표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/112res) |
프리토크 | 오늘 17:37 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 하와이 日本のTVはどうやって見てますか?(1kview/16res) |
질문 | 오늘 15:41 |
3. | 비비나비 하와이 ハナハウオリスクール受験(425view/6res) |
배우기 | 오늘 15:40 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(238kview/3554res) |
프리토크 | 오늘 12:51 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(191kview/790res) |
프리토크 | 오늘 10:38 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 英語について教えていただきたいのですが(79view/3res) |
기타 | 오늘 10:32 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 モービルHome(474view/21res) |
거주 | 오늘 10:00 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/44res) |
오락 | 어제 15:09 |
9. | 비비나비 하와이 さよなら TV JAPAN(3kview/21res) |
오락 | 어제 06:23 |
10. | 비비나비 하와이 サーフボードラック(56view/0res) |
질문 | 어제 02:07 |
비비나비 로스앤젤레스ebay でのトラブル
- #1
-
- モンサック
- 2013/01/09 23:07
最近5つある出品者から買いました。品物の大きさは1つが高さが45cm、横120cm、奥行きが45cmくらいのものです。最初に3つを購入し、次の日に2つ追加で購入しました。3つは届かなかったのですが、残りの2つが中々届かなかったので、Disputeをオープンしました。出品者が本日1つ届いたのですが、Dispute の決定がsellerのFavorをとりました。1つが届いていないのになぜ、セラーのほうが勝ちになってしまったのか。。。
ふざけすぎてます。しかも新品でないものを新品で出品していました。
泣き寝入りでしょうか?
- #52
-
- 昭和の母
- 2013/01/15 (Tue) 23:28
- 신고
>昭和さん、コピペしてたのはあなたの友達か知り合いがタイホされたとか空港でパスポート没収されそうになったとかいう話でしょ?
私の友人について話した覚えはありませんね。私の友人の話なら、私が私の言葉
で語るしかないでしょうからコピペは不可能ですよ。
- #53
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/16 (Wed) 00:09
- 신고
#51、
>完璧に論破されてしまいましたか。
はあっ?
『まだできることはありますよ。』そして『それともうひとつやるべきことがあります。』だって?
だからそれ↑は何なの?
あんたがそのアドバイスする為に必要なとぴ主からの情報は、ここで「何々を教えて下さい」と質問すりゃ~いじゃん。
あんたが必要な情報が何なのかも言わずに、『まだできることはありますよ。』そして『それともうひとつやるべきことがあります。』って
とぴ主から“女王様、その方法は何ですか?”との一言でも待ってるのか?
あんたが“他に出来る事がある”と言い出したんで、どんな間抜けな事を言い出すかみんな待ってるじゃないのか?
あんたのどんな魔法でとぴ主を救えるのか、教えて下さいますか~ぁ?
またその情報をとぴ主にアドバイスするためには、どんな情報がとぴ主から必要なのですか~ぁ?
教えて頂ければ幸いです。
- #56
-
#53
トピ主が知りたきゃ何が必要か聞きにくるだろうし、知りたくなけりゃ聞きにこないだろうし。
あんたがオバさんに聞くような事じゃないんじゃね?
そもそもオバさんは「できればトピ主さんとメールで個人的に話したいですね。セラーとのやりとりや、Ebayからの通知を実際に読ませて頂ければ、どういうアプローチで上告すればいいかわかりますから」って言ってるし。
確かに一々細かい事をここに書くより、その方がよっぽど効率的でしょ。
問題はトピ主がそこまでして知りたいかどうかなんだし。
外野がとやかく言うような問題じゃないんじゃね?
そもそも、外野に教える義務も責任も無いんだし。
負け惜しみは、そろそろ止めといた方がいいんじゃないかな。見苦しいよ。
- #54
-
昭和の母さん
質問だらけで申し訳ないですが、上告ってebayにですか?しかしどういう証拠で?
