Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
Chat Gratis | Hoy 16:34 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(258kview/862res) |
Chat Gratis | Hoy 16:22 |
3. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(864view/33res) |
Chat Gratis | Hoy 14:09 |
4. | Vivinavi Los Angeles グリーンカードのための健康診断(42view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 13:07 |
5. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(101view/5res) |
Preocupaciones / Consulta | Hoy 08:39 |
6. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(446view/2res) |
Pregunta | Ayer 22:34 |
7. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(97view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:09 |
8. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Ayer 14:10 |
9. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(316kview/3726res) |
Chat Gratis | Ayer 09:06 |
10. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | 2024/11/10 23:01 |
Vivinavi Los Angeles犬をん日本から連れてくるには
- #1
-
- Wako
- 2004/05/18 02:48
どなたか、日本から犬を連れてこられた方いませんか?もしくはこちらから日本に連れて帰られた方。その際、どのような手続きをしないといけないんでしょうか。施設とかに1週間、預けないといけないんでしょうか?
- #2
-
- ja
- 2004/05/18 (Tue) 13:43
- Informe
犬を日本から連れてくる場合には、日本の動物病院で狂犬病の予防注射の証明書が必要になります。アメリカに入国の際には検疫などはありませんのですぐに犬ともども入国できます!
しかし日本に帰るときには2週間の検疫が成田で待っています!必要な書類はほぼ同じですが健康診断証明書が必要になります!これらの書類は出発の10日前に事前に空港の近くの動物検疫所に行ってスタンプを押してもらわなければなりません!書類など不備に日本に帰国すると検疫期間が最大で180日にもなりますのでお気をつけて・・・検疫代は業者委託で約45000円ほど掛かります!自分ですることも出来ますが毎日必ず通わなければなりません!その代わりお金は10000円前後で済むと思います!
- #3
-
- JIM
- 2004/05/18 (Tue) 15:00
- Informe
私は2月に犬を連れて来ました。動物検疫所に事前に電話をし出発日時、利用航空会社等を知らせました。当日は3時間前に動物検疫所へ犬を連れて行きました。当日は狂犬病接種証明書(接種してから30日以上で有効期間内のもの)を持っていきます。検疫はすぐに終わりますが時間に余裕を持って空港へ行かれたほうがいいと思います。犬の大きさによっては航空会社で対応していないところもありますのでチケットを予約する際に犬の体重、ゲージの大きさ及び重量を代理店等に知らせてください。その場で犬の許可は降りずにすべての情報を航空会社へリクエストを出し、先方からOKが出なければなりません。小型犬でしたら客室に一緒に搭乗できるかもしれません。私の犬は大型犬でしたので貨物扱いとなりました。長時間のフライトは犬にとってとても辛いものです。フライト前の体調には十分きをつけてあげてください。こちらでの検疫は必要ありません。イミグレーションが終わってからの引き取りとなります。引き取りの際に担当者へ日本で発行してもらった検疫証明書を見せてください。特に手続きは何もありません。
- #5
-
もし、帰国するとしたらワンちゃんにとってとても負担がかかるんですね。私は次に帰国したらこっちに連れてきて一緒に生活したいっておもってるんですが、こっちでチケットをとる場合先に伝えておくべきなんですよね・・・アメリカからチケットを取るンだとどうなるんだろうって少し心配です。
- #6
-
- ろみ
- 2004/05/27 (Thu) 20:44
- Informe
犬2頭を連れて、日米往復経験が2回あります。
naorinさん、Wakoさんのワンちゃんは何歳ですか?初めて犬を連れて行く時、獣医さんから身体的、精神的に6歳以上の高齢犬は飛行機で移動することが非常に負担になるので、出来れば動かさない方がいいと言われました。うちの犬達は当時まだ1歳になっていなかったので大丈夫だろうと言われましたが。
あと犬の運賃が日本はすごく高かった記憶が・・・。動物専用のカーゴがあるということでJALを利用しましたが、2頭でかるく10万は超えました。反対にこちらから日本に帰る時は同じJALなのにそれの半額以下の値段でした。又、アメリカ系航空会社は5月か6月頃から11月頃まではカーゴ内の一定温度維持が出来ない為に動物輸送は出来ないとのことでした。
この長旅、犬にとっては本当に辛いものだと思います。到着して出てきた犬達は狂ったように泣き喚き、私を呼んでいました。獣医さんに言われたように便や嘔吐などでクレートが長時間汚れたままになると犬のストレスも増大するそうなのので、搭乗数時間前から食べ物は与えなかったにも関わらず、クレーとは便だらけで・・・。この中で10時間以上も我慢していたのかと思い心が痛みました。そういう面では客席に連れて入れる小型犬はいいですね。
その数年後に1度目の帰国、搭乗する便(JAL)も簡単にOKが出て問題はなし。当日、シカゴ空港で私はすぐにチェックイン出来たものの犬を引き取りにきてくれる係員がなかなか現れず、その不手際に呆れました。日本に到着したら、いよいよ約2週間の検疫に入ります。成田には2箇所の委託業者があり、そのどちらかに入ることになります。もちろん選択可能です。私はエーキューエスという方を選びました。
ドックフードの指定からお散歩など、出来る範囲ではあるでしょうが気を配って下さったと思います。検疫半ばの頃には、色々と忙しく面会に行くことが出来なかったので、犬達の元気な写真と近況報告が送られてきました。電話でも何度か近況がありました。そんな感じで検疫生活は無事終りましたが、その間中も当然お金がかかります。犬の大きさにより1泊の額が決まるのですが、私の犬は体重が20キロ以上なので2頭2週間で10万円超えました。特例もあり認められれば検疫所に滞在しない方法もあるそうですが・・・。とにかく犬の移動にはお金がかかります。
この経験を通じて、どうしても動かさなければならない事情がない限り、犬には長時間フライトさせない方がいいと私は思いました。
アメリカの家にやっと到着した時、犬達はクレートの中で爆睡していました。日本に到着して検疫を終え、自宅に帰った時、体重が減っていました。きっとストレスだったのでしょう。そんなことを2回続けているので、本当に犬達には悪かったと思います。
Plazo para rellenar “ 犬をん日本から連れてくるには ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- 0 minutos de espera ! Alquiler de coches...
