Info Type
View Option
Sort by Category
Back
Show all from recent
1. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(3kview/98res) |
Chat Gratis | Hoy 16:22 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(323kview/868res) |
Chat Gratis | Hoy 10:01 |
3. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(436view/38res) |
IT / Tecnología | Ayer 14:17 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(411kview/3889res) |
Chat Gratis | Ayer 13:26 |
5. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(687view/29res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
6. | Vivinavi Los Angeles 探しています(194view/3res) |
Jugar | 2024/12/21 12:38 |
7. | Vivinavi Los Angeles ウッサムッ(297kview/609res) |
Chat Gratis | 2024/12/20 21:26 |
8. | Vivinavi Los Angeles US BANK(245view/12res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/20 15:20 |
9. | Vivinavi San Francisco おせち料理(3kview/1res) |
Chat Gratis | 2024/12/20 14:24 |
10. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(1kview/6res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/20 12:13 |
Vivinavi Los Angeles車は現在誰の物?
- #1
-
- birthdaygirl
- 2011/09/16 10:10
宜しくお願いします。
先日はおいしいケーキ屋さんを色々紹介して頂いてありがとうございました。
今日はまた教えて頂きたいことがあってトピを立てさせて頂きました。
以下の条件の車は一体どちらの所有となるのか教えて下さい。
1・・・代金は元の持ち主に支払い済み。
2・・・車は既に買い手の家にある(元の持ち主がトーイングで持って来て置いていった)。
3・・・レジストレーションは2005年に切れている。
4・・・元の持ち主からはまだピンクスリップは貰えてない(何処にあるか定かではないので探してもいない)。
5・・・買い手はまだDMVに名義変更を出していない。
6・・・(必要な情報かどうか判りませんが)車は壊れてて動かない。
です。
元の持ち主か買い手か教えてください。
後、便乗質問なんですが、
ピンクスリップなしでもレジストレーション切れの車は名義変更が出来るのでしょうか?サルベージカーとしての登録になるということでしょうか?
宜しくお願いします。
- #2
-
- オヤジ
- 2011/09/16 (Fri) 10:18
- Report
元の持ち主でしょ?
ピンクスリップをもらってないのに代金を支払っちゃダメだよ。
- #3
-
- juliansean
- 2011/09/16 (Fri) 11:44
- Report
トピ主さんがその車の為にお金を支払った証明があればいいのですが・・・・
今の状態では元の持ち主に所有権があるように思います。
ピンクスリップがない場合には bill of sale(これは通常譲渡の際に作成します)を持って
DMVに登録にいきますが
2005 より Non oparation で登録していない限り6年分のregistration を支払わないと
再登録はできないと思います。
smog certificate はこの場合どうなるかはわかりませんが 所有権を移すだけなら
non op で再登録という事になるでしょうね。でも back up fee は発生すると思いますよ。
- #4
-
- birthdaygirl
- 2011/09/16 (Fri) 12:23
- Report
ありがとうございます。
車は私が日本に行っている間に19才の息子が買ってきてしまったもので再登録に6年分のfeeが掛かることなども全然分からずに買ってきたようです。
では、元の持ち主にピンクスリップ(bill of sale)をもらえない場合はジャンクヤードなどに持って行って処分してもらうこともできないということですね。
feeのことなど詳しく教えて頂き、ありがとうございました。
- #7
-
現在、元の主の所有になるでしょうね。
車の売買はピンクスリップに元主にサインさせて、車をもらうのが当然ですよ~!
ピンクスリップを紛失したのなら再発行すればいいのですが、
買い手のあなた側はどうすることもできません。
元主にお願いして、ピンクスリップを探すか、再発行してもらいましょう。
まさか、代金をはらったとき、証拠となるものがないとかではないですよね?
