Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(399view/27res) |
프리토크 | 오늘 19:17 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi 로스앤젤레스 モービルHome(234view/14res) |
거주 | 오늘 17:04 |
3. | Vivinavi 로스앤젤레스 独り言Plus(236kview/3551res) |
프리토크 | 오늘 17:01 |
4. | Vivinavi 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(190kview/783res) |
프리토크 | 오늘 13:33 |
5. | Vivinavi 로스앤젤레스 お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(1kview/36res) |
오락 | 오늘 13:02 |
6. | Vivinavi 로스앤젤레스 猫のペットホテル又はペットシッターを利用された方、教えてください。(896view/30res) |
애완 동물 / 동물 | 오늘 12:41 |
7. | Vivinavi 로스앤젤레스 二重国籍 日本でパスポート更新(4kview/96res) |
프리토크 | 오늘 10:42 |
8. | Vivinavi 실리콘밸리 混声合唱団かけはし団員募集(特に男性!)(9view/0res) |
기타 | 어제 20:59 |
9. | Vivinavi 하와이 ハナハウオリスクール受験(333view/3res) |
배우기 | 어제 19:46 |
10. | Vivinavi 하와이 Channel-Jについて(21kview/89res) |
질문 | 어제 18:50 |
Vivinavi 로스앤젤레스ペットの埋葬はどこ?
- #1
-
- ニャンちゃん
- 2012/04/08 12:40
皆さんペットの埋葬はどこでされますか?
空き地に埋めることは可能ですか?
- #19
-
埋葬だったらペットセメタリー。
ほとんどの人は火葬で灰にして家に置いているのでは。
住んでいるエリアを言わないと皆自分の住んでいるエリアしか分からないと思います。
>空き地に埋めることは可能ですか?
聞いた話で確証はありませんが、ネコが死んだのでゴミ箱に捨てた、と聞いたことがある。
- #22
-
- Reila 911
- 2012/04/09 (Mon) 13:17
- Report
このとびみてふうっと思ったのですが
とびすれですが人間の腕や足を切断したりした
のもゴミ箱ですか!!!
生きたものは人間もどうぶつも同じでは!!!
- #23
-
Animal Shelterに問い合わせたら、良いのでは????
きっと、Animal Shelterで処分してもらえるのでは、、??
- #24
-
- kuji
- 2012/04/09 (Mon) 15:47
- Report
昭和の母さん、もっと優しく書けばいいのよ。
- #25
-
- OE-LA
- 2012/04/09 (Mon) 16:25
- Report
#20 なんで??さん
今回、絡まれてるのはしゃぼん玉さんみたいです。それをスルー出来なくて昭和の母さんに絡んでるのは私です。
- #26
-
- 昭和の母
- 2012/04/09 (Mon) 16:38
- Report
>#20
>あの、昭和の母さんはやっぱりちょっといつも読みが浅いですよね。空き地にペットの死骸を勝手に埋めるのが常識で良いか悪いかじゃなくて、ルールとしてダメとなっているかがトピックの質問だったと思います。
だから不法だって最初から書いているでしょ。
#4をもう一度読んでくださいね。
「不法侵入」はルール違反だってことは
理解できますよね?
>ルールとして空き地に埋めてはダメとなっているのは聞いたことありません。
だからお教えして差し上げてるんじゃないですか。
不法です。
聞いた事ない = 合法
ではないんです。あなたが無知なだけです。
>#17
>空き地に埋めるかは最終手段で聞いてるわけで。
ですからね。最終手段だからって許される
ものじゃないんですよ。不法なんですから。
相談者が空き地に埋葬できるか訊いていたので
できないと回答しただけです。最終手段かどうかは
無関係でしょう?それに相談者は「最終手段」とは
どこにも書いてないですよ。
- #27
-
- kuji
- 2012/04/09 (Mon) 17:07
- Report
だから昭和さん、言葉にトゲがありすぎるのよ。
文章からイライラが感じ取れますよ。
- #28
-
- しゃぼん玉
- 2012/04/09 (Mon) 17:21
- Report
人もペットも変わらないだろうけど、死んでいったものの物(火葬したお骨も含めて)をずっと持ち続けているとあまり良くないらしい。と言うのも、生き残った者の念が逝った者への執着となったりして成仏できない。
と聞いたことがあり、私も個人的にそういうこともあるだろうと思う。だからお骨は埋葬して土に還してあげるのが一番と、私は、思うけどなぁ。
#26 名前:昭和の母さん、あなた頭悪いわね(笑)。
>聞いた事ない = 合法
じゃないのよ。「合法と聞いたことある = 合法」
「聞いたことない = 合法とも違法とも伝えていないし、触れてもいない」
あなたに違いがわかるかしら?
