รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
ย้อนกลับ
แสดงทั้งหมดจากล่าสุด
1. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 16:34 |
---|---|---|---|
2. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 高齢者の方集まりましょう!!(259kview/862res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 16:22 |
3. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส まさかトランプが勝つとは思わなかった。(901view/33res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 14:09 |
4. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส グリーンカードのための健康診断(55view/1res) |
ปัญหา / ปรึกษาหารือ | วันนี้ 13:07 |
5. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(112view/5res) |
ปัญหา / ปรึกษาหารือ | วันนี้ 08:39 |
6. | วิวินาวิ ฮาวาย ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(466view/2res) |
คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 22:34 |
7. | วิวินาวิ ฮาวาย キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(102view/1res) |
ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 18:09 |
8. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
กีฬา | เมื่อวานนี้ 14:10 |
9. | วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส 独り言Plus(317kview/3726res) |
สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 09:06 |
10. | วิวินาวิ ฮาวาย 賃貸の探し方(1kview/11res) |
บ้าน | 2024/11/10 23:01 |
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส国際結婚をされた方、子供さんの名前はアメリカと日本で一緒ですか?
- #1
-
- Crispy Coconut
- อีเมล
- 2017/05/12 10:41
国際結婚をされた方、子供さんの名前は日本の戸籍(またはパスポート)とアメリカの戸籍で一緒の名前ですか別の名前ですか?
現在、子供の名前を検討中なのですが、私としては
”アメリカのファーストネーム” ”日本のミドルネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”日本のラストネーム(ハイフン)アメリカのラストネーム”
と、つけたかったのですが、たくさんのアメリカ人の方からそれでは名前が長すぎて、免許やクレジットカードのアプリケーションフォームなどに名前が書ききれないから、短くした方がいいと言われました。子供が学校に通うようになったら、アメリカのファーストネームと主人のラストネームを普段使ってもらえばいいのですが、私の日本人としてのプライドが高いのか、どうしても日本の名前を入れて、学校でも日本人のお友達を作ってもらいたいのです、、、。
アメリカの戸籍に、”アメリカのファーストネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”アメリカのラストネーム” だけで載せてしまい、日本の戸籍(またはパスポート)に”日本の名字” ”日本の名前”だけで載せてしまうと、戸籍だけ(またはパスポート)を比べてみてみると、全く名前の違う別人のように見えてしまいますよね?将来もし何かがあって、子供が日本に帰って学校に通わないといけなくなった時に、学校でからかわれないように、日本の戸籍には絶対に日本の名前しか載せたくないのですが、皆さんはどうされていますが?
- #2
-
- マルチ国籍
- 2017/05/12 (Fri) 11:42
- รายงาน
日本の戸籍は日本の法律通り 一般にミドルなし
二重国籍の外国籍はその国の法律や宗教に基好き通り ミドルあり
名前は二つです。
日本在住の外国籍配偶者も同様です。
母国の法律に従ったパスポートネームが戸籍に乗ります。
が。。。一般に日本の航空券予約 銀行 役所などではミドルネームを端末で受け付けないところもあります。
その場合は無理やりファーストネームに結合させて入力します。
万が一日本でお暮しになる場合は外国籍でも住民票にのります。
その場合は
〇通称日本名
〇 外国籍ミドルネーム付のフルネーム
の二種類が記載されどちらも法律上有効です。
あえて言えば日本ではお子様の銀行口座などはミドルなしの通称日本名を使われた方がこの先便利かとおもいます。
すなわち戸籍に載る(外国籍でも載ります)オリジナルネームと
日本での銀行 郵便 学校 職場などでの氏名は〇通称名として住民票に載ります。
日本の戸籍にいわゆる日本名を乗せてしまうとパスポートと異なる氏名となり外国籍での権利執行に若干違和感がでますが(外国での銀行 遺産相続など。。)
日本のヒマな市役所の公僕にでも聞いてみてください。
住民票に二つの名前。。。。結構面白いですよ!!
