Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles ナルシシスト/アスペルガーのパートナーの精神的虐待(321view/11res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 17:36 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(2kview/37res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 16:55 |
3. | Vivinavi Los Angeles 2025ロスファイア(392view/16res) |
Chat Gratis | Hoy 10:18 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(439kview/3989res) |
Chat Gratis | Hoy 08:41 |
5. | Vivinavi Hawai 二重国籍者の米国への渡航・出国入国について(269view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 22:01 |
6. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(6kview/143res) |
Chat Gratis | Ayer 20:48 |
7. | Vivinavi Hawai ワイキキのレンタルオフィス(63view/1res) |
Pregunta | Ayer 18:01 |
8. | Vivinavi Los Angeles ロサンゼルスで日本語で学べる料理教室について(168view/5res) |
Pregunta | 2025/01/07 12:44 |
9. | Vivinavi Hawai 日本とハワイ比較(1kview/6res) |
Vida | 2025/01/06 14:58 |
10. | Vivinavi Los Angeles これは詐欺メールでしょうか・・・・(585view/16res) |
Pregunta | 2025/01/05 19:19 |
Vivinavi Los Angeles家の保険
- #1
-
- Annn
- 2011/11/03 23:37
ホームインシュランスについて教えて頂きたいのですが、皆さんは地震の際もカバーされるものにされていますか?それともベーシックのものにされていますか?
今回Home Insuranceを購入するにあたってベーシックなものにするのか高めのものにするのか迷っています。
ご意見お聞かせください。よろしくお願いします。
- #2
-
- ウクラ
- 2011/11/04 (Fri) 10:08
- Informe
私も地震保険は検討しましたが、見送りました
一番の理由はDeductibleが高いことです
通常の保険では$500とか$1,000がDeductibleですが、地震保険は10-15%が普通です つまり、$500,000の保険の場合$50,000(15%の場合$75,000)までは自己負担です
暖炉の煙突が倒れた程度は自己負担となります
しかし、これを受け入れられるリスクと取るのか、やはり心配なので保険を掛けたいのかはご自分の判断です
ちなみに、ある情報ではホームインシュランスを掛けている人の13%が地震保険も掛けているとのことです
- #3
-
- Annn
- 2011/11/04 (Fri) 11:45
- Informe
ウクラさん
まだ見積もりを取っている段階で、具体的なことがあまりよく分かっていませんでしたので、このように教えて頂きまして大変参考になりました。
誠にありがとうございます。どのくらいの人がかけているのかなと思っていましたが、13%だけなんですね。
やはり日本よりはリスクも低そうですし、とりあえずは、地震保険はなしの方向で考えます。
日本ですと、住宅ローンを払っている人が亡くなったりした場合に残額が免除になる保険が元々の住宅ローンの支払いに上乗せされて組み込まれていますが、アメリカではどうなのでしょうか?これもHome insurance購入の際につけるものなのでしょうか?
- #4
-
- juliansean
- 2011/11/04 (Fri) 12:43
- Informe
地震保険に関してはUCLAさんが言っているように免責額が高いのでガラスが割れたりしたくらいでは
保険の対象とはなりません。
前のノースリッジ地震で被害にあった知人も地震保険の対象にならなかったって言っていました。
私は普通の保険にしかはいっていません。
ローンを払っている人が亡くなったりした場合の保険は生命保険ですよね。
普通は別に生命保険にはいるのだと思います。
日本では住宅ローンに組み込まれているんですね、がっちり商売してるって感じですね。
掛け捨てだともったいないような気もしますが・・・・
保険屋によっては車と家と一緒にすると安くなるとかもあるので色々聞いてみるといいですよ。
- #5
-
- Annn
- 2011/11/04 (Fri) 13:26
- Informe
julianseanさん
情報誠にありがとうございます。地震保険に関しては私も今回は外そうと思いました。
日本で住宅ローンについてくる保険は金利に少しだけ上乗せという感じで、ローンの残額が免除になるので養う家族がある場合にはよい制度だなと思いました。
アメリカではこういうタイプの保険はあまり皆さんかけていないのでしょうか?
