표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/41res) |
프리토크 | 오늘 10:21 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 하와이 キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(209view/5res) |
고민 / 상담 | 오늘 08:16 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(264view/12res) |
고민 / 상담 | 어제 17:40 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 グリーンカードのための健康診断(152view/1res) |
고민 / 상담 | 어제 17:39 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 暗号資産(64view/1res) |
IT / 기술 | 어제 17:39 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 オレンジカウンティーの産婦人科(49view/0res) |
고민 / 상담 | 어제 17:38 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(674kview/4332res) |
프리토크 | 2024/11/13 13:11 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/39res) |
거주 | 2024/11/13 10:42 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 冷蔵庫の移動と廃棄処理(6kview/73res) |
프리토크 | 2024/11/12 16:34 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(263kview/862res) |
프리토크 | 2024/11/12 16:22 |
비비나비 로스앤젤레스F1ビザ申請書記入方法(DS-156の#32、労働するつもりか?)
- #1
-
- h_tommy2003
- 메일
- 2007/08/25 13:46
年末でF1ビザの期限が切れるので、12月中旬に日本に一時帰国する際、再申請するつもりです。いま、申請書類のひとつ、DS-156を作成しています。質問33番、"Do You Intend To Study in The U.S.?"にはYesにチェックを入れ、学校名と住所を記載しました。実はオンキャンパスで仕事をしており、来年も続けるつもりなのですが、質問32番の"Do You Intend To Work in The U.S.?(If YES, give the name and complete address of U.S. employer.)"の項目をYes、あるいはNoとしたら良いのかわからず、困っています。というのも、このDS-156は他種のビザの申請と共通している書類で、この質問32番は労働ビザ申請者向きに設けられているのではないかと思ったからなのです。3年前初めてF1ビザを取得したときは、Noにチェックを入れました。
ここからは付加情報です。日本の4年生大学を卒業し、しばらく働いた後、現在F1ビザのステイタスで、ロサンゼルスのカレッジに通って3年が経ちました。今の学校へは来春まで通い、大学院博士課程の入学に必要な必須単位を取り終えるつもりです。I-20が今年末で切れるので、学校で手続きをし2008年の年末まで有効な、新しいI-20を7月に発行してもらいました。
7月から課外活動の意味で、オンキャンパスで仕事(F1ビザでの合法労働、Work Onlyと書かれたSocial Security Numberを取得済)をしており、まだ受け取っていませんが、時給8ドル(税引き前)の計算でお金ももらえることになっています。既に作成したDS-158の職歴用書類の"現在の職業欄"には、Job Title、雇用期間を書き入れ、また雇用主としてカレッジの名前を記載してあります。オンキャンパスの仕事は来年春の卒業まで続ける予定です。
もしどなたかご存知でしたら、教えていただけないでしょうか。よろしくお願いいたします。
- #4
-
>今回もNoということで書類を作ろうと思います。
えー、それ嘘じゃない?オンキャンパスで仕事は来年も続けるつもりなんでしょ?
イミグレに嘘言うのは犯罪ですよ。わかってますか?
大学の「name and complete address」を書けば誤解が起こるわけないし。
#2さんも本当のことを書くべきだと言っているのに。
- #6
-
- h_tommy2003
- 2007/09/01 (Sat) 00:17
- 신고
犯罪を未然に防いで下さり、どうもありがとうございます。
ですが、嘘をつくつもりはありません。何か無理をして得れば、何か大切なものを失う−人生、長い目で見れば、損得つじつまが合うようにできているものです。Social Security Numberを取得しTaxも収めていますので、実際働いているのに働いていないというようなごまかしは、通用しないことは承知しています。現にDS-158の現在の職業欄にはJob Titleと雇用期間、雇用主の名前と住所はそのまま情報を残してありますので、もし矛盾だとアメリカ大使館が判断すれば、それに関して聞かれることでしょう。
「本当のこと」とは?
私の目的は学生ビザのステイタスで勉強すること。だから、今回学生ビザを申請します。労働ビザを取得して働くつもりはありません。−−−ということは、NO。
質問の解釈の仕方がわからず、皆さんに意見を求めたわけですが、自分の思考上、上記のような結論に至ってしまったわけです。
- #7
-
- 歌麿
- 2007/09/01 (Sat) 01:44
- 신고
私も書く必要はないと思います。
campaus内でのアルバイトですよ。
犯罪って、????何を考えてるのでしょう?
- #9
-
>私の目的は学生ビザのステイタスで勉強すること。だから、今回学生ビザを申請します。労働ビザを取得して働くつもりはありません。−−−ということは、NO。
質問をよく読んで下さい。「あなたは労働ビザを取得して働くつもりですか」と書いてありますか?
h_tommy2003さんは頭のいい方なんだと思いますが、考えすぎなんですよ。この手の質問に答える時は、質問を額面のまま受け取って問題ないです。現在合法で働いていて、そのまま続けるおつもりなら、どう考えてもYesでしょう?深く考えすぎです。
「on-campus employment」は合法ですので、学生ビザ申請者の中にはこの質問にYesと答える人とNoと答える人両方がいることになります。
>もし矛盾だとアメリカ大使館が判断すれば、それに関して聞かれることでしょう。
イミグレは、申請者の真意を確かめる義務はないんですから、もし矛盾だと判断すれば普通はその時点で終りです。I understand that any false or misleading statement may result in the permanent refusal of a visa or denial of entry into the United States.と、書いてありますよ。
- #8
-
学生ビザが欲しいのか、就労ビザが欲しいのかの質問だろうから、tommyはNOって書いて良いでしょう。犯罪でもなんでもない。 大使館や領事館の人達もそんなに馬鹿じゃないから確認しなきゃいけない書類には即座に目を通すだろうから、なにか疑問を感じたら面接時に聞くさ。少々の記入ミスがあったところで、むこうは慣れた人々よ。対処は必ずしてくれる。心配するなtommy頑張って行って来い!
“ F1ビザ申請書記入方法(DS-156の#32、労働するつもりか?) ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 정신과 ・ 정신과 전문의 타카시 마츠키의 시카고 사무소에 오신 것을 환영...
-
일리노이주에 거주하는 많은 일본인들이 언어와 문화의 장벽, 일본 가족이나 친구와의 이별, 좁은 일본 사회 내에서의 인간관계의 갈등 등 생활 습관의 차이, 다양한 스트레스에 노출되어 있다. 낯선 해외에서의 생활은 결코 쉬운 일이 아닙니다. 자신도 모르는 사이에 강한 스트레스에 노출되어 다양한 신체적, 정신적 질환을 유발할 수 있습니다. 스트레스는 만병의 근...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토...
-
1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토니오시의 급속히 증가하는 상호 관심의 결과로 설립되었습니다. 시민과 비즈니스 리더들의 협력의 이점을 인식하고, 지역 내 일본 기업들에 대한 수용성이 높은 단체가 되었습니다.
サンアントニオ日米協会
-
- 미국에서의 이직과 취업을 【무료】로 지원하고 있습니다. 회계, 사무직, ...
-
미국에서의 이직과 취업을 【무료】로 지원하고 있습니다. 회계, 사무직, 엔지니어, 총무, 인사, 영업 등 다양한 포지션에 대한 소개가 가능합니다. 우선은 부담없이 연락 주시기 바랍니다. 무료 미국 전직 ・ 취업 상담회도 인기리에 진행 중 ! 】 【무료 미국 전직
】. (214) 563-4248QUICK USA, Inc. Dallas Office
-
- 木更津駅東口徒歩3分 ! 】栄養満点のスムージーが飲めるお店『Endless S...
-
일상 생활에서 채소를 섭취하기 어려운 분, 최근 피부 트러블이 신경 쓰이는 분들은 뷰티의 성지 Endless Smoothie로 오세요! 저희 가게의 스무디는 맛있으면서도 저칼로리, 영양 만점◎ 재료를 거의 통째로 사용하므로 재료 이외의 수분은 약 20% 정도만 ! 그날의 기분과 고민에 따라 선택해 주세요.
+81-438-38-4509Endless Smoothie
-
- 청소년을 중심으로 한 아마추어 오케스트라로서 음악 활동을 통해 지역에 뿌...
-
카즈사 주니어 오케스트라는 청소년을 중심으로 한 아마추어 오케스트라로서 음악 활동을 통해 지역에 뿌리내린 음악문화와 마음이 풍요로운 청소년, 풍요로운 고향 만들기를 목표로 하고 있습니다. 단원 모집 중입니다 !
. +81-438-20-5555かずさジュニアオーケストラ
-
- 정통 중화요리를 저렴하게 먹을 수 있다. 오늘의 정식은 '밥, 된장국, ...
-
가게 안에는 카운터, 테이블석, 다다미방이 있어 어린 자녀를 동반한 가족부터 단체 손님까지 폭넓게 이용할 수 있다. 오늘의 정식은 '밥, 된장국, 불고기, 냉두부', '라면, 만두' 등 다양한 조합으로 매일 ( 주말에도 ) 600엔에 판매하고 있다. 푸짐하게 드시고 싶은 분들에게 추천합니다. ♪ 5인~50명까지 연회도 가능합니다.
+81-438-98-1033食堂月村
-
- SORA에서는 전통적인 오마카세 스타일의 일본 요리에 현대적인 감각을 가...
-
SORA에서는 세련된 공간과 친근한 서비스로 특별한 다이닝 경험을 제공합니다. 아름다운 예술품에 둘러싸인 차분한 분위기 속에서 미식가들이 만족할 만한 요리를 맛볼 수 있다. 일주일에 세 번 도요스 시장에서 직송되는 신선한 식재료를 사용해 셰프가 정성을 다해 한 접시 한 접시 정성스럽게 조리하고 있다. 본고장의 맛을 그대로 재현하여 행복한 시간을 보내실 수 ...