- #3
-
- MOCO
- 2017/05/12 (Fri) 12:51
- รายงาน
>将来もし何かがあって、子供が日本に帰って学校に通わないといけなくなった時に、学校でからかわれないように、日本の戸籍には絶対に日本の名前しか載せたくないのですが
だんなさんはアメリカ人でしょ?
生まれてくる子供はもちろん見た目、日本人じゃないですよね
ハーフっぽいルックスで、日本名だけのほうが余計からかわれると思いませんか?
ローラはローラだから違和感がない。もし花子だったら。。。可哀そう
>”アメリカのファーストネーム” ”日本のミドルネーム” ”アメリカのミドルネーム” ”日本のラストネーム(ハイフン)アメリカのラストネーム”
こういう常識外れなこと言い出して絶対折れないから離婚になる
- #4
-
- nibbles
- 2017/05/12 (Fri) 13:10
- รายงาน
うちは子ども二人ともアメリカの出生証明には、
ファーストネーム日本語名、
ミドルネーム英語名、
ラストネームは主人の姓で登録しました。
Taro John Smithという感じで。
日本の戸籍は私が筆頭主であり、姓の変更もしていないので、私の旧姓で、名はそのまま太郎です。
山田 太郎、といった感じです。
日本のパスポートには一応、括弧書きでミドルネーム、アメリカ姓も
Taro (John)
Yamada (Smith)
こんな感じで入れてます。
全世界どこへ行っても名前はTaro。
名を思い切って日本語名にするのは嫌ですか?
ただ、トピ主さんの仰ってる、日本語のミドルネームのくだりがちょっと分からないんですが、
日本の戸籍にミドルネームを記載しようと思ったら、姓と引っ付けるか、名と引っ付けるかになると記憶しているんですが、違ったかな?
私の小さい頃からの知り合いに
姓は山田、
名はジョン太郎
という日本に住むハーフの子がいましたが、これたぶん、ミドルネームを名に引っ付けたんですよね。
すごい名前だなと一見思いますが、なんだか彼のキャラクターにとても合ってていい名前だなと子どもながらに思ってました。
こちらで日本人の友達作って欲しいという気持ちも分からなくはないですが、子どもはほんとに馬が合う合わないがありますから、名前がどうこうで仲良くなるってのはまずないですし。
大人の考えも色々ありますが、子どもにとって一番いい名前をつけてあげたいですよね。
- #5
-
- ラクーン
- 2017/05/12 (Fri) 15:06
- รายงาน
貴方が日本での戸籍がどうなっているかで変わる事もありますよ。
他の方が言う様に、貴方が日本での戸籍名を変えていない(旧姓、パートナーのラストネームを申請していない)ならば、もし 日本で学校に通う事になれば、貴方の旧姓+子供の名前になります(日本名なら通常の日本人の様になりますよね)
しかし 貴方が日本側の住民票にパートナーの名前に変更しているのなら別に日本名に拘る事は無いのでは!??
私にも息子がいます。パートナーはイギリス系アメリカ人で私達に子供が出来た時、パートナーの父親+叔父から『お腹の子の名前は自分の名前を継がせるんだよね〜>』言う攻撃が有りました(ジョンもしくはウィリアム<ビル>)がベイビーシャワーの時にどど〜んと息子の日本名(漢字&ひらがな+英語)を発表しました。二人はぐうの音も出ず、諦めました!!私は日本名しか考えていませんでしたし、パートナーも日本名を望んだので、日本名のみ!しかし 私の旧姓を残す事をパートナーが望んだので、息子のミドルネームは私の旧姓です。なので〜>結構簡単に処理出来ています。
パートナーがアカデミーで教えていた時、日本留学生がいましたが。。。彼女は日本在住で名前はトンでもなく!!!!長い!!!!書類製作がめんどくさい!!(パートナー曰く)でなが〜イ名前がどれほど面倒が知っているので、長ったらしい名前は最初から却下でした。貴方のパートナーの血族側でミドルネームと宗教に携わったり、順番を意味したりする名前を入れる事があります、、、そうなると止めども無くなる。。。
私は息子が日本に行けば、日本名のみで暮らせるし、コッチではコッチの名前(ミドルネームを省いて)通常は使える状態にしています。息子ははっきり言って本当に真っ二つハーフなので、日本人でもアメリカ人(白人)でも無い状態です、見た目。
大事な事はお子さんへの最初のギフトである名前をその子に相応しい、誇れる名前として与える事ではないでしょうか??我が息子の名前は”S”始まりで日本語発音なので、皆難しく間違える事が多いですが、息子自身が『発音違うぞ!!キチンと僕の名前を呼んで!』と言います。パブリックスクールでは日系は彼一人、しかし多くの友達はキチンと彼の名前を呼んでいます。
そう言えば。。。1年前、偶然ロコマーケットで出会ったオーストラリア系アメリカ人の人と話す機会があり、其の男性はミドルネームが『ひでお』でした!ドライビングライセンスを見せてくれて本当なんだ!と驚きましたが、彼の父親の親友の名前だそうです。彼は凄く気に入っていると言っていました。お子さんが愛せる名前と言う事が大事ですね!
