表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | びびなび ロサンゼルス 高齢者の方集まりましょう!!(183kview/706res) |
フリートーク | 今日 22:02 |
---|---|---|---|
2. | びびなび ロサンゼルス おまえら読めるかシリーズ(13view/2res) |
学ぶ | 今日 21:39 |
3. | びびなび ロサンゼルス グリーンカード更新について必用なもの(706view/21res) |
お悩み・相談 | 今日 21:27 |
4. | びびなび ロサンゼルス 独り言Plus(226kview/3520res) |
フリートーク | 今日 16:37 |
5. | びびなび ロサンゼルス 日本製の電動チャリ(300view/8res) |
フリートーク | 今日 09:38 |
6. | びびなび ロサンゼルス ドジャーズのチケット(564view/23res) |
スポーツ | 今日 08:38 |
7. | びびなび ロサンゼルス お勧めの懐かしき1950年代~1970年代の日本映画(498view/31res) |
エンターテインメント | 今日 08:36 |
8. | びびなび オレンジカウンティー 飲食店の経営者たちへ(95view/2res) |
食・グルメ | 今日 08:30 |
9. | びびなび ロサンゼルス 二重国籍 日本でパスポート更新(2kview/73res) |
フリートーク | 今日 08:28 |
10. | びびなび ロサンゼルス アメリカ人のエスタ申請(326view/18res) |
ビザ関連 | 今日 00:20 |
びびなび ロサンゼルス2010年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- 2011/02/26 15:56
2005年から続けていました「2004年のタックスリターン」のトピックの書き込み有効期限が終了したとのことです。従いまして、新たに「2010年のタックスリターン」というトピを立てましたので、タックスリターンに関するご質問がありましたら、引き続きお答えしたいと思います。
- #17
-
- ウマウマ
- 2011/03/02 (Wed) 12:59
- 報告
tax man さま、
過去トピが消えていたので今年はどうなるのかと思っていました。
質問させてください。
1.Schedule A での寄付の項。
先日Salvation Armyに中古品を寄付しレシートを受け取りましたが、査定金額は自分で書き込み、特に店側のサインはありませんでした。これは来年のタックスリターンでdeductionできるのでしょうか。年間合計500ドル以上の場合フォーム8283を添付し、(Limitが問題になるほど多額にはなりません)レシートなどを手元に保管しておけばよいのでしょうか。
2.Credit for child care expenses
親が共働きの場合に該当し、form 2441を添付すると理解しました。これに書き込む支払った金額とは特にデイケアから用紙(フォームなど)をもらうのではなく、自分で月謝×12ヶ月、といったように計算して書き込めばよいのでしょうか。
3.Foreign Tax Credit
使用する為替のレートはどこで入手したらよいのでしょうか。
よろしくお願いします。
- #18
-
- tax man
- 2011/03/02 (Wed) 19:52
- 報告
#17
>1.Schedule A での寄付の項。
先日Salvation Armyに中古品を寄付しレシートを受け取りましたが、査定金額は自分で書き込み、特に店側のサインはありませんでした。これは来年のタックスリターンでdeductionできるのでしょうか。年間合計500ドル以上の場合フォーム8283を添付し、(Limitが問題になるほど多額にはなりません)レシートなどを手元に保管しておけばよいのでしょうか。
現金以外のドーネーションの場合には、そのFMV(正規価格)の判定が難しいので、$500以下に抑えて申告することをお勧めします。参考に下記にIRSの説明の箇所を添付しますので、ご参照ください。(a qualified appraisalが必要などとの記載がありますので、十分な注意が必要だと思ってください。)
You cannot take a deduction for household goods donated after August 17, 2006, unless they are in good used condition or better. A household good that is not in good used condition or better for which you take a deduction of more than $500 requires a qualified appraisal.
