表示形式
表示切替
カテゴリ別に表示
戻る
最新から全表示
1. | びびなび ロサンゼルス 質問(637view/37res) |
その他 | 今日 00:49 |
---|---|---|---|
2. | びびなび ロサンゼルス 独り言Plus(133kview/3113res) |
フリートーク | 昨日 22:02 |
3. | びびなび ロサンゼルス 発達障害のつどい(69view/5res) |
フリートーク | 昨日 21:48 |
4. | びびなび ロサンゼルス 高齢者の方集まりましょう!!(107kview/684res) |
フリートーク | 昨日 17:35 |
5. | びびなび ハワイ W-4の記入 Steo3(253view/2res) |
お悩み・相談 | 昨日 16:22 |
6. | びびなび ロサンゼルス ウッサムッ(124kview/532res) |
フリートーク | 昨日 09:23 |
7. | びびなび 上海 上海でのおすすめの運動方法(2view/0res) |
フリートーク | 2024/06/24 09:04 |
8. | びびなび ロサンゼルス 高齢者の高血圧、対策(183view/11res) |
疑問・質問 | 2024/06/23 12:58 |
9. | びびなび ロサンゼルス Prefab ADU(244view/16res) |
疑問・質問 | 2024/06/22 09:40 |
10. | びびなび サンフランシスコ SNSを悪意て晒されて(44view/0res) |
お悩み・相談 | 2024/06/21 18:29 |
びびなび ロサンゼルス男性方に筆問です。
- #1
-
- ...
- 2020/12/08 02:12
付き合ってる彼女が好きなのに浮気する理由はなんですか?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #14
-
- あるある
- 2020/12/08 (Tue) 15:42
- 報告
トピ主さんは関西の方ですか?
関西の友人が7のことを”ひち”と発音していたので
もしかして、しつもんをひつもんと使ってたのかな〜ってね
”筆問”とあったら筆記で答えるべきかと勘違いしてしまいます
私も以前は”雰囲気”の読み方を”ふいんき”だとずっと勘違いしてました ^^;この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #15
-
- クリーントイレ
- 2020/12/08 (Tue) 21:22
- 報告
江戸っ子も、''ひ"と"し"の発音が?
です。朝日新聞が
"あさししんぶん"になるらしいです。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #16
-
- 結婚前・・・
- 2020/12/09 (Wed) 05:04
- 報告
母に言われた言葉
女はね賢いだけじゃ駄目。賢いからこそおバカな一面もあり
バカな女は本当にバカだけだと捨てられるから、頑張って賢い面も持つ努力が大事。
清楚な女で通しても時間が経てばつまらない女と思われる。清楚な女が小悪魔な
部分があるからこそ清楚が際立つ。常に努力家であり続けることは素晴らしいけど
時には怠ける貴方に人間らしさを感じてくれる。
要するに百面相までは無理でも、七面相くらい無いとね、相手も飽きてしまうから
他の女を探してしまう。
例え男が探さなくたって、もし目の前に多面相の面白い女が現れたら、つい興味を
持ってしまうってことはある。だから飽きられない女でいる事。いろんな顔を持つ
女でいなさいね。
え。。。結婚前に娘に言う言葉??? と思っていたのですが今はなるほどねと、、、、この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #17
-
- 男女関係なく
- 2020/12/09 (Wed) 07:44
- 報告
条件も大事だが、一緒にいてつまらない人と過ごすなら1人の方がまし。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #18
-
- Shitsumondesu.
- 2020/12/09 (Wed) 08:08
- 報告
#13 How old was your cat when she got pregnant?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #19
-
- 一緒だ。
- 2020/12/09 (Wed) 08:28
- 報告
>私も以前は”雰囲気”の読み方を”ふいんき”だとずっと勘違いしてました ^^;
変換できなくて間違いに気付きました。笑この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #20
-
- 答えは簡単
- 2020/12/09 (Wed) 08:50
- 報告
男は自分勝手で下半身に支配された猿だからです。悩むなんてちゃんちゃらおかしいわ。浮気されたら食事に勃たなくなる薬でも混ぜたら?笑
ざまぁみろ。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #21
-
- NASA
- 2020/12/09 (Wed) 09:44
- 報告
↑なんて薬か書き込まないと。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #22
-
- えー
- 2020/12/09 (Wed) 10:34
- 報告
ざまぁみろは無いでしょ。酷いなもう。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #22
-
- 妻の手料理には警戒を
- 2020/12/09 (Wed) 10:36
- 報告
優しい妻ほど心はドロドロ…
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #24
-
- 胃袋掴まれた
- 2020/12/09 (Wed) 10:44
- 報告
料理上手の妻を持って幸せです。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #25
-
- へ〜
- 2020/12/09 (Wed) 10:46
- 報告
浮気しました?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #26
-
#18
Shitsumondesu さん
実家の猫は私が生まれる前からいたので、何歳だったか?。15歳以上と思うけど。
何かで知ったけど、動物のメスは自分の命が終わるまでメスとして生殖本能があり、それが出来ない時が死ぬ時だそうです。
動物は自分の短い一生を無駄にしないのでしょうこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #27
-
例え1です。色々な果物があります。それぞれ特徴があって、食べてみたいですよね。あなたは、一つだけ食べたいですか?それとも、幾つか食べたいですか?