弁護士にならまだしも、プライベート情報やメール全文見せる訳にはいかないし、これ以上の情報を提供するのはトピ主さんだって難しいでしょう。
ちなみに例えばどんな情報があれば、こちら側に有利になるのでしょう?
全文見なければ分からない、という事なら、もう分かる事はここまでみたいですね。
セラーに問い合わせて逆切れされて当然というのは、トピ主さんの言い方が、セラーに問い合わせもせずにいきなりdisputeをオープンしたように聞こえたので、そりゃ切れるだろう、という意味でなのでは。その場合セラーにとって、解決する時間も与えられなかった訳ですし。
私もまずは運送会社に問題がなかったかを確認してから、何も情報を得られなければ、それから出品者に聞きます。自分で確認した方が確実だし、出品者が都合のいい嘘言ってくる可能性だってある訳で、別になんの損もないはずです。(私も過去にやった事ありますが(USPSのみ)、出品者じゃないと情報くれないって事はないですよ。送り主と情報が一致すれば捜索してもらえました。対応してくれた人が親切だったのかな?)
ともかく、そんなに議論する重要な内容でもないような。
とりあえずありがとうございました。
珍保 立夫さん
確かに、私にでも分かる範囲で、具体的な事は全く分からなかったので残念です。
- #59
-
- 昭和の母
- 2013/01/17 (Thu) 17:24
- 신고
>全文見なければ分からない、という事なら、もう分かる事はここまでみたいですね。
当然ですね。私はトピ主さんがdisputeで負けた理由さえ知らないんですよ。
それで的確なアドバイスができると思いますか?トピ主さんに脚色された
日本語で解説されるよりは、まず原文を見せてもらわなければだめですね。
>ちなみに例えばどんな情報があれば、こちら側に有利になるのでしょう?
私は、困っているトピ主さんを助けたい気持ちはありますけど、Ebayに
ついてただ知りたいだけの人にEbayについて延々と解説するつもりはあり
ません。Ebayに直接訊いてください。将来あなたが実際にトラブルに巻き
込まれるようなことがあれば、喜んで相談に乗ります。
>珍保 立夫さん 確かに、私にでも分かる範囲で、具体的な事は全く分からなかったので残念です。
残念なのは彼の態度でしょう。トピ主を小馬鹿にして、セラーに問い合わせ
たおまえが悪い、逆切されて当然と、支離滅裂で無礼な発言をしているのに、
間違いを指摘されて反論できなくなると、今度は苦し紛れにか、私の
アドバイスに難癖をつけてきました。彼は不真面目な発言ばかりで、他人に
アドバイスをするつもりは最初からないくせに、ですよ。
他人のアドバイスに難癖をつける前に、自分で立派なアドバイスをして見せる
のが順序ですね。トピ主さんに非礼を詫びて許しを得てからですが。
- #60
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/17 (Thu) 23:18
- 신고
あらら、、、
ちょっとお留守にしてたら昭和の女王様に“残念な人”にされちゃいました。
女王様が言われる様に確かに口のきき方は良くないかもしれませんね。
ですが、『苦し紛れにアドバイスに難癖をつけてきました。』と言われる様な難癖等はつけていませんよ。
とぴ主様が提供された情報から察する所、2つ可能性が考えられます。
1. 送り主が作為的に全ての商品を送らなかった。
2. 輸送途中に紛失した。
の2点です。
ですが女王様は2の輸送途中に紛失を一切考慮せず、もしくは運送会社には第三者なので連絡出来ないと
仰いましたよね?
でも私は荷受人でも運送会社に連絡出来、2の輸送途中に紛失の可能性を確認してからでないとeBayや
発送人への問い合わせも片手落ちになりますとアドバイスさせて頂いたつもりですが?
もし実際に発送人が全てを発送し、手元にTracking#がある状態で2の輸送途中での紛失の可能性を
確認もせずにeBayで決済された事例を発送人に再度問い合わせすれば、発送人が不愉快な思いをして
逆切れされる事も十分にご理解頂く事はできませんか?