>2.Credit for child care expenses
親が共働きの場合に該当し、form 2441を添付すると理解しました。これに書き込む支払った金額とは特にデイケアから用紙(フォームなど)をもらうのではなく、自分で月謝×12ヶ月、といったように計算して書き込めばよいのでしょうか。
デイケアからの請求書などの添付の義務はありませんので、仮に調査があった場合でも支払いをしたチェックのコピーで十分だと思います。しかし、そのデイケアのFEDERAL ID NUMBERは2441に記入しないといけませんので、その点だけ確認してください。
>3.Foreign Tax Credit
使用する為替のレートはどこで入手したらよいのでしょうか。
下記IRSの説明で、円をドルに変換するのは、税金を支払った日のレートとなっておりますので、その日の為替レートをウェブか銀行で確認するのが良いと思います。
Rate of exchange for foreign taxes paid. Use the rate of exchange in effect on the date you paid the foreign taxes to the foreign country unless you meet the exception discussed next. If your tax was withheld in foreign currency, use the rate of exchange in effect for the date on which the tax was withheld. If you make foreign estimated tax payments, you use the rate of exchange in effect for the date on which you made the estimated tax payment.
さらに、このFOREIGN TAX CREDITがとれるのは、所得税のみとなっておりますので、その他のいわゆる税金一般と混同しないようにしてください。
What Foreign Taxes Qualify for the Credit?
Generally, the following four tests must be met for any foreign tax to qualify for the credit.
1. The tax must be imposed on you.
2. You must have paid or accrued the tax.
3. The tax must be the legal and actual foreign tax liability.
4. The tax must be an income tax (or a tax in lieu of an income tax).
個人の意見ですが、上記の質問内容から、プロに依頼されるほうが良いかと判断します。
- #19
-
- ウマウマ
- 2011/03/02 (Wed) 20:42
- 報告
tax man さま、
ご解答どうもありがとうございました。
1.そうですね、私も500ドル以内におさえた方が安全かなと思って質問させていただきました。そうします。
2.わかりました。ありがとうございます。
3.私の場合所得税です。過去に一度だけプロに頼んだことがありまして、その理由はその年に日本からの所得税があり、foreign tax creditを申請すると監査が入りやすいと聞いたからです。やはりそうなのでしょうか。(プロに依頼したほうがいい、というのは3.に関してですよね?)
プロに頼んだときのを参考に自分でできるかなと思い、為替レートさえわかれば。。。と思ったのですが(でも為替レートもいろいろ数字があってどれを使うのか良くわかりません。)、やはりこれはもっと深い理解が必要or監査の可能性が高くなるということでしょうか。
- #20
-
- tax man
- 2011/03/02 (Wed) 21:54
- 報告
#20
>3.私の場合所得税です。過去に一度だけプロに頼んだことがありまして、その理由はその年に日本からの所得税があり、foreign tax creditを申請すると監査が入りやすいと聞いたからです。やはりそうなのでしょうか。(プロに依頼したほうがいい、というのは3.に関してですよね?)
プロに頼んだときのを参考に自分でできるかなと思い、為替レートさえわかれば。。。と思ったのですが(でも為替レートもいろいろ数字があってどれを使うのか良くわかりません。)、やはりこれはもっと深い理解が必要or監査の可能性が高くなるということでしょうか。
>。(プロに依頼したほうがいい、というのは3.に関してですよね?)