車はAAAですので、家の保険もAAAにしようかなと思っています。ありがとうございます。
- #6
-
- ウクラ
- 2011/11/04 (Fri) 13:59
- Informe
Annnさん
確かに日本では住宅ローンを払っている人が亡くなったりした場合の保険が組み込まれていますが、アメリカでは聞いたことがありません ただし、私の保険には仕事をレイオフされたり、働けなくなった(けが、病気、死亡も入るでしょう)場合に何ヶ月かのモルゲージ支払いを肩代わりしてくれる保障が自動で付いています
ただ、気になるのは住宅ローンをお使いの場合は、ローンの会社から保険に関する条件(保障金額、Flood保険必要性)が提示されるのではないでしょうか? 確認されることをお勧めします
- #7
-
>ローンを払っている人が亡くなったりした場合の保険は生命保険ですよね。
普通は別に生命保険にはいるのだと思います。
そうじゃないですよ。日本にはありますがこちらでは聞いたことはないです。これはつまり、ローンを払っている人が死亡した場合、家のローンの返済がカバーされるというものです。専業主婦でご主人がローンを組んでご主人に何かあった場合に家を失う心配がなくなります。あったら絶対に入りたい保険ですよね。
- #8
-
- juliansean
- 2011/11/04 (Fri) 14:06
- Informe
どういたしまして、
私の家は古く屋根が木で出来てるshigle というものなのですが
AAAではカバーしないといわれたので 車と家の保険は別々になってしまっています。
AAAでカバーしてもらえるか事前に聞いた方がいいかもしれません。
- #9
-
- Annn
- 2011/11/04 (Fri) 18:34
- Informe
やはりこちらではないんですね。
まだ生命保険にはどこにも入っておらず、住宅ローンだけが心配だったのですが、このために別で普通の生命保険に入るのであれば夫の会社で加入できる生命保険に入ったほうが安いかもしれませんね。
julianseanさん
AAAは入れそうです。車の保険としては気に入っているのですが、家の保険としてはどうなのでしょうか。あまり家の保険については聞かないので、すぐここに決めてしまっていのかなーと少し迷っています。
Plazo para rellenar “ 家の保険 ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Vantage es una escuela de inglés para qu...
-
Vantage School ha desarrollado un método único y eficaz basado en multimedia para impartir las destrezas de comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura a alumnos cuya primera lengua no e...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- JVTA Los Angeles, enero 2025 ! ] JVTA Lo...
-
JVTA Los Ángeles está aceptando estudiantes para las clases que comienzan 1/7/2025 ! Ofrecemos asesoramiento individual gratuito para satisfacer sus necesidades. 🌸 Por favor, no dude en contactar con...
+1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy / 日本映像翻訳アカデミー
-
- Organización sin ánimo de lucro fundada ...
-
El objetivo es promover el beneficio mutuo, la amistad, la cultura y el bienestar de los japoneses y japoneses-americanos que viven en la zona de Dallas ・ Fort Worth, e interactuar con la comunidad lo...
+1 (972) 458-0478ダラス日本人会
-
- Ofrecemos alquiler de WiFi para Japón, p...
-
Ofrecemos un servicio de alquiler de WiFi para cualquier persona que vuelve a casa, por negocios, de viaje, haciendo arreglos para alguien que viene de Japón, acaba de llegar de Japón, o va a otro paí...
+1 (833) 467-5946Global Travel Telecom
-
- Es una organización sin ánimo de lucro q...
-
FLAT ・ FLAT es una organización sin ánimo de lucro con sede en Nueva York y que opera en todo EE.UU., poniendo en contacto a profesionales sanitarios y pacientes de habla japonesa y apoyando a la comu...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
-
+1 (503) 644-9579ポートランド日本人商工会
-
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su bú...
-
Le ofrecemos apoyo [gratuito] para su búsqueda de empleo o trabajo en EE.UU.. Podemos presentarle una amplia gama de puestos, como contabilidad, ingenieros informáticos, asuntos generales, recursos hu...
(214) 563-4248QUICK USA, Inc. Dallas Office
-
- Estamos ahí para los usuarios, así como ...
-
Se necesita personal de atención domiciliaria para visitar y asistir a las personas que necesitan cuidados en sus domicilios. Prestamos servicios no sólo a los usuarios, sino también a sus familiares ...
+81-438-40-5627訪問介護 non no
-
- Comprar propiedad Hawaii ・ Vender ・ Alqu...
-
Starts Hawaii es la filial local de la conocida
+1 (808) 947-2280STARTS INTERNATIONAL HAWAII, INC.
-
- Clínica pediátrica en Torrance. Pruebas ...
-
Consulta pediátrica en Torrance, California, en japonés. Se encuentra justo al lado del Torrance Memorial Hospital. El director tiene experiencia como pediatra en Japón y conoce bien las diferencias ...
+1 (310) 483-7880松本尚子 小児科
-
- ✅ハワイでオンラインビジネス(ハワイに住む)
-
aiTWorks ayuda a sus clientes a ・ expandirse en el extranjero a Hawai
vivir en Hawai. Quiero vivir en Hawai ! Quiero trasladar a mi familia a Hawai ! Quiero crear una empresa en Hawai ! Quie... +1 (619) 794-0122aiTWorks
-
- El castillo de Wakayama es el símbolo de...
-
La historia del castillo como residencia de la familia Kishu Tokugawa, el restaurado corredor Gobashi, etc., así como el zoológico y la sala de ceremonia del té en los terrenos del castillo, y la hosp...
(073) 435-1044和歌山市和歌山城
-
- Veterinarios licenciados tanto en Japón ...
-
Estamos aquí para ayudarle con el cuidado de la salud de sus queridos perros y gatos. Discutiremos el mejor cuidado posible para usted y los animales de su familia, y estaremos muy atentos a sus nece...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- Primera empresa del sector que cotiza en...
-
Iniciamos nuestra actividad de reciclaje hace más de 60 años. A partir de ahí, hemos recibido permisos de muchos municipios para llevar a cabo el tratamiento intermedio de residuos industriales. Ahora...
+81-438-62-8798株式会社ダイセキ千葉事業所