例え2です。色々な動物がいます。それぞれ特徴があって、可愛いですよね。動物好きなら、犬、猫だけではなく、鳥も金魚も飼ってみたくなりまよね。
例え3です。これがたまたま、人になったらどうでしょうか。多様化した性がある現在、男女間も複雑です。何が正しいかは、人それぞれ。政治、律法、文化を基盤にして、正解としますか。日本人だから?中東の一夫多妻は?同性愛者、両性愛者は?性に全く興味の無い人は。この手の疑問はナンセンスです。誰かの歌にある、”The Only One”、最高で、いいですね。でも、果たして何人が、みつけられるでしょうか。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #28
-
- 心理テスト?
- 2020/12/09 (Wed) 16:22
- 報告
↑は?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #29
-
- 青リンゴ
- 2020/12/09 (Wed) 16:23
- 報告
私は全て一口試食します。美味しかったやつを全部いただきます。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #30
-
- 昭和のおとっつぁん
- 2020/12/09 (Wed) 16:24
- 報告
浮気する彼氏の相手は女なんだからお互いさまでは?
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #31
-
- 単身赴任
- 2020/12/09 (Wed) 16:29
- 報告
独身と嘘ついてある日突然音信不通
刺されても仕方ないよ、こんなクソこの記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #33
-
- 方形
- 2020/12/10 (Thu) 07:12
- 報告
付き合ってても実際は好きではなくて、人生の目的を達成する為に一緒にいるだけだから。
他で好みの相手がいたら手を出すのは当たり前です。
そしてその相手の方が良いと判断出来ればそっちに乗り換えるのです。この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
- #34
-
- はい
- 2020/12/10 (Thu) 08:03
- 報告
↑そうです。全く同感。
この記事の文章は機械翻訳されています。原文と訳文の間で、意味合い等に差異がある可能性がありますのでご注意ください。(原文の言語:English)
“ 男性方に筆問です。 ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。
- お店を検索するなら『タウンガイド』
-
- 「日本のへそ公園」にある西脇市岡之山美術館にぜひお越しください。
-
西脇市岡之山美術館は、日本の標準時間を定める東経135度のラインと、日本の南北の中央を横切る北緯35度の交点にあたる「日本のへそ公園」に位置し、西脇市出身の美術家横尾忠則の作品収蔵と地域活動を主たる事業と定め、昭和59年6月に磯崎新氏設計による建物が完成、10月に開館しました。
+81-795-23-6223西脇市岡之山美術館
-
- ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイ...
-
ジャパンクラブは関西淡路大震災を機に災害時の相互扶助を目的に設立されました。ベイエリアに暮らす日本人が各自の経験や能力を活かしてお互いを助け合う会として様々な親睦会や講演会などを開いています。
Japan Club of the Bay Area
-
- カレーライスが390円!?驚きの価格で美味しいカレー🍛が食べられるのは袖ヶ浦駅徒...
-
昨年夏に袖ヶ浦駅近くにオープンした『39カレー』です!当店一番の特徴はカレーが390円🍛!辛さは5種類から選ぶことができます◎トッピングも種類豊富にご用意しているので、たまには贅沢にトッピング♪や辛さを変えてみるなど様々な食べ方でお召し上がりいただけます✨テラス席限定で39盛りが可能ですので、テラスで召し上がる際はぜひお申し付けください!
+81-90-7405-003939カレー
-
- JAPANDVDSTORE.COM 日本の最新TV番組、ドラマ・時代劇・バラエテ...
-
ウェブサイトをオープンいたしました!JAPANDVDSTORE.COM オンラインで簡単DVD購入!最新から昔の映画、ドラマ、テレビ番組と種類豊富な品揃え!日本の映画、テレビ番組はもちろん、韓国ドラマ、洋画、時代劇、スポーツ、情報報道、アニメなど、様々なジャンルをご用意しております。大人から子供まで満足していただけるDVDがたくさん見つかります!お値段$1.50からリーズナブル!安くてたくさんのD...
+1 (310) 325-2220HYPER GAMES & VIDEO JAPAN
-
- 国内にある日系企業、また日系企業で働く人々を主な対象とし、共済事業を通じてコミュ...
-
タイタイ王国の首都バンコクにある社団法人として、2011年4月、タイ王国政府内務省より認可を受け設立された、
+66 (02) 713-6656日本人共済組合
-
- 国道沿いの青い外観が目印のカフェ『BEACH CAFE kamogawa』海辺の...
