แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

1.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
冷蔵庫の移動と廃棄処理(1kview/60res)
สนทนาฟรี วันนี้ 09:59
2.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
独り言Plus(247kview/3584res)
สนทนาฟรี วันนี้ 09:57
3.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(561kview/4327res)
สนทนาฟรี วันนี้ 07:19
4.
วิวินาวิ ฮาวาย
裁判に来ない弁護士(185view/7res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 23:07
5.
วิวินาวิ ฮาวาย
ハラスメント事件対応の弁護士について(254view/4res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 18:36
6.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
英語について教えていただきたいのですが(312view/12res)
อื่นๆ เมื่อวานนี้ 12:51
7.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アメリカ人の旦那がラングイッジエクスチェンジできる方を探してます!(110view/5res)
คำถาม / สอบถาม เมื่อวานนี้ 12:47
8.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
HONDA PROLOGUE 2024(90view/4res)
สนทนาฟรี เมื่อวานนี้ 09:38
9.
วิวินาวิ ออเรนจ์เคาน์ตี้
サマーキャンプについて(69view/1res)
เรียนรู้ 2024/10/01 19:32
10.
วิวินาวิ ฮาวาย
日本のTVはどうやって見てますか?(2kview/20res)
คำถาม / สอบถาม 2024/10/01 17:55
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Out of network の医療費請求

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 不眠症
  • 2010/06/14 12:48

不眠の為、内科受診。
そこで出された薬では上手く眠れず、専門家の所へ行けといわれました。
内科医から紹介されたドクターへ予約を入れ、受診しました。

予約時に保険の種類(持っているのは Blue Cross PPO)を聞かれ、
私の保険の場合 Out of network になる事、
カバー率は保険の種類やプランによって全く異なる事、
Deductible があるかもしれない事、
念のために保険会社に電話して Benefit を確認してから受診する事、
を伝えられました。

しかし、いつも$40を払って後は保険がカバーしているのと、
Network の意味が分からず、そのまま受診しました。
受診毎に$40の Co-pay を払おうとしましたが、
「Out of network なので保険会社が払わない分があなたに請求が行きます」
とその度に言われ、支払いはしませんでした。

何回か受診後、保険会社から私宛にチェックが郵送されてきました。
お金がなかったので、このチェックはすでにデポジットしてしまいました。
その後、約$1,000の請求書が来てびっくり!!
あわててドクターズオフィスに電話して下記の事を伝えました。
Out of network という事は内科医から説明を受けずに紹介されてしまった、
保険が全く払っていないので、内科医に相談したら、直接ドクターと相談するように言われた、
また、内科医でも今と同じ薬をもらえるか。

オフィスからの回答は下記の通りでした。
Out of network だと繰り返し説明してある。
ドクターには診察に集中してもらいたいので、お金の事は受付で話して欲しい。
保険会社からオフィスに対してでなく、患者に支払われているため、
保険が全く払っていないというわけではない。
薬は内科医がいいと言えば出してもらえる。
です。

このドクターには自分に合った薬を出してもらい、
買ったら月$400以上する薬のサンプルも行く度にもらっていたので、
感謝はしているのですが、支払いに関して納得がいきません。
Co-pay を払おうとした時にもっと詳しく説明してくれたり、
カバー率について説明があったりしてもよかったと思うのですが。。。

私は$1,000支払わなくてはいけないのでしょうか?
ちなみに、保険会社が私に払った分をとりあえず支払って、
月々$50ずつでもいいので支払っていけば、
最終的に若干ディスカウントがある、と言われました。

#26

こういう人達がいるから、保険代も上がる?

#27

だから、初めの投稿に答えが書いてあると思うのですが?

「予約時に保険の種類(持っているのは Blue Cross PPO)を聞かれ、私の保険の場合 Out of network になる事、カバー率は保険の種類やプランによって全く異なる事、Dedtictible があるかもしれない事、念のために保険会社に電話して Benefit を確認してから受診する事、を伝えられました。」

初めから伝えられているのに今更聞いてなかったとは言えないと思います。 意味がわからなければ「受診前に」自分で何とかして調べるべきです。

それが出来ないようならアメリカで病院にかかる事は辞めたほうが無難です。 アメリカの保険はとても複雑で多様です。

貴方の場合は交渉しても無理でしょう。

#28

#25さん、わかり易い説明ありがとう。思わず笑ってしまった。
そーなんだよね。Out of Networkって言われてたにも拘わらず、自分の英語力の無さを棚に上げて今更「お金払いたくないからどうにかして」は無いでしょ。
どんな理由で何年アメリカにいるか知らないけど、アメリカで病院にかかる以上、自分の保険の制度はある程度把握しておくべき。ボーイフレンドは英語が出来るみたいだし、Networkの意味が分からなかったら受診する前に彼に確認してみればよかったのに。
それに、保険会社から意味不明のチェックが送られてきたら、いくらお金に困ってても確認せずにDepositってフツーはしないでしょ。しかもそれを他の事に使ってしまったって...。


>請求書ははじめに保険会社から支払われた金額を払って、月々$50でもいいので支払っていけば最終的にディスカウントするといわれました。

ディスカウントしてもらえるって言ってるんだから、今回はこれで納得しましょうよ。結局はトピ主が確認を怠ったために起こった事なんだし。それを更にディスカウントしてもらいたいって言っても無理でしょうね。


>病院から説明は伏せておいたほうがいいですよね。

意味不明。病院からOut of Networkだって説明受けた事を伏せておくって事?常識的に考えて、どう思う?そんな嘘がまかり通るんなら、誰だってやってるって。

トピ主が幾つか知らないけど、もっと大人な対応してほしいもんです。

#29

(予約時に保険の種類(持っているのは Blue Cross PPO)を聞かれ、
私の保険の場合 Out of network になる事)

(受診毎に$40の Co-pay を払おうとしましたが、
「Out of network なので保険会社が払わない分があなたに請求が行きます」)

おめーさん、何をとぼけておるんじゃ。

ちゃんと説明受けて納得しているじゃろが。

ごちゃごちゃぬかすな、さっさと払わんか。

怖い般若の彫りもんのおにーさんが取り立てにくるぞ。

#30

>#12,#13

支払いを無視して小額しか支払いしなかったことは、きちんとレコードされてますからね。
請求書を無視したら支払いが少なくなると錯覚してる確信犯は要注意ですよ。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ Out of network の医療費請求 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่