-
0 minutos de espera ! Alquiler de coches en Hawai gestionado por japoneses. Cuando devuelva el coche, iremos a su ubicación especificada a la hora especificada, por lo que no se requiere tiempo adicio...
+1 (808) 253-1344STAR Rent A Car / スターレンタカー
-
- Fideos ramen tras 20 años de cuidadoso u...
-
Repensar la comida: Un sabor bien pensado 20 años después] Nuestro objetivo es hacer ramen que todo el mundo pueda comer con tranquilidad. Como culminación de mi vida como chef, he puesto todos mis c...
+81-439-77-9383富津短麺 飯蔵
-
- Las semillas se sembraron con la esperan...
-
'Quería un lugar que pudiera visitar todos los días'. No tiene por qué ser especial, ni pretencioso. El espacio y la oferta son rústicos y auténticos, y pueden formar parte de la vida cotidiana de ...
+81-4-7094-5267Earth Tree Cafe
-
- Tenga en cuenta : No hay escuelas en el ...
-
! Además, ! usted puede tomar clases en SAPIX EE.UU., que es diferente de SAPIX en Japón, en el Gran Washington DC ! Entrar en Japón. ・ Si quiere hacer un examen de ingreso, déjelo en manos de SAP...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- Los Angeles ・ Torrance Japonés PC ・ Gene...
-
Taller de reparación de PC/MAC en Old Torrance. Reparamos no arranque, lento, inestable, infección por virus, daños en la pantalla, etc. Si usted está pensando en comprar uno nuevo, por favor póngas...
+1 (310) 782-1700TONY'S TECHNOLOGY
-
- Si quiere comer pescado local, venga a n...
-
Banquetes disponibles ! Tateyama ・ Disfrute del pescado local más fresco y fino de las aguas que rodean la zona desde Minami-Boso hasta Sotobo ! Disponemos de una amplia selección de platos, así como...
+81-470-23-9022美味い家 若鈴
-
- Somos una empresa de transporte marítimo...
-
Nuestro personal japonés le ayudará sinceramente desde la recepción hasta la entrega de sus mercancías a Japón y al resto del mundo. Independientemente de si exporta o importa, nosotros nos encargamo...
+1 (310) 834-5500Interline
-
- Ven a trabajar con un psicoterapeuta par...
-
Tiene un problema de salud mental ? Nos encantaría hablar con usted. Dos experimentados terapeutas ( Nishina y Hishiya ) con licencias de psicólogo del estado de CA ( LMFT™) y doctorados están dispon...
+1 (408) 800-5366International Lifecycle Family Therapy Inc.
-
- El mayor laboratorio dental de propiedad...
-
Los protésicos dentales japoneses trabajan con los dentistas hawaianos para ayudarle.
+1 (808) 947-2128ACL Hawaii, Inc. Cosmetic Dental Lab.
-
- Iniciarse en las artes marciales en un r...
-
El club de boxeo es miembro de la Federación Japonesa de Boxeo Amateur y participa en torneos amateur. El equipo también es miembro de la Asociación Deportiva de Kamogawa y ha representado a la ciuda...
+81-4-7094-5181KAMOGAWA男塾
-
- < Sin cuota de inscripción ahora ! Campa...
-
Una empresa de clases de música con más de 6.000 músicos registrados en Japón ha lanzado un servicio de clases en línea para clientes extranjeros.
OTOIRO+(おといろプラス)/株式会社エルパ
-
- Empresa de contabilidad estadounidense. ...
-
Apoyo fiscal entre Japón y Estados Unidos ! Procedimientos rápidos y cuidados posteriores ! Japonés ・ Inglés en ambos sentidos.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Vantage es una escuela de inglés para qu...
-
Vantage School ha desarrollado un método único y eficaz basado en multimedia para impartir las destrezas de comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura a alumnos cuya primera lengua no e...
+1 (408) 616-8881Vantage School
-
- Podemos ayudarle con cualquier consulta ...
-
True Resource Coaching&Consulting True Resource's Coaching and Consulting True Resource Coaching&Consulting son psicoterapeutas japoneses experimentados que ofrecen servicios de coaching y consul...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting