습니다. 물건과의 만남뿐만 아니라 사람과의 만남이 이루어지는 멋진 공간입니다.
+81-4-7092-4778Sola street
-
- 일본어와 일본에 대해 배우고 싶은 사람은 누구나 입학할 수 있습니다 ! ...
-
일본어와 일본을 배우고 싶은 사람은 인종과 국적에 관계없이 협동시스템의 학원에 입학할 수 있습니다 ! ! 일본의 언어와 문화를 배우는 일본어 학원 협동시스템은 1948년에 설립된 미국 내에서도 최대 규모의 일본어 학교입니다. 로스앤젤레스를 중심으로 5개의 학원을 가지고 있는 협동시스템의 전체 학생 수는 2백 명에 달하며, 일본인 학교나 보충학교와는...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- 일본 창업 45주년을 맞이하는 고급 브랜드 시계와 브랜드 주얼리 판매점이...
-
일본에서 창업 45주년을 맞이하는 고급 브랜드 시계와 브랜드 주얼리 ・ 보석 판매점 하와이 유키자키가 이번에 OPEN했습니다. 우리는 세세한 부분까지 세심하게 신경을 써서 품질을 보장합니다. 고급 한정판 브랜드 시계와 주얼리 판매를 통해 고객의 삶을 더욱 풍요롭고 다채롭게 만들어 드리기 위해, 고객 여러분과 함께 꽃을 피우고자 합니다.
ジェムキャッスルゆきざきハワイ
-
- アンパンマンの生みの親やなせたかしのふるさとにある、子どもから大人まで楽しむこと...
-
アンパンマンの生みの親やなせたかしのふるさとにある、子どもから大人まで楽しむことのできる美術館です。シンプルなサイコロ型をした香美市立やなせたかし記念館アンパンマンミュージアムは、豊かな自然に囲まれて立っています。4階のギャラリーでは、ミュージアムのためにやなせ氏が描きおろしたアンパンマンの大型タブロー画や絵本原画を展示しています。地下のアンパンマンワールドでは、アンパンマンの仲間たちが暮らす町並...
+81-887-59-2300香美市立やなせたかし記念館