チェックだと証拠になるかもですが、キャッシュだと心配ですね。
- #9
-
- birthdaygirl
- 2011/09/16 (Fri) 13:50
- Report
ありがとうございます。
全く仰る通りです。
受領書のようなものがあるのかどうか分からないので聞いてみます。
それから、ともかくピンクスリップを探すか再発行してもらうまでは話が進まないということをもう一度しっかり息子に話します。
ありがとうございました。
- #10
-
- juliansean
- 2011/09/16 (Fri) 22:29
- Report
pink slip がない場合には bill of sale でも手続きはしてもらえます。
registration は何年か支払っていないとDMVの記録から除外されるらしいのでとりあえずDMVで
back up fee がかかるか聞いてみてそれから判断してもいいのでは?
back up fee が全く割りに合わない金額であったなら、
とりあえず 前のオーナに掛け合って bill of sale
(相手の名前,サインと共,住所、車の型、年式、VIN#、取引金額等を記載)
を作りそれでジャンクヤードにでも引き取ってもらえばいいでしょう。
でもその上修理代もかかるのでは頭が痛いところですね。
- #11
-
- Sky
- 2011/09/17 (Sat) 00:46
- Report
この場合支払済みなのでブツ(車)は買い手のものですが、所有権が売り手のままになっているというとこですね。
上記の状況を踏まえて、車のバリューの件を置いといて・・。
ピンクスリップがない場合の名義変更にはこの書類を使います。http://www.dmv.ca.gov/forms/reg/reg227.pdf
これは売主に記入、署名をもらわないといけませんのでそれができなければボツです。
そしてSmog checkが必要なので修理をしないといけません。
それからregistということになります。
現在Non-opになっていればいいのですが、そうでなければ先にあるように6年分+延滞金を払うことになります。
Registrationが切れている場合はNon-opにできません。
Smogが取れていなければ名義変更もPendingまではできますが完了することはできません。
スクラップに出すにしても書類がないと引き取ってくれませんから最低でもこのREG227の書類が必要となります。
また先の方が書いていますが確か7年以上放置されていればレコードが抹消されるので新規登録が可能になったと思います。
ただしVin# Verifyなどが必要になるのでDMVかCHPなどに持ち込んでやってもらうことになります。(法律が変わっていなければ)Savagedにはなりません。
最終的には手間と経費と車の価値の比較です。
- #12
-
- birthdaygirl
- 2011/09/17 (Sat) 08:41
- Report
度々のレス、ありがとうございます。
息子に、今日まで頂いた情報を話しました。
今まで色々言って聞かせていたのですが私自身にきちんとした知識がなかったので『~じゃないの?』とか『~かも知れないし・・』のようなアドバイスしかできていなかったので売主(買い主だけでもVIN#等持っていけば名義変更は即できると聞いていた)から聞いたこととと私が言っていることの間を行ったり来たり(どっちが正しいことを行ってるか判断がつかなかった)して決心がつかなかったらしいですがこちらできちんとした事を教えていただいて本当に助かりました。
取り敢えず、売主と連絡をとってピンクスリップがダメならbill of saleにサインしてもらってジャンクヤードに持って行ってもらうか
http://www.dmv.ca.gov/forms/reg/reg227.pdf
の書類に書き込み、サインしてもらってその後、車の価値と修理代、その他経費をかけても乗ったほうがいいのか考えさせます。
本当にありがとうございました。
- #13
-
- birthdaygirl
- 2011/09/23 (Fri) 08:07
- Report
先日は適切な情報を頂きありがとうございました。
結局、お金を払った時に領収書とかbill of saleは貰っていなかった(友人の知り合いだったため安心していたらしいです)と言うので、
その後何度も連絡を入れてbill of sale もしくはDMVの書類に書いてもらうように頼んだのですが全く連絡をくれないので、
最後の手段として携帯にテキストで『名義変更の書類かbill of saleに書きこんでもらえないなら自分の車じゃないから道路に車を放置する』という事を書いて送ったら直ぐに息子に電話をしてきて、
その日の夜に書類にサインしに行くので近くまで来たら電話するといったのに結局何も連絡はありませんでした。
それで、その後も連絡がないので本当に道路に出してトーイングで持って行かれるまま放置しても良かったのですが、なるべくなら穏便に済ませたいと思ったので、売主に車を返すことにしました。
もちろん、支払ったお金については勉強代として諦めるよういい、息子も納得しました。
車は勝手に売主の家の前(道路)に置いてこようと思うのですがここでちょっと心配なことがあります。
売主は息子が買うといっただけでお金も払っていないのにさっさと私の家まで車を持って来たということなので、売主も置く場所に困っていたんじゃないかと思うんです。
それで急に自宅前にやっと厄介払いした車が戻っていることに怒って、勝手に息子の名前に名義変更をされるということはないでしょうか?
