Select [Local news]

1811.
Vivinavi San Diego
Congratulations on your arrival, Jiro Shimbo ! !.(1kview/4res)
Local news 2021/06/25 11:01
1812.
Vivinavi Nagano
Online Tour of Sakae Village July 4(418view/0res)
Local news 2021/06/24 17:24
1813.
Vivinavi Nagano
Starbucks Local Limited Edition Frappuccino(651view/1res)
Local news 2021/06/24 17:20
1814.
Vivinavi Kagoshima
field irrigation farming(493view/0res)
Local news 2021/06/24 17:17
1815.
Vivinavi Kagoshima
Sunflower field in Ashitoku village, Ryugo Town, K...(560view/0res)
Local news 2021/06/24 17:13
1816.
Vivinavi Kagoshima
Coronavirus vaccine booking site(1kview/1res)
Local news 2021/06/24 17:11
1817.
Vivinavi Toyama
Shin Hotaka Ropeway's "Jimotabi Support Campaign" ...(555view/0res)
Local news 2021/06/24 17:09
1818.
Vivinavi Toyama
Starbucks Toyama Limited Frappuccino(510view/1res)
Local news 2021/06/24 17:04
1819.
Vivinavi Saga
Manufacturing contest by industrial high school st...(1kview/0res)
Local news 2021/06/24 17:02
1820.
Vivinavi Niigata
Hara Budouen in Joetsu City newly sells sparkling ...(270view/0res)
Local news 2021/06/24 16:50
Topic

Vivinavi San Diego
Congratulations on your arrival, Jiro Shimbo ! !.

Local news
#1
  • シップマン
  • mail
  • 2021/06/21 09:38

He has successfully made a solo crossing in a yacht.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • あるる
  • 2021/06/22 (Tue) 09:56
  • Report

It's amazing that it's a yacht. I am afraid to make a long trip alone, even on a boat with a roof. You must have been quite lonely.

I wonder how tired he must have been when I heard that he couldn't sleep properly at night. I hope he returns home in one piece.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#3
  • cat
  • 2021/06/24 (Thu) 10:08
  • Report

I understand that you have already left for Japan and will arrive in two months.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#4
  • マニア4号
  • 2021/06/25 (Fri) 10:57
  • Report

I wish there had been a Crazy Journey special to feature.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#5
  • テル
  • 2021/06/25 (Fri) 11:01
  • Report

I would like to go around Japan someday, too, though on a completely different level.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Congratulations on your arrival, Jiro Shimbo ! !. ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Nagano
Online Tour of Sakae Village July 4

Local news
#1
  • mail
  • 2021/06/24 17:24

It's going to be on Zoom and the fee is 4,500 yen including ingredients ・ and shipping. 50 people are needed.
http://sakae-akiyamago.com/event/5038/

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Online Tour of Sakae Village July 4 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Nagano
Starbucks Local Limited Edition Frappuccino

Local news
#1
  • rune
  • mail
  • 2021/06/23 13:37

Nagano is the Nagano Mellow Apple Butter Caramel Frappuccino.

I thought it was apple, but I was surprised ! that it was butter.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • ゆめり
  • 2021/06/24 (Thu) 17:20
  • Report

Doesn't it look insanely delicious ! !.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Starbucks Local Limited Edition Frappuccino ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Kagoshima
field irrigation farming

Local news
#1
  • 瑠璃
  • mail
  • 2021/06/24 17:17

They are promoting the use of sprinklers to spray water to counteract water shortages.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ field irrigation farming ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Kagoshima
Sunflower field in Ashitoku village, Ryugo Town, Kagoshima Prefecture

Local news
#1
  • 水滴
  • mail
  • 2021/06/24 17:13

The sunflower fields are in full bloom. It's nice to hear peaceful news.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Sunflower field in Ashitoku village, Ryugo Town, Kagoshima Prefecture ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Kagoshima
Coronavirus vaccine booking site

Local news
#1
  • ゆかり
  • mail
  • 2021/06/22 18:19

People 18 to 64 years old can now make reservations, but it looks like the server has been flooded.
I guess everyone wants to book.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • みみ
  • 2021/06/24 (Thu) 17:11
  • Report

It seems that when I go to the vaccination center, they don't have my name on the list. So there is confusion.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Coronavirus vaccine booking site ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Toyama
Shin Hotaka Ropeway's "Jimotabi Support Campaign" July 1 ~ August 31

Local news
#1
  • 亜美
  • mail
  • 2021/06/24 17:09

They are available to residents of Gifu, Nagano, and Toyama prefectures.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Shin Hotaka Ropeway's "Jimotabi Support Campaign" July 1 ~ August 31 ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Toyama
Starbucks Toyama Limited Frappuccino

Local news
#1
  • あんず
  • mail
  • 2021/06/23 13:27

They seem to be doing it all over the country, but Toyama is "Toyama Like a Watermelon Frappuccino".

The name is cute too.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

#2
  • マリ
  • 2021/06/24 (Thu) 17:04
  • Report

I think it is rare to find a Frappuccino with watermelon. I don't think I will be able to drink it if I miss this opportunity.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Starbucks Toyama Limited Frappuccino ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Saga
Manufacturing contest by industrial high school students

Local news
#1
  • mail
  • 2021/06/24 17:02

They say there are six categories, including "woodworking," "lathe work," and "electrical work."
I heard that the Kyushu competition will be held in Fukuoka prefecture, and 8 people who won the top prize in Saga prefecture will participate.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Manufacturing contest by industrial high school students ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.

Topic

Vivinavi Niigata
Hara Budouen in Joetsu City newly sells sparkling wine "Zen

Local news
#1
  • 美穂
  • mail
  • 2021/06/24 16:50

It is a white and rosé dry sparkling wine with 12% alcohol.

This text has been translated by auto-translation. There may be a slight difference between the original text and the translation. (Original Language: 日本語)

Posting period for “ Hara Budouen in Joetsu City newly sells sparkling wine "Zen ”  has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.