-
駅から徒歩3分の国道沿いにあるBEACH CAFE kamogawaは海辺のカフェがコンセプトのおしゃれなカフェ。店内はまるで目の前に海が広がっていそうなインテリアでビーチで過ごしているような気分が味わえます🌴多くのお客様にお楽しみいただけるように全席コンセント完備・テラス席のペット利用可・バリアフリー対応化粧室を完備しております!お近くにお越しの際はぜひお立ち寄りくださいませ。
+81-4-7094-4200BEACH CAFE kamogawa
-
- そうだ〜!ビーチクリーンに行こう!!!ホノルル海さくらは毎月1回ビーチの清掃をし...
-
ホノルル海さくらは毎月1回ビーチクリーンをしていきます!ビーチクリーンの後は楽しい BBQがあります (ない時もあります)。いろいろな人たちと交流できるので、ハワイライフがもっと楽しくなると思います。Honolulu Umisakura will be hosting one beach cleanup event every month!After the beach cleanup, we w...
ホノルル海さくら / Honolulu Umisakura
-
- 貯蓄が増える『アメリカの保険』選びをお手伝いします!
-
・保険料を少しでも節約したい・将来に向けて貯蓄を始めたい・今ある貯蓄をもっと増やしたいこの様な方は、アメリカの保険商品を利用することでメリットがあるかもしれません!ぜひ無料相談をご利用ください♪生命保険・学資の積立保険・個人年金保険・健康保険・がん保険・介護保険などなど・・・お客様のニーズに合わせて、保険会社の商品を比較していただけます。日本とアメリカの保険商品や仕組みの違いも解説いたします!当店...
+1 (310) 855-3522insurance 110
-
- 日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物...
-
日本への宅急便、航空輸出入、海上輸出入、倉庫ロジ事業、お引越しの取り扱い。お荷物、物流のことはなんでもご相談下さい!(安心の日本語対応)
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- ベイエリアの野球好きが集まりました!未経験者大歓迎!お気軽にご連絡ください!
-
北カリフォルニアサムライ野球リーグは、SFベイエリア・シリコンバレーを拠点に活動している軟式野球団体です。大人から子供、素人から甲子園経験者、学生からエリート駐在員まで、幅広い分野で活動している野球好きが集まります。未経験者大歓迎!本場アメリカの地でのびのび野球がしたい方、自分でチームを作ってみたい方、コミュニティを広げたい方、のんびり運動がしたい方など、ぜひご一報ください。経歴や国籍、チームの垣...
+1 (408) 307-2003北カリフォルニアサムライ野球リーグ
-
- 不動産屋と自動車販売店が一つになった、新しい駐在員向けワンストップサービス!🌈🌈...
-
駐在員のためのワンストップサービス駐在サポートは、駐在員、研究員、留学生の方々を対象に、賃貸物件および自動車に関する提案から契約、アフターフォロー、多岐にわたるトラブル対応まで、包括的かつ専門的なサービスを提供しています。私たちはアメリカでの生活において欠かせない住まいと車のトータルサポートをご提供し、ストレスのない快適な生活をお約束いたします。カリフォルニアでの滞在を通じて、ワークライフバランス...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- アメリカの会計事務所です。法人、個人を問わず、タックスリターン(確定申告)、アメ...
-
日米間の税務サポート!迅速な手続きとアフターケア!日本語・英語どちらにも対応しております。
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- ★マーケティング・プロモーション・ビジネス立ち上げ(海外進出/起業)・営業支援★
-
<ビジネスオーナー、経営陣の皆様へ>所有するよりも共有(シェア)する時代。昔のようにはモノが売れない時代になりましたよね。「安けりゃ売れる」でもないし、「いいものは売れる」でもない。購買手段の劇的な進化と共に、消費者の嗜好やニーズは多様化し、そのスピードついていけない販売側の淘汰が浮き彫りになっています。国境を越えて進化するこの世界で、あなたが守るべきものは何ですか?「売上が上がれば、、、。」「売...
+1 (424) 392-3397ゼロハチロック
-
- Uchino Lawは、日本、カリフォルニア、ハワイに拠点をおく企業および個人の...
-
Uchino Lawは、日本、カリフォルニア、ハワイに拠点をおく企業および個人のお客様に英語と日本語でリーガルサービスを提供しています。企業法務、エステート・プランニングの案件を扱っております。複雑なアメリカの法律問題を日本語で簡単に説明し、お客様をサポートさせていただきます。
+1 (310) 916-3463Uchino Law
-
- ニュージャージー、ニューヨークにある日本人学校です。東海岸で唯一の全日制幼小一貫...
-
・幼児部・小学部一貫教育による安定した基礎教育・少人数による家庭的な雰囲気の中での伸び伸びとした学習・日米の教育事情に通じた熱心な教師達による生ききした教育・日本の文部科学省学習指導要領に準拠したカリキュラムと英語教育・ニューヨークとニュージャージーの接点に位置し、安全で便利な通学路
+1 (201) 947-4832ニューヨーク育英学園 Japanese Children's Society