いいえ、SCHEDULE A(ITEMIZED DEDUCTION)があるいこと、お子さんがいらして、CHILD CRAE CREDIT があり、さらに日本からの所得があることなどを考えて、完全にプロの仕事だと判断しました。
FOREIGN TAX CREDITに関して言えば、
為替レートなどは大きな問題では無いと考えます。問題は、日本という国で所得が発生していること。当然、この所得もアメリカでの課税対象になります。アメリカの申告では、外国での所得に関してもアメリカの申告に含めなくていけないことになっております。しかし、二重課税はできませんので、日本での所得をアメリカで申告して、再課税する、かわりに日本で支払った税金を戻してくれるということです。全く個人的な意見ですが、これは全く意味が無いと私は考えております。例えばですが、日本の株を買って得た所得に関しては日本で課税されることになります。しかし、その株で得た所得をアメリカで再度申告して、日本で支払った税金を戻してもらうなどということは誰の利益になるのか理解に苦しみます。ですから、FOREIGN TAX CREDITなどを時間をかけて申告したいので、あれば、プロに依頼すべきではと考えた次第です。私が仮に日本で所得があっても、日本で課税されて、AFTER TAX MONEYなった場合には、はアメリカでは再度申告しません。
- #21
-
- ウマウマ
- 2011/03/03 (Thu) 09:29
- 報告
丁寧に説明していただきどうもありがとうございました。
とても勉強になりました。
“ 2010年のタックスリターン ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 南房総の老舗寿司屋「美浜」海の近くのロケーションで新鮮な地元の旬の食材をつかった...
-
1981年創業の老舗寿司屋美浜では、素材へのこだわりや海外で料理人経験のある店主による技術でお越しいただくお客様に心からご満足いただける寿司をお届けいたします。様々なニーズに対応できる宴会やオーダーメイドメニューのテイクアウトもご注文いただけますのでぜひご利用くださいませ。
+81-470-46-3565美浜寿し
-
- どんなことでもご相談できます オンライン専門のコーチングとコンサルティング
-
True ResourceCoaching & ConsultingトゥルーリソースのコーチングとコンサルティングについてTrue Resource Coaching & Consultingは、日常に起こるさまざまな問題を解決に導くために、経験豊富な日本のサイコセラピストがアメリカに在住の日本人のためのコーチングとコンサルティングを提供しています。家族関係の悩みや問題(子ども、夫婦、親、親戚など...
+1 (424) 625-8720True Resource Coaching & Consulting
-
- FLAT JP, Inc.
-
- STIX ASIA内、「神戸豚骨らーめん・賀正軒」が、再びワイキキに帰ってきまし...
-
滑らかな口当たりで豚骨の旨味が凝縮されたスープは、神戸県に5店舗を構える賀正軒ならではの逸品。ハワイの気候にも負けない程の火力を用いつつ、3日かけて丁寧に炊き上げています。豚骨ならではの旨味を活かしつつ、まろやかでクリーミーなスープ。そしてしっかりした食感に小麦が香るこだわりの麺。口一杯の余韻を誰かに話したくなるような、幸せな時間をご体験ください。
+1 (808) 518-0740神戸豚骨らーめん・賀正軒
-
- アトランタ市周辺を含むジョージア州全域にお住いの方を対象に、精神科・心療内科診療...
-
慣れない海外での生活は決して簡単ではありません。ジョージア州にお住まいの日本人の方の多くが、言葉や文化の壁、生活習慣の違い、日本の家族や友人との離別、現地の職場や学校への不適応、狭い日本人社会内での人間関係の軋轢など、様々なストレスにさらされています。強いストレスは気づかないうちに様々なこころとからだの不調を引き起こすため、ストレスとは万病のもととも言われます。こんな症状はありますか?気分の落ち込...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 全米11拠点+東京。アメリカ最大のネットワークを持つ人材紹介・人材派遣会社です。...
-
人・仕事・地域社会
+1 (408) 973-7890iiicareer | Interesse International Inc. Silicon Valley
-
- カリフォルニア州認定校の日英バイリンガルプリスクール。日/英語を楽しく効果的に!...
-
カリフォルニア州認定の日英バイリンガルプレスクールです。少人数制で行事も盛りだくさん!お気軽にメールでお問い合わせください。そらプリスクールでは、将来国際的に活躍できるバイリンガルを育てます。英語だけ、日本語だけを学ぶのではなく、学校行事を通し、日米の両文化を体験し学び、お子さんが自由自在に2ヶ国語を使い分けることが出来る事を目標としたカリキュラムをご用意しております。教室内には英語を話す先生と日...