実際に起きた未配調査の経験を#23で説明し、未配調査で見つかった配送品の話をしたつもりですが、それでも
女王様が言われる荷受人は第3者で調査依頼も出来ないと言われる続けるのですか?
#33のイーベーヤーと名乗られる方も次の段階として未配調査を薦めておられます。
昭和の母!
反論が出来なくなったのではなく、あんたが人の話も聞かないで送り主に聞くのが当然だ!と言い続けるからそれは
間違いだと言ってるだけだ!
他の可能性(誤配)を確認もせず、しまいには荷受人は第3者で調査依頼も出来ないだと?
何でオレはUSPSに未配調査をしてもらって誤配が見つかったんだ?
常識で全ての可能性を調べて、それでも発送人が作為的に商品発送をしていな事が分かればその時点で発送人
に再度連絡するのがスジだろ~よ!
そんな簡単な事もあんたの頭は理解できないのか?
あんたの得意なコピペでも良いから“荷受人は第3者で誤配調査依頼も出来ない”とどこかに書いてある事を証明
してみろよ!
で、なんで俺の未配事故は荷受人から連絡したにもかかわらず、誤配が見つかったか説明してみろよ!
俺がぐうの音も出なくなる様な返事を待ってるぜ!
- #61
-
- 仮免
- 2013/01/18 (Fri) 00:01
- 신고
だから~~~
UPSの場合、受取人はUPSに電話しても何時何時送ったとしか教えてくれないんだって何度言ったらわかってくてるのかなぁ。うちも受取側で送り先がなかなか動きおそくてもめてる最中だからわかるのよ。
だいたい、輸送途中の紛失だったら聞くまでもなくUPSのサイトでお互い確認出来るからもめる事もない。
あんたの誤配送が出てきたのは、誤配送された人が親切に連絡したからじゃないの。うちなんかにも知らない荷物届くのよくあるよ。素直に認めなさい、ごめんなさいは?
- #62
-
- 昭和の母
- 2013/01/18 (Fri) 06:32
- 신고
>2の輸送途中に紛失の可能性を確認してからでないとeBayや発送人への問い合わせも片手落ちになりますとアドバイスさせて頂いたつもりですが?
それは違うでしょう。あなたが書いたのは
>Tracking#を確認して発送&到着済みなら、問い合わせる先は
>運送会社であって出品者じゃないだろ?
>Tracking#でも到着済みの商品が届いて無いと出品者に苦情を
>申し出れば、そりゃ~逆切れするだろよ!
で、もうTracking#を確認したのが前提ですから、運送会社が問題を起こ
したことは100%わかってるんです。だからこそ運送会社と交渉するんじゃ
ないんですか?
それに「でないとeBayや発送人への問い合わせも片手落ちになります」と
言いますが、発送人に問い合わせてはまずいですよね。逆切れされても無理
ないんですから。
セラーに問い合わせたり苦情を言うと逆切れされるのが、珍保理論の核心で
しょう?セラーに問い合わせたら理論が破綻しますよね。
>“荷受人は第3者で誤配調査依頼も出来ない”とどこかに書いてある事を証明
してみろよ!
調査依頼はできますよ。最初からできないとは言っていませんし#39でも
「問い合わせができないとは言ってない」とはっきり書いていますでしょう。
受取人が調査依頼しても、セラーが正式にクレームを出すまでは、真剣に
調査しないため、受取人の調査依頼が効果がない話は、他の方も経験談を
語っておられます。
もう運送会社の話は結構ですから、なぜセラーに問い合わせたり苦情を言う
と逆切れされて当然なのか、そこが知りたいですね。
- #63
-
- じじい
- 2013/01/22 (Tue) 16:57
- 신고
うあ~まだやってのん
いい加減けり付いたんじゃないの!!!
- #64
-
- 舘ひろし
- 2013/01/26 (Sat) 11:25
- 신고
昭和の母は、知ったかで嘘つきで逆ギレしてすぐに話題を変えるから、他のトピでも嫌われてる。
#64 昭和の母
>共和党を説得できなければ実現不可能なんですね。昔からずっと同じ状況です。
#126 名前:昭和の母
>レーガンは法案にサインしたんですから、恩赦に
>賛成で不思議はないんですよ。いまさら何を言っているのかしら?