- #6
-
なんで英語の名前がファーストとミドルと2ついるんですか?
Taro John Yamada-Smithもしくは
John Taro Yamada-Smithでよくないですか?あと、日本人のプライドとか言うなら普通にファーストネーム日本語でよくないですか?もし日本語の名前でからかわれたらとかならば、日米両方使える
Kenとかにしたらいいと思います。あと、#3さんが見た目ハーフなのに太郎とか花子とかかわいそうとありましたが、黒人、ラテン人のハーフの方はお顔が日本人っぽくても褐色の肌や髪の毛でハーフっぽい方も多いですが、白人とのハーフは大抵アジア人にしか見えませんよ!私の友達はイギリスとのハーフですが、全くのアジア人にしか見えませんし、私はクォーターで、日本だとよくどことのハーフって聞かれますが、こっちだとアジア人にしか見られません。加賀美セイラとかハリー杉山とかも日本以外では全くのアジア人にしか見られないと本人達が言ってました。友達の一人に日本人ハーフなのに金髪碧眼でまるっきり日本人に見られない子もいますが、白人とのハーフなら大概がこちらではアジア人にしか見られません。黒人とかラテン系のハーフであっても、黒人とかラテン系の方ってユニークな名前をつける方が多いから、典型的英語名をつけなくても大丈夫じゃないですか?日本人にこだわるならファーストネーム日本名でいいと思います!それか、英語のファーストネーム日本語のミドルで。さすがにファーストミドル合わせて4つは多すぎるし、はっきり言って変です。
- #7
-
- 鎖国時代の産物
- 2017/05/12 (Fri) 23:41
- รายงาน
あのう>>>
もうそろそろ国際結婚とか国愛電話とか鎖国時代の形容詞は止めましょう。
ヨーロッパでは話が通じないか未開の人種として笑われますよ!!
国際結婚と結婚は同じです。。。ガラパゴス村では違うのかな??
メキシカンに笑われますよ!!
アホ!!。。これは食べ物です。
- #8
-
- 昭和の母
- 2017/05/13 (Sat) 08:33
- รายงาน
アホカドですね。
- #9
-
- 勿忘草
- 2017/05/13 (Sat) 10:26
- รายงาน
スペイン語圏の人は
大阪人はにんにくが大好きと思うのでしょうか?
- #10
-
こんがらがってるようですが、ご存知のようにアメリカには戸籍はありません。Birth Certificateの事かと思いますが、これは変えたければ後で変えられます。
学校では学校の名簿に入れる通称名を聞かれるのでその時に好きな名前をいれればいいので、その時に考えることができます。
日本の戸籍は自分が親の席から外れた時にきまっているのでチョイスがありません。日本のパスポートは日本の戸籍の姓名となりミドルネームは入れたければ入れられます。
日本とアメリカのパスポート名を並べて比べることは、日本のパスポートを作るときくらいとなり、名前が違うのも普通のことなので心配はないと思います。
他の登録名はそれぞれ(例えば銀行口座、運転免許)規定があるので(例えばBirth Certificateと同じとか)それに従う事になります。
うちの場合はやはり私(母親)の日本姓にこだわったのでBirthCertificateのミドルネームとして入れました。でも通常ミドルネームはイニシャル程度にしか使われなのであまり意味がありません。 ファーストネームは言うたびに人から聞きなおされるようなわかりにくい名はさけました。 そして日本名の中でも明らかに変に発音されるのはさけました。
- #11
-
- あげ
- 2017/05/16 (Tue) 19:22
- รายงาน
!
สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 国際結婚をされた方、子供さんの名前はアメリカと日本で一緒ですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- 高知県立歴史民俗資料館は、土佐の人々の足跡を研究し、その成果を現・次世代に伝える...
-
論語に「温故知新」古きを尋ね新しきを知るとあり、また歴史は未来を拓く羅針盤ともたとえられます。高知県立歴史民俗資料館は、土佐の人々の足跡を研究し、その成果を現・次世代に伝えることにより県民文化の振興に寄与すると共に伝統を活かした個性豊かな郷土の建設を願い歴史系総合博物館として平成3年5月に南国市岡豊山に開館しました。そこで、県内の歴史・考古・民俗の各分野における資料の収集保存、研究調査を行い、その...
+81-88-862-2211高知県立歴史民俗資料館
-
- 心と身体を解放させるやすらぎの空間、アクアかずさ。プール、ジャクジー、ジム、ヨガ...
-
25Mプール・アクアビクスプール・リラクセーションプールと多彩なアイテムが充実!泳ぐだけがプールではありません。様々な運動プログラムを用意しています。
+81-438-20-5222アカデミアスポーツクラブ アクアかずさ
-
- お手頃な価格で新鮮な魚を楽しめる寿司レストラン Sushi Kai
-
お手頃な価格で新鮮な魚を楽しめる寿司レストラン Sushi Kaiお任せコースはボリュームたっぷりで心まで満たされます。当店では、1時間のおまかせコースをお一人当たり85ドルでご提供しております。85ドルのおまかせコースには、3種の前菜、握り10貫、ウニ&イクラ丼、そして手巻きとなります。落ち着いた雰囲気の店内でくつろぎながらお食事をお楽しみ下さい。
+1 (914) 396-7705Sushi Kai
-
- 丁寧にひとつひとつ作り上げる伝統的な懐石料理をベースに、ハワイ独立国ランドオブア...
-
丁寧にひとつひとつ作り上げる伝統的な懐石料理をベースに、ハワイ独立国ランドオブアロハの水で出汁をひき、ハワイの食材を取り入れた和食をご提供。これからも日々精進してまいります。
+1 (808) 376-0928章 | AKIRA Japanese Restaurant
-
- 全米で日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティに向けた医療情報やサポ...
-
「FLAT・ふらっと」は、ニューヨークを拠点に全米で活動する非営利団体で、日本語を話す医療者と患者をつなぎ、日本人コミュニティをサポートしています。アメリカでの医療や保険の複雑さに直面する日本人やその介護者、高齢化に伴い孤立するシニアが増加する中、私たちは必要な情報やサポートを提供しています。オンライン活動も活発に行っており、ニューヨーク以外にお住まいの方でも気軽にご参加いただけます。健康に関する...
+1 (772) 349-9459FLAT ・ふらっと
-
- グレーターバンクーバー日系カナダ人コミュニティを代表するNPO団体です。
-
GVJCCAは、日系カナディアンコミュニティを中心に、人々の人権を守るための活動をしています!雑誌、"The Bulletin"には、私たちの想いがレポートされています。ボランティアとして参加されたい方大歓迎!みなさまからのご連絡お待ちしています!
+1 (604) 777-5222Greater Vancouver Japanese Canadian Citizens' Association
-
- 営業日の朝手作りした豆乳を使用して作ったお菓子やドリンクを販売しています。焼き菓...
-
使用するのは大豆と水だけ!大豆本来の甘さを感じられる無調整豆乳を手作りし販売しています。この手作り豆乳を使用して作った豆乳プリンはカラメルと合わせるとちょうどいい甘さに。その他ガトーショコラなどの焼き菓子の販売も行っておりますのでぜひ一度ご来店ください。
+81-43-375-7871縁喜舎
-
- 1969年に設立された国際交流基金ケルン日本文化会館は、ドイツ語圏を対象に、「文...