空き地といってもいろんな空き地があり、住宅街の空き地は合法違法の前に、まず、埋められる者にとって良くないと思う。田舎の実家の土地は山の方につながっていくから他人から見れば「空き地」と変わりない。そんな所に埋めてあげればペットだって自然に還れて嬉しいだろうし、目くじらたてて「違法です!」なんてヤリを飛ばす人もいないわ。
- #29
-
- OE-LA
- 2012/04/09 (Mon) 17:35
- Report
私、火葬にしたお骨全部持ってます。どうしようかと思いながら何年も経ってしまいました。執着してるワケじゃないんですが・・・どこかに埋めてあげようかな。
- #30
-
- 昭和の母
- 2012/04/09 (Mon) 17:43
- Report
>#27
kujiさん御免なさい。理由もなく噛み付いてくる方が多くて
ついつい対抗してきつい言い方になってしまいます。笑
>#28
>「聞いたことない = 合法とも違法とも伝えていないし、触れてもいない」
寡聞にして知らずってことかしら?
それなら推測で議論をなさらないことをお勧めします。
苦情がくる前になぜ違法なのか根拠出しておきますね。
他にも関連した州法や市の条例等があると思いますが、
加州刑法第374条
Every person who knowingly allows the carcass of any dead
animal which belonged to him at the time of its death to be put, or
to remain, within 100 feet of any street, alley, public highway, or
road in common use, and every person who puts the carcass of any dead
animal within 100 feet of any street, alley, highway, or road in
common use is guilty of a misdemeanor.
加州刑法第602条
Except as provided in subdivision (u), subdivision (v),
subdivision (x), and Section 602.8, every person who willfully
commits a trespass by any of the following acts is guilty of a
misdemeanor:
(a) Cutting down, destroying, or injuring any kind of wood or
timber standing or growing upon the lands of another.
(b) Carrying away any kind of wood or timber lying on those lands.
(c) Maliciously injuring or severing from the freehold of another
anything attached to it, or its produce.
(d) Digging, taking, or carrying away from any lot situated within
the limits of any incorporated city, without the license of the
owner or legal occupant, any earth, soil, or stone.
- #31
-
- しゃぼん玉
- 2012/04/09 (Mon) 17:47
- Report
#29 名前:OE-LA さん
執着していなければ、まぁ、大丈夫なんじゃない?
でも自分に何かあった場合、とか色々考えると自然に還してあげるのもひとつと思うけど。
自分が死んだ場合、どうして欲しい?
と考えると色々解決策が見えてくるかも知れないよね。
- #32
-
- kuji
- 2012/04/09 (Mon) 17:51
- Report
母なる海に返すのはどうかな?
私もまだもってます。
仲がよかった相棒がまだ生きているのでできるなら一緒にと思って。
日本だと動物慰霊塔とかがお寺にありますよね。
動物は動物、人間は人間と分けて一緒にしない方がいいとお坊さんから聞いたことありますが。
- #33
-
- キィ
- 2012/04/09 (Mon) 22:54
- Report
昭和の母はきっと日本語の意味を字でしか判断できない人だからみんなそっとしておいてあげて。
こうゆう人は相手の気持ちを考えず、ただ時期主張が強いだけの哀れな人なので。
- #34
-
- OE-LA
- 2012/04/09 (Mon) 23:16
- Report
>>#30
「理由もなく噛み付いてくる方」は自分だって認識してないですね。
>>#31 しゃぼん玉さん
自分が死んだ場合は遺灰をどこかに埋めるか海に捨てるかかな~お墓いらないし・・・許可なしで海に捨てるのも違法ですね。
>>#32 kujiさん
母なる海が理想だけどウチはハムスターとウサギだから山に返してあげるのが良いかな?