+1 (650) 593-7672Sora International Preschool
-
- 在宅介護が必要ですか?日本語と英語を話すケアギバーが、ご要望に合わせて親身にお世...
-
サービス内容 *食事の準備、介助、買い物、家事援助、家内安全確認、付き添いなどのサービス*入浴介助、歩行援助、清潔援助、更衣介助などのパーソナルサービス献身的なスタッフ*各スタッフは、州への登録、指紋認証、健康診断、ツベルクリン検査を済ませています。サービス地域、時間*サウスベイを中心にロサンゼルス郡全域、オレンジ郡において、週7日、毎日24時間提供しております。
+1 (310) 782-7979HOPE International Homecare, Inc.
-
- ニューヨーク・ニュージャージーでがんばる子を応援する学習塾/進学塾。幼児教育から...
-
指導経験豊かなベテラン教師陣が圧倒的な情報量を駆使して、帰国生に入試対策指導いたします。
+1 (888) 362-1177ena (New York/New Jersey)
-
- 日本の引越をベイエリアで! 米国内引越し、長距離引越しお任せ下さい!残存家具の処...
-
[帰国便] 引越しが決まったらまず見積りを!引越し時期は重なるので帰国の2ヶ月前から準備されることをお勧めします。梱包から開梱サービスまでの一環したフルサービスから、予算を抑えたい方への基本サービスまで。残存家具の処分や知人への配達、ハウスクリーニング等のオプションも有り。[州間引越し] 米国内の長距離の引越し ご家財と車を一緒に引越し ご予算によっては同時配達も可能。大陸横断で日数が掛かるので注...
+1 (650) 773-6411Cross Nations, Inc.
-
- #
-
#
Miura Atsuko
-
- メキシコの日本食料品店、新鮮な野菜、果物、肉、魚を取り揃えております。お米、お醤...
-
山本食料品店へようこそ!日本の食材を豊富にご用意しております。ホームぺージからのご注文はメキシコ全体にお届けいたします♪お米、お醤油、ポン酢、カレー粉、お菓子などの加工品も充実。ホームページからもご購入いただけます。
+52 (55) 5559-2100山本商店
-
- 日本の老舗ラーメンブランドのUS1号店グランドオープンしました!OCエリアのラー...
-
東京ラーメンアワード大賞等の受賞歴のある『麺魚』がプロデュースしたMUNCHIE軒Japanese ramenがアメリカにOPEN!お店一番のウリであるサーモンラーメンはサーモンの身以外で出汁をとっており、あっさりとした味わいで虜になること間違いなし。スモークされたサーモンラーメンは、香ばしさただよう味わいを堪能していただけます。アメリカで大人気の豚骨ラーメンもご用意◎気になる方はぜひ一度お越しく...
(714) 465-9729Munchie-Ken Japanese Ramen
-
- 歯医者も通う、歯ぐき・インプラント専門医。高度な技術を持つ歯科医師が、ていねいな...
-
治療内容:インプラント、インプラント合併症、クラウンとブリッジ、サイナリフト / 骨移植、審美治療、入れ歯、歯周治療、根管。各種保険を取り扱っています。日本語でお気軽にご相談ください。
+1 (310) 320-5661Implant and Peridontal Institute of Torrance
-
- ホルモン × 日本酒 が味わえるお店『炭火焼・輪』ホルモンと聞くとビールやサワ...
-
ホルモン × 日本酒 が味わえるお店『炭火焼・輪』ホルモンと聞くとビールやサワーを頼む人も多いけど、日本酒も合うんです。各テーブルにはダクトがついており目の前の七輪で焼きながら一杯。 七輪だからこそ味わえる旨味をご堪能ください。
+81-4-7092-0330炭火焼・輪