Show all from recent

1.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
携帯会社(2kview/15res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 23:38
2.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
2025ロスファイア(1kview/43res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 23:29
3.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(447kview/4016res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 23:18
4.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
おもちを買えるところ(228view/13res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 23:16
5.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
ロサンゼルスでオススメの24時間対応の動物病院(110view/7res)
สัตว์เลี้ยง / สัตว์ เมื่อวานนี้ 19:51
6.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
まさかトランプが勝つとは思わなかった。(7kview/158res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 19:30
7.
Vivinavi ฮาวาย
state farmの保険会社について(130view/2res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 10:18
8.
Vivinavi ฮาวาย
Smart Android TV Boxが壊れました!教えてください。(41view/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ เมื่อวานนี้ 01:18
9.
Vivinavi ลอสแอนเจลิส
オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(3kview/47res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2025/01/14 12:17
10.
Vivinavi ซานฟรานซิสโก
SFの日本大使館近くのパーキング(19view/0res)
ปากต่อปาก 2025/01/13 22:17
Topic

Vivinavi ลอสแอนเจลิส
windows xp

สนทนาฟรี
#1
  • うぉっかむ
  • 2006/01/13 13:52

今英語版?こっちのパソコンを使っていまして、ホームページを作成するために日本のソフトをインストールしたのですが、文字化けして読めません。どうしたら直せるか教えてください。

regional and languageを選び、regional options タブのselect an item to match its preferences,〜と書いてあるところは、englishになってまして、locationのところはjapanです。

advanced タブの一番最初のところで、プルダウンのところにはjapanがありません。

インターネットでは日本語の表記ができていますが、ソフトの日本語表示ができないです。

#2
  • ヘロヘロ
  • 2006/01/13 (Fri) 20:46
  • Report

http://www.nihongo-ok.com/sitedev/

ここをよく読んで

#3
  • ヘロヘロ
  • 2006/01/13 (Fri) 20:48
  • Report

39. ホームページビルダーのソフト

ここの最後のほうも読んで

#4
  • エドッコ3
  • 2006/01/15 (Sun) 09:15
  • Report

> select an item to match its preferences,〜と書いてあるところは、english

> locationのところはjapan

逆ですね。と言うか、Location の方はどこでもいいようですよ。

> プルダウンのところにはjapanがありません

私も最初同じ事が起き不思議に思ったのですが、確かその下の Code page conversion tables の中の 10001 [Mac - Japanese] にチェックを入れて、Apply を押したら、Japanese が出てきたような気がします。うぅん、、、待てよ、Apply を押したら Windows CD を入れろなんて聞かれたようでもあります。あまり当てにならない返事で申し訳ない。

#5
  • うぉっかむ
  • 2006/01/15 (Sun) 21:50
  • Report

どうも親切にありがとうございます。

Posting period for “ windows xp ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.