DMVの書類や車の売買時の書類作成について詳しくないのでそういう事が可能なのか?どうか教えて頂けませんでしょうか?
宜しくお願いします。
- #14
-
- juliansean
- 2011/09/23 (Fri) 10:57
- Report
売主の家が判っているのなら直接行ってサインをもらえば
いいじゃないんですか?
- #15
-
>勝手に息子の名前に名義変更をされるということはないでしょうか?
それは私文書偽造と同行使で犯罪です。
逆に言えば勝手に自分の名義にすることもできるわけです。
Lien Saleの可能性を考えてゃどうでしょう?
修理屋に協力を求めれば可能では?
一番いいのは#14さんの言われるとおり、相手のうちがわかっているのだから尋ねてはどうですか?
それに何かしら問題があるようなら別ですが。
- #16
-
- birthdaygirl
- 2011/09/23 (Fri) 12:24
- Report
レス、ありがとうございます。
売主が住んでいた家(売主の親の家)は判っているのですが当人は2ヶ月程前に(姉の夫に)お父さんと一緒に追い出されててそこには住んでいないのだそうです。今現在、何処に住んでいるのかも不明なので電話しか連絡方法がない状態です。
が、先日電話をかけた時にお姉さんが出て電話をここ(実家)に忘れていったと言っていたということなので連絡は取り合っているみたいなのでそこに置いてきてしまおうかと考えている次第です。
勝手に名義変更はされないとのことなので安心しましたが
SKYさんの案のLien Saleの可能性は?ですが
DMVのサイトで見てみたらタイトルを持っていない人はlien saleは出来ないと書いてあったのですが修理屋さんだとそういった手続きを業者としてやれるということでしょうか?
すみません、宜しくお願いします。
- #17
-
- Sky
- 2011/09/23 (Fri) 13:17
- Report
ここに書くとHoldされるかもしれませんのでmailください。
- #18
-
- birthdaygirl
- 2011/09/23 (Fri) 13:51
- Report
ありがとうございます。
早速送らせて頂きましたので宜しくお願いします。
- #19
-
息子さんが車に興味が無いのであれば、放置すれば、良いでしょう、興味があるのであれば、リーンセールでお子さんの名義に出来ますよ、費用は$100ほど必要ですが
直すほどの値打ちがあるのですか?
- #20
-
- birthdaygirl
- 2011/10/03 (Mon) 22:25
- Report
色々、お世話になりました。
無事、処理が終わったので結果報告を兼ねてここでお礼をさせて頂こうと思います。
結局、売主にbill of sale(DMVからDLしたものが有効)に書きこんでもらって
先週の土曜日に無事、「JUNK MY CAR」というサイトに連絡をして持って行って貰えて、260ドルまで頂けました。
家の前がすっきりして本当に気分が良くなりました。
Sky様はじめ、色々アドバイスを下さった皆様、本当にありがとうございました。
Posting period for “ 車は現在誰の物? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- Para todas sus necesidades en materia de...
-
Gestionamos todo tipo de seguros para particulares y empresas. Los seguros son muy importantes para estar preparado ante cualquier eventualidad. Daiwa Insurance entiende las necesidades de sus cliente...
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- Si te preocupa no encontrar lo que quier...
-
Apoyamos tu 'Quiero trabajar' ! Estación Regional de Apoyo a la Juventud del Sur de Chiba ( Saposte ) proporciona apoyo al empleo en nombre del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar. No dude en con...
(0438) 23-3711ちば南部地域若者サポートステーション
-
- Buscamos miembros del reparto para traba...
