Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi 로스앤젤레스 Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/49res) |
거주 | 오늘 08:23 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi 로스앤젤레스 語学学校(106view/8res) |
고민 / 상담 | 오늘 08:06 |
3. | Vivinavi 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/111res) |
프리토크 | 어제 23:15 |
4. | Vivinavi 로스앤젤레스 AT&T Fiver(530view/43res) |
IT / 기술 | 어제 17:33 |
5. | Vivinavi 로스앤젤레스 独り言Plus(419kview/3917res) |
프리토크 | 어제 15:30 |
6. | Vivinavi 오렌지 카운티 日本への送金 $250,000(1kview/13res) |
고민 / 상담 | 어제 10:15 |
7. | Vivinavi 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(838kview/4338res) |
프리토크 | 어제 10:03 |
8. | Vivinavi 하와이 ハワイでレストラン経営経験のある方(328view/3res) |
고민 / 상담 | 2024/12/25 16:26 |
9. | Vivinavi 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res) |
프리토크 | 2024/12/23 10:01 |
10. | Vivinavi 로스앤젤레스 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(806view/29res) |
고민 / 상담 | 2024/12/21 20:37 |
Vivinavi 로스앤젤레스困ってます。
- #1
-
- angry
- 2004/10/25 05:54
アパートで私の上にすむ住人(白人の若い兄ちゃん)が部屋で昼間ボクシングエクササイズのクラスをやってます。私は夜働いて昼は家に居るのでもろに被害を受けるんです。彼がクラスをやっている間、私の部屋は地震直撃状態でとんでもなくうるさいんです。最初彼自身に文句を言ったのですが取り合ってくれなかったので、マネージャーに文句を言ってやっとオーナーとアパートの弁護士を動かしてもらったんですが、こういう問題は時間がかかるらしくもう4ヶ月にもなるのに何の進展もなく彼は週に3〜4日クラスをやり続けてます。最近では私に対する嫌がらせか夜や夜中でも物を投げ落としたようなものすごい音を立ててくるんです。何度もマネージャーに文句の電話を入れたんですが最近では無視を決め込んでるのか何も言ってきません。いくつか関係ありそうなGovernmentのオフィスに電話してみたんですが、みんな「アパートのオーナーに言いなさい」と言うだけで何もしてくれません。来年の5月まで契約があるのと金銭的な理由から今すぐにここを出る事が出来ません。警察を呼ぶことも考えたんですが、ある人に警察を呼ぶと2度目から私の名前が警察の記録に残されるので何かの時に問題が起こる可能性があるからやめた方がいいと言われました。どうしたらいいのかものすごく困ってます。誰かいい方法やヘルプしてくれそうな団体など知っていたら教えてください。お願いします。
- #2
-
What is the policy at your apt? I know that most policy on noise is from 10 pm to 6 am. Is the person above you making noise during this hour? If so, you can appeal to your apt owner and tell the owner that you have to move out because the living condition is unbearable. Tell the owner that noise is so bad, it is making your life miserable. Since the disturbance is not your fault, you should be able to get your security deposit. Your contract with the lease should be made with providing you a livable condition. Don't back down. Call the police when the noise get back again. This will prove that the noise is back. So what if your name is on police record? Do you have a criminal record? Do you have a situation that will turn bad if police is involved? If not, stand up for yourself. I've experienced the same situation with you. I called the police, made a claim to the apt manager and apt security, but the situation was not taken care. So, I went to the owner and informed that I'm moving out. Since the unbearable condition was created by the person next to me, I have the right to move without any penalty. I move out giving the owner 30 days notice with my security deposit back. Since this is a civil matter, the person above you can't be moved out by police. There is only two options. You move out or bear the noise. I know it's crazy but that's the reality.