#126 名前:昭和の母
>国民に向かって恩赦を推奨したって意味ないです。
共和党議員は国民です。
- #65
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/26 (Sat) 23:49
- 신고
#61 仮免
UPSに問い合わせしても相手にしてもらえなかったんだ!
それはご愁傷さまでした。
貴方の英語表現能力か、UPSに相手にされない運命を恨んで下さい。
#62 昭和の母
バケーションでしばらくViviを留守にしていましした。
返信が遅れ事をご勘弁下さい。
#60で質問をしましたが、また回答もせずに質問返しですか?
まず貴方は相手の質問に回答してから、貴方が質問出来る順番
- #66
-
- 珍保 立夫
- 2013/01/26 (Sat) 23:52
- 신고
がやってきます。
#60の回答を得てからあなたの質問に回答致します。
まずは、争点を変えずに相手の質問に答えてから、あなたの言いたい
事を言いましょう!
- #67
-
- 仮免
- 2013/01/27 (Sun) 00:17
- 신고
アメリカの企業に勤めて12年になります。精神年齢の低そうな名前付けてる人よりは英語通じると思いますが。市民権も試験受けてパスしてますし。いいかげん、ごめんなさいしましょ。
- #69
-
- 昭和の母
- 2013/01/27 (Sun) 23:56
- 신고
>#60の回答を得てからあなたの質問に回答致します。
私はあなたに質問はしておりませんよ。私の#62は、あなたの矛盾を指摘
したものです。
私が誤解しているとお思いなら、ご自由に反論なさって下さいね。
反論がなければ私の指摘が正しかったことになるだけのことですから。
あなたの未配事故については、私は事故があったことすら知らないので、
コメントしようがないですね。私が知らない事件について説明しろと言われ
ても無理ですよ。
どうしてもとおっしゃるなら、まずはTracking#を教えて下さい。UPSに
問い合わせてみます。
- #74
-
- OE-LA
- 2013/02/17 (Sun) 21:00
- 신고
最近びびなびは、おバカなガキの溜り場となってしまったよね。
- #77
-
- kuji
- 2013/02/21 (Thu) 20:17
- 신고
なんとでも書けますよ(笑)
じゃあ、私は生後一ヶ月の赤ちゃんでもうここまでの知識と頭脳を備えているkuji です! ってか(笑)
- #79
-
- W.P.I.
- 2013/02/21 (Thu) 23:34
- 신고
#1さん、#78では貴方とは関係ないことを書いてしまい、失礼致しました。
詳細はよくわかりませんが、大変だったようですね。
新品でないのに新品として出品していたなんてひどいですね。
もし、悔しいながらもどうにもならない場合は、
出品者に対する評価ができるシステムがあるなら、その事実とお気持ちを書かれたらいかがでしょうか。
- #87
-
荷物見つかりました?
トラッキング#で下記の情報が運送会社からもらえます。
1)何時発送されたか?
2)何時、何処で受け取りされたか?
3)受け取った人の名前
たまに発送されていても間違った住所や受取人でない人が受け取っている場合もあります。調べてみて下さい。俺も何度かそのような事があり、支払いを要求されました。しかし自分は受け取って無かったのでトラッキング#で確認した所、似たような住所に配達されており、受け取りの人は俺の名前に全くかすりもしないような名前の人でした。何度か間違って受け取った親切な人がわざわざ連絡くれた事もありましたが、自分から荷物を知らない人の所まで取りに行った事もありました。取りに行った時は箱既に開けられていて使用されていた物もありましたが、事情を話し返してもらいました。俺が取りに行かなければ普通にキープされてたと思います。
受け取り人の名前や住所も確認すればいいと思いますよ。
“ ebay でのトラブル ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
-
+81-4-7093-6669シーブルー鴨川店
-
-
- 「郵政博物館」は、郵便および通信に関する資料を展示・紹介する博物館です。
-
「郵政博物館」は、郵便および通信に関する収蔵品を展示・紹介する博物館です。館内は郵便にまつわる歴史や物語を7つの世界に分けて展示や映像で紹介する常設展示ゾーン、企画展示ゾーン、手紙ラウンジ、イベントスペース、ミュージアムショップで構成しています。日本最大となる約33万種の切手展示のほか、国内外の郵政に関する資料約400点を展示しています。さらに「郵政博物館」では「心ヲツナグ 世界ヲツナグ」をコンセ...