- #35
-
- しゃぼん玉
- 2012/04/10 (Tue) 10:02
- Report
↑
そうね、海は、ちょっとねぇ(苦笑)。
泳ぐ人もたくさんいるし。
母なる・・・ときたらやっぱり私は「大地」かな。
- #36
-
- エドッコ3
- 2012/04/10 (Tue) 10:35
- Report
> 泳ぐ人もたくさんいるし
普通は船なり飛行機で遠洋に出て捨てるんじゃないですか。
私の場合、あと10年か20年先になると思いますが、墓なんか作らずに海に撒いてもらう
よう残る者に頼むつもりです。山もいいが、海なら「七つの海」に旅ができそうで。
おっと、ペットのトピでしたね。(>_<)
- #39
-
うちのペットも老いてきたので考えていたとこでした。 海に人間の遺灰をまくのもカウンティーの許可がいるということなので、動物はどうでしょうか? 市によっては自分の土地でも埋葬を禁止しているところもあるとのことで(公共衛生の問題)家の市はどうか聞いてみるつもりです。 火葬にしてからなら問題ないと思いますが。 そのまま埋める場合はかなり掘らないと野生の動物にあらされるという可能性があるそうです。
調べると、フリーズドライの業者がいたり、剥製(はくせい)にしてくれたり、いろんなサービスがあるので驚きました。
- #38
-
うちのペットも老いてきたので考えていたとこでした。 海に人間の遺灰をまくのもカウンティーの許可がいるということなので、動物はどうでしょうか? 市によっては自分の土地でも埋葬を禁止しているところもあるとのことで家の市はどうか聞いてみます。 火葬にしてからなら問題ないと思いますが。 そのまま埋める場合はかなり掘らないと野生の動物にあらされる
- #37
-
私も火葬したワンちゃんのお骨をリビングに写真と一緒にずっと置いてありますがよくないのでしょうか? ワンちゃんも私たち家族もずっと近くにずっと一緒に居たいという想いがありずっと自宅リビングに大事に置いてあるのですが・・・遠くというか、我が家以外の所に置く(連れてく)ことが考えられなくて。亡くなってから立ち直るのに相当な時間がかかり今思い出しても涙が止まりません。本当に家族同様でしたから。
将来私が死んだら私のお墓に一緒に眠って欲しいと思ったのですがそういう事はアメリカではできないのでしょうか。日本ではしてる人を聞いた事があります。
Posting period for “ ペットの埋葬はどこ? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 당신의 권리, 제대로 지켜지고 있나요? 사고를 당하셨다면 즉시 상담해 주...
-
교통사고를 당하셨다면 즉시 캘리포니아 교통사고 & 상해사고 무료상담센터로 전화해 주십시오. 저희 센터에서는 교통사고 및 상해사고 피해자들이 언어와 신분의 벽에 주눅 들지 않고 자신의 권리를 지키고 피해를 보상받을 수 있도록 도와드립니다. 24시간 무료상담 접수 중 수신자 부담 전화 : 800-840-0029 자동차 사고 자동차 운전 중 또는 정...
+1 (800) 840-0029MASON LAW GROUP
-
- BC 네트워크는 2005년에 설립된 뉴욕을 거점으로 하는 미국 인증 비영...
-
미국, 일본 양국에 거주하는 일본인 여성들에게 유방암에 관한 최신 정보, 유방암 치료 후의 생활, 유방암 조기발견, 유방암에 대한 계발 정보 전달을 추진하고 있는 비영리 단체입니다. Knowledge is power. 올바른 지식은 환자 자신의 힘, 지지가 된다고 믿고 활동하고 있습니다.
Young Japanese Breast Cancer Network / SF
-
- 올드토랑스에 있는 법률사무소입니다. 25년 이상의 경험과 지식으로 이혼,...
-
~ FIGHT WITH YOU ~ 복잡한 사건의 결과를 좌우하는 것은 변호사의 경험과 지식의 폭, 그리고 무엇보다도 성실함입니다. 다른 변호사 사무실에서 포기한 사건, 가족과 의뢰인을 가장 소중히 여기는 조셉피테라가 당신과 함께 끈질기게 싸워드립니다. 합리적인 비용으로, 일본어로 대응하고 있습니다. 한번 상담해 보십시오.
+1 (310) 756-2571Joseph Pittera Law Offices (ジョセフピテラ法律事務所)
-
- 주택 판매 및 구매는 저희에게 맡겨주세요. 로스앤젤레스 부동산 에이전트,...
-
복잡한 부동산 매매 거래를 일본어로 친절하게 설명해 드립니다. 인랜드 엠파이어에서 몇 안 되는 일본어를 구사하는 에이전트 중 한 명입니다. 남부 캘리포니아의 중심부에 위치한 위치를 활용하여 폭넓은 범위를 커버하고 있습니다. 또한 Keller Williams는 세계 1위의 부동산 프랜차이즈로서 첨단 기술을 활용하기 때문에 다양한 부동산에 대응할 수 있습니다....
+1 (323) 687-2415KW / まつもと きみ ロサンゼルス不動産エージェント
-
- J-kids는 일본어와 일본 문화에 대한 관심을 키우기 위해 20년 전에...
-
J-kids는 '일본어 낭독 등을 통해 아이들이 일본어와 일본 문화에 흥미를 갖기를 바란다'는 마음으로 20년 전쯤에 만들어진 클래스입니다. 코로나로 3년간 휴강했다가 2023년 5월에 다시 시작한 것을 계기로 페이스북 페이지를 개설했습니다. J-kids에는 선생님은 없고, 진행, 책읽어주기, 만들기 준비는 모두 회원들이 직접 한다. 참가자들이 서로 ...
J-kids 日本語読み聞かせクラス
-
- San Diego Japanese Business Association ...