- #3
-
- funlovingmark
- 2004/10/25 (Mon) 17:37
- Report
Angryさん
そのボクシングエクササイズのクラスは不法に開かれていると思うので、市のBusiness Zoning Commissionだとかに連絡してみては。もしその方がビジネスとして開業しているならまず、1)ビジネスライセンスを取得する必要がる2)このようなビジネスを借家やアパートでは開業できないの2つの理由で市が協力してくれるかもしれません。また、上からの振動でものが壊されたりした場合、ビデオとかにその場面を収めて証拠として保管してください。それからアパートの管理人へのクレームは書面で提出したのなら、精神的苦痛のクレームで管理人・会社を訴えるこもできると思うのですが。
- #4
-
- ふぁみぃ
- 2004/10/25 (Mon) 19:05
- Report
funlovingmarkさんと同じ意見で、そういう場合は大抵違法のクラスなので立場としては上の兄ちゃんのほうが弱いはずです。でももう弁護士を立てて動いてる・・・・?見たいなので状況はわかりませんが、夜間のNoiseでない限り自分がバンバン動かない限り結構放っておかれます。アパートのオーナーでもマネージャーでも、クレームした日付と時間を自分で記録しておいてくださいね。送信データがちゃんと記録されているFAXなんかも使えます。後で自分がきちんとコレに対していろいろ行動していることと、アパート側がクレームに対して何の処置もしなかったことが証明されますから。向こうから連絡があった日も記録してください。
被害者は自分なのに何で自分がこんな思いをしなきゃいけないの?ってだんだん悲しくなるけど、がんばってください。
あと、会社にもし保健室っぽいところがあれば、そこへ行ってこういう理由で眠れず、精神的にこういう状態だ、とDocumentしてもらったりしてくださいね。あと警察を呼ぶと2度目から名前が残る・・・とかいうのはちょっと変な話ですよね。多分1回目からちゃんと記録されているはずです。別に自分が加害しているわけではないので記録に名前があろうが関係ないと思いますけど。でも私にはわかりませんのでやっぱりちゃんとした情報が得られるところから聞いたほうがいいかもです。
弁護士を雇う、という手もあります。サインする前に自分に支払いが発生する可能性のある場合は何か、とか知っておく必要がありますが、弁護士も暇じゃないのでお金にならないケースは最初から手を出しません。だから行ってみて相談する価値はあると思います。
長くなりましたが、がんばってください。うちの旦那さんも夜勤ですので、昼間の睡眠がいかに大事か良く分かっているつもりです。がんばってくださいね。
Posting period for “ 困ってます。 ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 川崎市立日本民家園は、昭和42年に開園した古民家の野外博物館です。日本各地から移...
-
川崎市立日本民家園は、急速に消滅しつつある古民家を永く将来に残すことを目的に、昭和42年に開園した古民家の野外博物館です。東日本の代表的な民家をはじめ、水車小屋・船頭小屋・高倉・歌舞伎舞台など25件の建物をみることができます。この25件全てが国・県・市の文化財指定を受けており、民家に関する民俗資料なども収蔵し、日本を代表する古民家の野外博物館の一つとなっています。
+81-44-922-2181川崎市立日本民家園
-
- LA에서 무료 세미나 개최 중 ! 생명보험, 개인연금, 401K, IRA...
-
미국 생활에 꼭 추천하고 싶은 생명보험 '리빙 베네핏', 이자에 이자가 붙는 '복리' 등 알아두면 유익한 정보가 가득 ! 모르고 손해 본 … 일이 없도록 현명하게 미국 생활을 헤쳐나가지 않겠습니까 ??
+1 (702) 480-1839Kayo Clawson / Financial Professional
-
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
태평양 ・ 아시아 미술관은 미국 내 단 4곳에 불과한 아시아 환태평양 문화 전문 박물관 중 하나다. 아시아 환태평양의 문화를 통해 상호 이해를 증진시키는 것을 미션으로 활동하고 있다.
+1 (626) 449-2742Pacific Asia Museum
- 태평양아시아미술관에서 예술 & 파티 !
-
- 미국 전역에서 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고, 일본인 커뮤니...
-
"FLAT ・ FLAT
후라토는 뉴욕을 거점으로 미국 전역에서 활동하는 비영리 단체로, 일본어를 구사하는 의료진과 환자를 연결하고 일본인 커뮤니티를 지원하고 있습니다. 미국에서 의료와 보험의 복잡성에 직면한 일본인과 그 간병인, 고령화에 따라 고립되는 시니어가 늘어나는 가운데, 우리는 필요한 정보와 지원을 제공하고 있습니다. 온라인 활동... +1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- 실리콘밸리의 주택 매매라면 맡겨주세요. 주택 매매를 통해 고객의 '행복'...
-
주택을 찾는 과정을 통해 고객의 '행복'과 '편안함'을 지원하겠습니다. 20년 이상의 부동산 경력을 통해 이사하는 것이 얼마나 힘든 일인지 잘 알고 있으며, 한 분이라도 더 많은 분들의 주거를 도와드리겠습니다. 함께 미국에서의 '내 집'을 찾아봅시다. 일본에서의 은퇴를 생각하시는 분들을 위해 무료 온라인 세미나를 진행하고 있습니다. 일본과 미국의 CP...
+1 (408) 582-3777Takami Hamadani - Compass Hamadani Group
-
- 상큼한 소프트아이스크림이 인기🍦 카모가와 강변의 KAMOGAWA SEAS...
-
인기 쿠키 크림 샌드위치를 판매하는 KOFUKU가 카페를 오픈 ! 인기의 시트러스 & 치즈 믹스 소프트아이스크림을 비롯한 감귤과 치즈를 사용한 디저트는 물론, 키마카레와 제철 감귤을 사용한 음료 등 어느 계절에 와도, 어느 시간에 와도 즐길 수 있는 메뉴가 풍부합니다. 즐길 수 있는 메뉴가 풍부한 카페입니다 🍹 카모가와에 오시면 꼭 들러주세요.
+81-4-7096-5050果房KOFUKU CITRUS&CHEESE
-
- 자녀의 '할 수 있는 !'을 늘려보세요 ? 지원이 필요한 초등학생 ~ 고...