+81-3-6240-4311郵政博物館
-
- 일상적인 회계 업무에 어려움을 겪고 계신가요 ? 전국 기업을 대상으로 기...
-
어떤 작은 일이라도 상담할 수 있는 보다 친근한 존재가 되고자 합니다. 부담 없이 상담해 주세요. 이런 고민이 있으신가요 ? ・ 회계 업무가 익숙하지 않아 처리에 시간이 걸린다 ・ 갑자기 회계 담당자가 그만두었다 ・ 인력이 부족해서 업무가 돌아가지 않는다 ・ 회계/경리 부서의 비용 절감하고 싶다 ・ 회계법인 감사 대응 ・ 자료 작성에 어려움을 겪...
+1 (917) 686-1003Booksavers, Inc.
-
- 일본의 쌀 만들기 백선에도 선정된 카모가와가 자랑하는 맛있는 쌀 '장사야...
-
메이지 천황 즉위식에 헌상되는 쌀의 재배지로 지정된 역사를 가진 '쵸우나미'. 주문이 들어온 후 정미하고, 그 전까지는 온도와 습도를 확인하며 관리하고 있는 엄선된 쌀이다. 쌀의 매력을 널리 알리기 위해 쌀가루를 사용한 바움쿠헨 '순미바움'과 습식 튀김 등 다양한 상품으로 그 매력을 발신하고 있다.
+81-4-7094-5588米屋新蔵
-
- '사우스베이에서 39주년의 실적'을 가진 BYB English Cente...
-
전 클래스 개인레슨제 ● 편안한 환경 조성 ● 학생 니즈에 맞춘 수업 ● 바쁜 비즈니스맨을 위한 이른 아침 수업 오전 8시 ~ 밤 11시까지 ● 가족, 동료와 함께 할 수 있는 편리한 티켓 레슨 ● 바쁜 당신이 만드는 스케줄 ● 원어민 강사와 바이링구어 강사 지원 + 스케줄은 바쁜 당신이 만들어요
●Native 강사 바이... +1 (310) 715-1905BYB English Center (Torrance)
-
- 주문 후 주먹밥을 만들어 주는 큰 주먹밥이라고 하면 오니기리야의 주먹밥입...
-
주먹밥은 꽉 쥐어야 한다는 이미지가 있지만, 저희 가게의 주먹밥은 공기가 들어가지 않도록 부드럽게 쥐어서 뜨겁고 푹신푹신한 주먹밥이 완성됩니다 ! 부동의 인기 메뉴인 '노른자 간장 절임' ✖ ️ '고기 소보로'는 이트인 한정의 믹스 주먹밥이니 꼭 한 번 방문해 주세요! ません。
+81-43-306-1009おにぎり家
-
- 일상용부터 선물용까지 ・ 다양한 식재료 라인업과 JSHOP만의 엄선된 식...
-
J Shop에서는 매일 신선한 식재료를 준비해 드립니다. 도매상이기에 가능한 고급 레스토랑 수준의 식재료를 가정에서 즐기실 수 있습니다. 또한 일본에서 특별히 주문하고 싶은 상품이 있으시면 언제든지 상담해 주십시오. 넓은 주차장도 완비되어 있으니 꼭 한번 들러주세요. 최고의 식재료로 매일 정성껏 도시락을 만들고 있습니다. 점심이나 저녁에 맛보시기...