-
샌디에이고 한인 비즈니스 협회는 샌디에이고에 관련된 비즈니스 관계자들의 정보 교환 ・ 교류 ・ 및 비즈니스 기회 창출을 목적으로 활동하고 있습니다. 월 1회 정례회, 스터디 모임, 야간 비즈니스 교류회 등 각종 세미나 ・ 행사도 개최하고 있습니다. 수시로 신규 회원을 모집 중입니다. 학생으로 미국에서 취업을 희망하는 분 ( 학생회원 있음 ) , 비즈니스에 ...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)
-
- 안심의 크로네코야마토. 일본으로의 배송은 저희에게 맡겨주세요 ! ( 안심...
-
안심의 크로네코야마토 「 장소에 배달하는 것이 아니다. 사람에게 배달하는 거야 」
+1 (310) 885-5630米国 ヤマト運輸
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
- 키사라즈시에 위치한 소아 교정 전문 클리닉입니다. 본원에서는 마우스피스를...
-
하와이를 컨셉으로 한 편안한 공간으로 꾸며져 있습니다. 마이오브레이스 교정 본원에서는 마우스피스를 이용한 교정인 마이오브레이스 시스템을 중심으로 아이들의 치열을 치료하고 있습니다. 마이오브레이스 시스템은 전용 마우스피스와 간단한 활동 ( 구강체조 ) 로 치열이 나빠지는 원인을 교정합니다. 마우스피스의 재질은 실리콘이나 폴리에스터로 만들어져 아이에...
+81-438-30-0058Konoha こどもの歯ならびクリニック真舟
-
- この博物館は岩手県の県制百年を記念して昭和55年(1980年)10月に開館した総...
-
地質時代から現代にいたる地質・考古・歴史・民俗・生物などの資料が展示され、岩手県の自然と文化が理解できるようになっています。
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- 인기 천연온천 유마이온이 모리마치 치하라다이몰 내에 OPEN ! 입장료 ...
-
인기 천연온천 유마이온이 이치하라시에 OPEN ! 사우나 밥 등 다양한 메뉴가 있는 '유마이온의 kitchen 이치하라 치하라다이점'은 레스토랑만 이용할 수 있으며 입장료 없이 이용할 수 있다.
+81-436-63-3273湯舞音's kitchen 市原ちはら台店
-
- 국산 쌀가루 🍚 × 카모가와산 유정란🥚을 사용한 글루텐 프리 머핀은 어떠...
-
몸에 좋은 식재료를 고집하는 과자 가게. 구운 과자는 종류가 다양해서 '오늘은 어떤 걸로 할까' 고민하며 방문할 때마다 설레는 마음을 갖게 됩니다 ✨ 글루텐 프리는 머핀 외에도 케이크와 타르트도 주문할 수 있습니다 ◎ 생일 등에 꼭 이용해 주세요 !
. +81-80-6793-2462米粉のおやつMama dakko
-
- 가모가와시 요코나기에 위치한 정통 이탈리안 CaSa. 집과 같은 편안함과...
-
도쿄 시내의 인기 레스토랑에서 수련을 쌓은 정통 셰프의 이탈리안 요리를 카모가와에서 즐길 수 있습니다. 매장 내부는 마치 집과 같은 편안함을 느낄 수 있는 카운터석과 정원을 바라볼 수 있는 플로어석, 환상적인 지하 개인실에서 편안한 시간을 보내실 수 있습니다. 피자, 파스타, 단품요리, 카페, 무알콜 음료, 맛있는 와인까지 다양한 메뉴를 준비하여 여러분...
+81-4-7093-0358CaSa
-
- "아바카다 잉글리쉬"에서 아이부터 어른까지 배울 수 있는 영국식 영어회화...
-
치바현 이치하라시에 있는 'Edward ・ English ・ Class'는 '아바카다 잉글리쉬'라는 독자적인 학습법을 사용하는 영국식 영어 회화 교실입니다. 영국 출신 에드워드 선생님이 창설한 원어민 선생님과 일본인 선생님이 함께 수업을 진행하고 있습니다. 키즈 프로그래밍 교실 ・ 학습 교실도 병설 ♪ 무료 체험 레슨 접수 중 ! 일상 영어 회화 ・ ...
+81-436-61-1112エドワード・イングリッシュ・クラス 千種&青葉台教室
-
- 일본산 최신 하이브리드 제모 기계로 전신 매끈한 피부 효과도 ! 무통 제...
-
코리아타운에 위치한 일본계 제모 살롱입니다. NY주에서 면허를 취득한 일본인 직원이 정성껏 서비스를 제공합니다. 제모 외에도 합리적인 가격의 페이셜 메뉴도 준비되어 있습니다 ♡ 예약은 온라인 사이트를 통해 가능합니다. 기존 제모기처럼 통증이 거의 없어 통증에 약한 아이들도 안심하고 받을 수 있습니다. 시술 중 냉각젤과 마이너스 0.5도의 냉각 헤드...
+1 (929) 424-8055MOCOCO