-
ケルン日本文化会館は1969年9月に開館しました。東京に本部を置く独立行政法人国際交流基金は、日本の友人をふやし、世界との絆をはぐくむことを目的に文化交流活動を行なっています。そのドイツ支部であるケルン日本文化会館では、ドイツ語圏における日本文化の紹介、日本理解の促進、日独文化交流、日本語学習・日本研究の奨励等の活動を行っています。
+49 (0221) 940-5580ケルン日本文化会館
-
- 創業53年の自動車鈑金塗装してきた技術を活かしコーティング施工を行っています。車...
-
お車のコーティングは安田鈑金にお任せ下さい!創業から50年以上の自動車塗装の技術や最高品質の設備を使いお客様のお車を綺麗に仕上げさせていただきます。鈑金工場も併設しておりますので、修理をしてすぐにコーティングもできて時短にも◎代車も15台用意していますので、お待ちの際にお買い物に行くことも可能です!お客様の愛車で洗車しても取れない水垢、鉄板、ガラス面についた油膜、小傷などなど・・・。そんな「困った...
+81-439-27-1007キーパープロショップ 安田鈑金
-
- 中西部のお引越し、宅急便、ロジスティックはクロネコヤマトシカゴ支店にお任せくださ...
-
安心のクロネコヤマト「場所に届けるんじゃない。人に届けるんだ」
+1 (630) 521-9290米国 ヤマト運輸 シカゴ支店
-
- ハイブリッドカーを中心とした専門店(新車&中古)!安心そして経済的なエコカーライ...
-
当コスタメサ店は、プリウスを中心とした新車・中古ハイブリッドカーを様々なバリエーションで数多く取り揃えております。2016年2月にオープンしたお店で店内もとっても綺麗です。キッズスペースもあるのでお子様連れも大歓迎★またミツワ コスタメサ店まで徒歩5分、近くにはお洒落なカフェやモールまである好立地。整備待ちの間も退屈しません。ハイブリッドカーを知り尽くしたスタッフが、親身になって対応いたします。ス...
+1 (714) 592-1150Eco Drive Auto Sales & Leasing Inc (Costa Mesa Office)
-
- 贅沢な時間をくつろぎの空間でお楽しみください
-
ヨーロッパ風のインテリアと、心のこもったサービスが貴方に潤いのひとときをご提供いたします。
+1 (310) 787-0000Club Zero Entertainment
-
- 伝統的な日本家屋から現代住宅まで、株式会社トータルサポートサービスにお任せくださ...
-
京都金閣寺の改装工事にも携わった宮大工を中心に、長年培ってきた経験と技術を用いて、住む方のライフスタイルに合わせた提案と施工を行います。 伝統的な日本家屋から現代住宅まで、弊社にお任せください。身近な補修から住宅リフォーム、外構、造園まで幅広く対応致します。お見積り無料ですので、問い合わせフォーム または お電話でお気軽にご相談ください。お電話での問い合わせは19:00まで受け付けております。
+81-439-54-3880株式会社トータルサポートサービス
-
- わたしたちは家を売る会社ではありません。家をつくる工務店です。高品位住宅・耐震バ...
-
【期待を超えた驚きと、その先にある感動を。 】わたしたちは家を売る会社ではありません。家をつくる工務店です。 わたしたちが目指す家づくり、それは、美しいと直感できる家、住宅性能に重きをおいた家づくり。住まいの本質を見つめながら、先悦の技術で革新しつづけるエイトホーム。無駄を省いた独特のシンプルデザインで究極の美しさを実現。量産住宅メーカーの販売する「商品」でもなく、デザイナーの描く「芸術品」でもな...
+81-120-445-808エイトホーム
-
- San Joseの昔ながらの本格居酒屋です。火~金 1:00amまで営業中!メニ...
-
メニューが豊富、お寿司も美味しい《IZAKA-YA》と言う名の居酒屋です。ベイエリアでは珍しく夜11時まで営業しております。おいしい日本食が食べたくなったら、日本の居酒屋の雰囲気が恋しくなったら、お気軽にお越しください。スタッフ一同お待ち申し上げております!
+1 (408) 452-8751Izaka-ya