+1 (808) 200-5076J-Shop - 生鮮日本食料品専門店
-
- ✅高額・ハイキャリア求人多数✅アメリカ企業向け英語履歴書自動作成✅アメリカの就職...
-
【 信頼と実績 】高収入・ハイキャリアの豊富な求人一人一人に専任のリクルーターがサポートキャリアアップへのエージェント契約も!
+1 (424) 216-2444HRAIT
-
- 어바인에서 일본어 축구 아카데미를 개교합니다 !
-
어바인 여러분 안녕하세요 ! 로스앤젤레스 일본어 축구 아카데미입니다 ⚽ ️ 9월 28일 ( 토 ) 부터 일본어보충학교 방과후에 축구를 통해 즐겁게 일본어를 배울 수 있는 장을 마련합니다 ! 자세한 내용은 아래를 참고해 주세요. 🔹일본어 축구 자세히 보기🔹 【실시일】9월 28일부터 매주 토요일 【시간】13:30〜14:30 【장소】Orange Coun...
+1 (858) 342-7644Los Angeles Japanese Soccer Academy
- 어바인에서 일본어 축구 아카데미를 개교합니다 !
-
- 台湾の病院を探すなら【世界オンラインドクター】ご相談・お問合せを承ります。
-
海外で医療を受けられる時、5つの心配事1.『病院』の心配Q1. 病気・ケガの時、どこの病院が良いですか?A1. 主治医に患者様の病状を伝え、最寄りの病院・クリニックをご紹介致します。2.『言葉』の心配Q2. 日本語が通じますか?医療通訳はいますか?A2. 日本語での予約受付を承ります。必要時は現場に医療通訳を派遣致します。3.『医療費』の心配Q3. 医療費が不安、治療にどれくらいかかりますか?A3...
+886 (967) 350-119世界オンラインドクター
-
- FLAT JP, Inc.
-
- 피아노라면 맡겨주세요 ! 렌탈 ・ 중고 판매 ・ 수리, 조율 ・ 운반 ・...
-
야마하 ・ 카와이 ・ 스타인웨이 등 … 도매가로 판매합니다. 미국 전역 ・ 일본에서도 대응 가능하므로 타주로 이사하시는 분들도 상담해 주시기 바랍니다. 전화는 언제든 환영합니다.
+1 (714) 962-2508Hiro Piano Service, Inc.
-
- 하와이의 신선한 야채로 만든 델리 도시락이 인기인 카페 ! 하와이산 야채...
-
하와이의 신선한 야채로 만든 델리 도시락이 인기인 카페 ! 하와이산 야채를 듬뿍 사용하여 매일 갓 만든 맛있는 요리를 제공하고 있습니다. 비건 각종 스무디
+1 (808) 737-2840KAIMANA FARM CAFE
-
- ★ 베이 지역에서 23년간의 실적이 있기에 안심할 수 있습니다 ★ 대면수...
-
산호세에 위치한 영어회화 ・ 강사 소개 서비스입니다. 청결한 학습 환경, 믿을 수 있는 일본인 직원, 그리고 경험이 풍부한 강사진이 여러분의 희망에 따라 학습 계획을 완벽하게 맞춤화하여 전문적인 서비스를 제공합니다. 일정과 학습 목적에 따라, 당신에게 딱 맞는 강사를 소개해 드립니다. 영어회화 실력을 쌓기 위해 노력하는 분들을 응원합니다. 학생 개개인의 고...
+1 (408) 260-8600English Communication Service (ECS)
-
- 시카고 일본상공회의소는 시카고에 진출한 일본계 기업 등을 중심으로 약 5...
-
시카고 일본상공회의소는 시카고에 진출한 일본계 기업 등을 중심으로 약 500여개의 회원사로 구성된 지역 경제단체입니다. 시카고와 일본의 상호 이해와 비즈니스 교류를 촉진하기 위해 ① 회원 서비스 사업, ② 교육 지원 사업, ③ 지역 공헌 사업을 중심으로 사업 활동을 하고 있습니다.
+1 (312) 245-8344シカゴ日本商工会議所