-
발달이 더딘 아이들의 성장을 지켜보며 사회성을 기를 수 있도록 지원하는 niconico 시오미 교실입니다. 시설에서는 계절별 행사나 자유활동 등 할 수 있는 것이 많아지는 계기가 되는 활동을 통해 자존감과 자기 긍정감을 향상시킬 수 있도록 노력하고 있습니다.
+81-438-25-8181niconicoしおみ教室
-
- 첫 상담은 무료 ! 변호사와 직접 일본어로 상담할 수 있습니다. 이민법과...
-
변호사를 비롯한 직원들도 일본어가 가능합니다. 아이나 법률사무소에서는 변호사가 직접 일본어를 구사할 수 있습니다. 이민법 ( 비자[B1/B2, E1/E2, F/M, H1B, K-1, L, O, P, T, U], 영주권[가정, 고용, EB-5 투자, VAWA], 재입국 허가 ) , 비즈니스법 ( 회사 설립 ) 변호사 비용 분할 납부도 가능합니다. 저희 사...
+1 (808) 380-3075Aina Law Office
-
- 라면( $ 12), 도시락( $ 12), 일식 케이터링 ・ 배달은 맡겨주...
-
사무실, 파티, 학교, 라면, 도시락, 일식 케이터링이 필요할 때 연락주세요, Kenichi Kawashima's kitchen이 찾아갑니다. \ Kawashima's Kitchen의 매력은 뭐니뭐니해도 라이브감 ! ! / 눈앞에서 만들어지는 요리가 그대로 셰프에 의해 당신 앞에 배달됩니다. 셰프가 고객의 생생한 목소리를 직접 들을 수 있어 신속한...
+1 (415) 238-4447Kawashima's Kitchen
-
- 【I-20発行・トランスファー割引あり・オンライン可】全米で最も治安のよい街アー...
-
当校では学生さん一人ひとりに合った様々なプログラムを提供しております。英語はもちろん、インターンシップやボランティアなどプラスアルファのコースが充実しており、満足した留学をして頂けます。見学無料!お問い合わせフォームよりご希望のお日にちをご連絡下さい!
+1 (949) 260-9600AOI College of Languages
-
- 라이프스타일에 맞는 집을 원한다면 IKI의 단층으로 🏡 스마트하고 효율적...
-
지금 찾고 있는 집의 선택에 단층을 추가해 보세요 ? 최근 시니어 세대뿐만 아니라 젊은 세대들에게도 주목받고 있는 단층 주택. 당사는 처음부터 설계하는 것이 아니라 정해진 평면 중에서 가족의 라이프 스타일에 맞게 선택할 수 있도록 하고 있습니다. 살기 편하면서도 저렴한 IKI의 단층 주택을 고려해 보세요 ?
. +81-439-27-1180ワイズホーム株式会社 ひら家専門店IKI 君津店
-
- 맨해튼 노호(Noho) 지역에 위치한 차분한 분위기의 가게입니다.
-
일본산 식재료를 사용하여 신선한 해산물, 와규를 제공하고 있습니다. 사케도 다양하게 갖추고 있습니다. 부담 없이 방문해 주세요.
+1 (646) 590-2969Saito
-
- 보낼 수 있는 짐의 양이라면 닛통의 팩이 절대적으로 저렴합니다 ! 해외 ...
-
'미국에서 일본으로의 해외 이사 서비스'는 신뢰 ・ 실적이 있는 닛통이 편리합니다. 혼자서 또는 가족 단위의 이사 등, 문의는 일본어로 상담해 주십시오.
+1 (206) 892-8103NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Sea Tac / Seattle Branch
-
- 1.5세부터 시작하는 일본어/영어 교실【토란스 ・ 온라인】아이들 개개인의...
-
미국 영주권, 주재원&귀국, 일본 주재원 예정 가정에 자녀를 고도의 이중언어 구사자로! 1.5세부터 시작하는 일본어 / 영어 교실 토런스 대면/온라인 무료 체험 수업 23년 동안 5000명 이상의 바이링구얼을 양성한 실적 현지 학교에 입학하기 전에 영어의 기초를 다지고 싶어요 & 현지 학교의 성적을 올리고 싶어요 언어의 기초가 되는 일본어를 확실...
+1 (424) 399-6699TLC for Kids LA
-
- 해안 100선인 마에하라 해안을 바라보며 식사를 즐길 수 있는 비스트로 ...
-
시각 ・ 청각 ・ 후각 ・ 미각 ・ 촉각 ? 엄선된 식재료를 사용한 요리에 향긋한 신선한 바질을 곁들일 수 있는 유일무이한 일품요리. 2층에는 햇살과 별을 보며 BBQ를 즐길 수 있는 테라스도 있습니다. 멋진 시간을 보내시기 바랍니다.
+81-4-7093-0086trattoria IMAMURA(トラットリア イマムラ)