-
Cualificaciones : Debe tener al menos 21 años Idiomas : Inglés, japonés, coreano, chino No se requiere experiencia, puede trabajar de 1 a 7, cualquier número de días a la semana de acuerdo a su pro...
KTOWN NIGHT
-
- [Jornada de puertas abiertas en otoño] V...
-
Nishiyamato Gakuen California Nishiyamato Gakuen California, filial de la renombrada Nishiyamato Gakuen Junior & Senior High School de la prefectura de Nara, lleva 30 años satisfaciendo las necesidad...
+1 (310) 325-7040Nishiyamato Academy of California
-
- 360 días al año ・ Funciona los fines de ...
-
'Club infantil extraescolar Youki Juku' 360 días al año ・ También funciona los fines de semana y festivos. 6:30 ~ Almuerzo hasta las 20:00 ・ Servicio de cena también disponible. Vacaciones de veran...
+81-439-88-6898放課後児童クラブ 遊輝塾
-
- Un lugar donde querrá venir a conocer a ...
-
Nuestras clases de equitación son de estilo western. Puede aprender el estilo de montar incansable original de la naturaleza montando nuestros caballos Cuarto de Milla, que son de modales suaves y ob...
+81-439-67-1168アマハホースクラブ
-
- Este restaurante ofrece una experiencia ...
-
Este restaurante ofrece una experiencia tradicional de arroz en cazuela de barro. Ensaladas, dumplings, curry y aperitivos con un toque cantonés !.
+1 (646) 370-1304Rice Bird
-
- Atraviese el túnel y se transportará en ...
-
Plantation Village, un museo histórico que recrea la época de las plantaciones. Se recrea la vida de los inmigrantes de la época para cada grupo étnico. Visítelo.
+1 (808) 677-0110ハワイプランテーションビレッジ
-
- Uno de los mayores centros de recursos d...
-
Creado en 2005, el Centro de Recursos de CTPD pretende ser un lugar en el que diseñadores, estudiantes, empresarios y entusiastas del diseño y la creatividad puedan desarrollar y ampliar sus conocimie...
(02) 105-7400TCDC Bangkok - The Grand Postal Building
-
- Para comer comida tailandesa en Kisarazu...
-
Somos un restaurante tailandés que ofrece un menú regular sin picante con el fin de introducir a muchas personas a la comida tailandesa como el curry verde, khao mangai y pad thai 🐘 Para los clientes ...
+81-80-4742-2487タイの村料理289
-
- Tranquilidad de acuerdo con sus planes d...
-
Cuando compre una casa, póngase primero en contacto con su compañía de préstamos. La mayoría de la gente se pone primero en contacto con un agente inmobiliario al comprar una casa. Entonces le pregunt...
+1 (206) 679-3371Groves Capital, Inc. (Mitsuko Miller)
-
- Spa de masajes situado en la 6ª planta d...
-
Un spa de masajes en la 6ª planta de Galleria Tower, DFS, con una selección de 8 masajes diferentes. Por supuesto, también se pueden personalizar. Masajistas experimentados y cualificados adaptarán el...
+1 (808) 393-6921Kama’aina Massage and Foot Spa
-
- FISCAL INTERNACIONAL&CONTABILIDAD Consul...
-
Fundado en 2001, ACCO Venture Group ofrece servicios completos de contabilidad y consultoría para empresas y particulares en Los Ángeles y a escala internacional.
+1 (310) 765-1915ACCO VENTURE GROUP
-
- タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコ...
-
Tailandia-Japanese Development Association (TJDA)は、タイ王国の首都バンコクに社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立されました。 タイ国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュニティを図ることを目的としています。 経済的な危険や不測の事故に対する相互の救済、具体的には加入者とな...
+66 (02) 713-6656Thai Japanese Development Association
-
- Primera empresa del sector que cotiza en...
-
Iniciamos nuestra actividad de reciclaje hace más de 60 años. A partir de ahí, hemos recibido permisos de muchos municipios para llevar a cabo el tratamiento intermedio de residuos industriales. Ahora...
+81-438-62-8798株式会社ダイセキ千葉事業所