+1 (646) 883-0700SORA
-
- 써니베일에서 기능성 신경과와 스포츠 카이로프랙틱을 전문으로 하고 있습니다...
-
신체의 움직임, 내장 기능, 오감 ( 시각, 청각, 후각, 미각, 촉각 )은 중추신경 ( 대뇌, 소뇌, 뇌간 )에 의해 지배된다. 척추의 움직임이 나빠지고 말초신경, 중추신경의 기능저하가 몸의 이상을 초래한다. 추나요법은 약물 이외의 방법으로 몸의 이상을 다스리는 의학이다. 어떤 증상이든 포기하지 마시고, 먼저 카이로프랙틱 의사에게 상담해 주십시오. ...
+1 (408) 738-0707Hiro Sugawara, D.C.
-
- 기사와라즈시에서 방문요양 ・ 고령자 주택을 찾으신다면 『방문요양 빌리지』...
-
기사와라즈시 내에서 방문 개호 및 고령자 주택을 전개하고 있는 '방문 개호 빌리지'입니다. 당사는 정기 순회 방문 개호 및 이용 고객의 자택에 비상시 전용 전화 설치, 의료기관과의 연계 등 이용 고객과 그 가족도 안심할 수 있도록 다양한 니즈에 맞춘 지원을 하고 있습니다.
+81-438-53-8942訪問介護 ヴィレッジ
-
- 일본어로 부담없이 상담해 주십시오. 샌디에이고의 부동산 매매는 저희에게 ...
-
샌디에이고의 부동산 매매는 저희에게 맡겨 주십시오. 처음부터 끝까지 일본인 특유의 세심한 서비스로 고객을 지원합니다. 또한 미국 최대의 Active realty의 방대한 네트워크와 최신 툴이 뒷받침합니다. 부동산 투자를 생각하시는 분들도 부담없이 상담해 주십시오. 귀국 후에도 정기적으로 연락을 드리고 있습니다.
+1 (310) 525-0615JohnHart Realty / Hitomi Gruenberg
-
- 부동산과 자동차 딜러가 하나가 된 새로운 주재원을 위한 원스톱 서비스 !...
-
주재원을 위한 원스톱 서비스 주재원 지원은 주재원, 연구원, 유학생을 대상으로 임대 부동산 및 자동차 관련 제안부터 계약, 사후관리, 다양한 문제 해결까지 종합적이고 전문적인 서비스를 제공하고 있습니다. 우리는 미국 생활에 필수적인 주거와 자동차에 대한 토탈 지원을 제공하여 스트레스 없는 편안한 생활을 약속드립니다. 캘리포니아에 머무는 동안 일과 삶의 균...
+1 (415) 412-0998駐在サポート, LLC.(シリコンバレー・サンフランシスコ)
-
- 온라인 화상통화를 이용한 원격진료로 시애틀시 주변을 포함한 워싱턴주 전역...
-
워싱턴주에 거주하는 많은 일본인들이 언어와 문화의 장벽, 일본 가족이나 친구와의 이별, 생활 습관의 차이, 현지 직장이나 학교의 부적응, 좁은 일본 사회 내에서의 인간관계의 갈등 등 다양한 스트레스에 노출되어 있다. 낯선 해외에서의 생활은 결코 쉽지 않다. 스트레스는 만병의 근원이라는 말이 있듯이, 강한 스트레스는 자신도 모르는 사이에 다양한 몸과 마음의 ...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- 일본으로의 택배, 항공 수출입, 해상 수출입, 창고 물류 사업, 이사 취...
-
일본으로의 택배, 항공 수출입, 해상 수출입, 창고 물류 사업, 이사 취급. 짐, 물류에 관한 일이라면 무엇이든 상담해 주세요 ! ( 안심하고 일본어 대응 )
+1 (817) 481-9980米国 ヤマト運輸 ダラス支店
-
- ママが笑顔でいられるようにサポートする地域子育て支援団体です。
-
今しかない子育ての時間を「ママの笑顔を考える会」で楽しみませんか?お気軽にお問い合わせください。
+81-439-52-9285ママの笑顔を考える会
-
- 朗読を通して読書の喜びをお届けしています。
-
シアトルを中心に活動している、NPOボランティア団体です。米国在住の日系アメリカ人ならびに在米日本人の視覚障害者、病気療養中の方、外出が困難な高齢者などを対象に、日本語の書物を耳で聴いて楽しんでいただくための朗読CDの制作と無料貸出、日系高齢者施設での対面朗読会、個人宅や学校・団体への訪問朗読「声の出前」のボランティア活動を行っております。長く海外に居住する人間にとって、母国語の文学や文芸作品を手...
Voice Library in Japanese