Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(147kview/3176res)
Chat Gratis Hoy 12:40
2.
Vivinavi Los Angeles
火災保険(527view/31res)
Otros Hoy 10:38
3.
Vivinavi Los Angeles
ウッサムッ(132kview/551res)
Chat Gratis Hoy 10:08
4.
Vivinavi Los Angeles
National Society of High School Scholarsに詳しい方(60view/3res)
Aprender Hoy 09:24
5.
Vivinavi Los Angeles
市民権申請(676view/24res)
Pregunta Hoy 09:21
6.
Vivinavi Hawai
KCCに入学について(1kview/7res)
Pregunta Hoy 01:41
7.
Vivinavi Los Angeles
日本円での投資(835view/44res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 22:28
8.
Vivinavi Orange County
日本で不動産を購入した際の税金(415view/2res)
Otros Ayer 10:17
9.
Vivinavi Hawai
最近とんかつ玉藤でお食事された方いますか?(223view/0res)
Pregunta 2024/07/06 21:50
10.
Vivinavi Hawai
ユーロの換金場所(455view/3res)
Pregunta 2024/07/06 00:18
Tema

Vivinavi Los Angeles
日本語の履歴書

Preocupaciones / Consulta
#1
  • marblecoco
  • 2005/11/11 00:13

今就職活動中の者です。
先日、日系の会社に問い合わせた所、日本語と英語両方の履歴書を送るようにと言われました。

英語の履歴書はすでに持ってるんですが、まさか日本語の履歴書が必要になると思っておらず準備をしていません。

ネットで検索したりびびサーチをかけたりして調べて、多少は分かったんですが、まだはっきりと分かりません。

というのが、最近は求人広告など見てると、e-mailで履歴書を送ると言うのも多いですよね。今回の会社にも、メールで送ればいいと言われました。
英語の履歴書はWordで作っているのでメールに添付できるんですけど、日本語の履歴書ってどうしたら良いのでしょう?日本語の履歴書って普通、Wordで作ったりせず手書きで書き込みますよね?

後、メール送信でいいと言われても、やはり郵送した方がよい物なんでしょうか?

経験者の皆様のご意見・アドバイスをいただけると嬉しいです。

よろしくお願いします。

#2
  • roseland
  • 2005/11/11 (Fri) 06:06
  • Informe

http://resume.meieki.com/

ここに、履歴書のテンプレートがPDFであります。
そのまま、タイプしてもよし、空白のままプリントして後で手書きするのもよしです。それで、郵送するとか。

#3
  • roseland
  • 2005/11/11 (Fri) 06:09
  • Informe

ああ、あと日本の会社は手書きじゃなきゃだめだけど、日本のでもアメリカにある会社ならメールでいいと思うな。

#4
  • marblecoco
  • 2005/11/12 (Sat) 14:20
  • Informe

roselandさん、ありがとうございます。
リンクして頂いたサイトに早速行って、作成してみたいと思います。

Plazo para rellenar “  日本語の履歴書   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.