표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 하와이 オアフ島でモトクロス・オフロードバイクをレンタルできるお店を教えてください!(0view/0res) |
프리토크 | 오늘 18:31 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 ロサンゼルスで有名なモトクロスショップを教えてください!(2view/0res) |
프리토크 | 오늘 17:55 |
3. | 비비나비 로스앤젤레스 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(393view/27res) |
고민 / 상담 | 오늘 17:38 |
4. | 비비나비 하와이 目医者さんを教えて下さい(1kview/21res) |
질문 | 오늘 16:20 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(1kview/51res) |
프리토크 | 오늘 13:44 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(331kview/3732res) |
프리토크 | 오늘 13:38 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 市民権と永住権の違い(320view/24res) |
질문 | 오늘 13:36 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 暗号資産(154view/3res) |
IT / 기술 | 오늘 00:48 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(1kview/41res) |
거주 | 어제 22:38 |
10. | 비비나비 로스앤젤레스 ホームオーナーInsurance(71view/2res) |
거주 | 어제 17:21 |
비비나비 로스앤젤레스詐欺師と戦う方法
- #1
-
- ドミオ
- 메일
- 2008/08/28 11:56
以前びびなびの掲示板にありましたが、詐欺師関連のトピを
もう一度立てたいと思います。
詐欺被害に遭われた方、その後どういった行動を起こしたのか
(ポリスレポート、弁護士、スモールクレーム)なんでも構いません。情報をいただけたら幸いです。
私は、サウスベイで被害に遭いました。
宜しくお願いします。
- #22
-
個人で解決出来ないそうもないから、皆ここで個人でなく解決する方法を相談したり、情報欲しいっていってんじゃないの? 殺人事件に発展・・・って、あのさー、被害に合って困ってる人達を脅かすような事、発言控えた方が良いんじゃないかなぁ
だいたい、被害金額って、犯人からすりゃ小額でも、被害者からすりゃ高額って事もあるんじゃない?
いくらが小額で、いくらなら高額なの?
次から、払わなくっても良い授業料を払わないで済むように、チンケな詐欺師は早く取っ捕まった方が気持ちが良いけどね。
- #24
-
#22 sanにおなじです。お金の金額の大,小 でなくて同じ日本人にやられたということに意気どうりを感じていると思います。たくさんのひとがだまされたからみんなでこれからどうしようかということでありこれを無視していればもっと被害が広くなると思います。
いずれにしても詐欺師には必ず天罰が待ち受けています。
- #23
-
>被害に合って困ってる人達を脅かすような事、発言控えた方が良いんじゃないかなぁ
だいたい、被害金額って、犯人からすりゃ小額でも、被害者からすりゃ高額って事もあるんじゃない?
いくらが小額で、いくらなら高額なの?
ごめんなさい。脅すつもりは無かったですけれど。
実際に、そんな事件がありましたから。
事件の詳細については、You tubeで詳しく見る事が出来ますよ。
そこでの貸し借りの金額は、500ドルくらいだったと思います。
被害金額が小額か高額かと言うお話ですが...
命はお金に替えられません。
もしも、被害金額が自分なりに大きいと思うのであれば
ご自分で、無闇に動かれない方が安全かと...
- #27
-
#22さん#24さんに同意します。
殺人事件に発展とか、無闇に動かれない方が安全などの表現が、被害に合ってどうしようかと不安な思いをしている人達に、益々不安を与えていると思います。
そんな中、例え本当に合ったにせよ、わざわざYouTubeで見る気が起きるかどうか。。。
そんな情報を欲しいのではないと思います。
きつく聞こえるかも知れませんが、vivi12108さんの発言は、詐欺師側を庇っているかに見えます。
虫歯でもない歯の治療が出来る余裕の有る方にとって、$500くらいは小額になるんでしょう。
自分一人で解決する方法が判らないから、掲示板にすがっている人達の書き込みなんですから、無闇・・・と思うのであれば、何も発言されない方が良いと思いました。
- #26
-
- ムーチョロコモコ
- 2008/09/11 (Thu) 11:26
- 신고
#24さん
トピずれにて失礼
「いきどうり」ではなく「いきどおり」と入力すれば、正しく変換できますよ。
すみません、ちょっと気になったもので。
- #25
-
- vivi12108
- 2008/09/11 (Thu) 11:26
- 신고
>同じ日本人にやられたということに意気どうりを感じていると思います。
憤りは御尤もですが、日本人と言えども
生活環境はそれぞれです。
その「同じ」と言う思いは、残念ですが、この際改められた方が宜しいかと...
実際に、変わった日本人に出会うのも少なくないLAの日本人社会。
気をつけるに越した事は有りません。
私も、詐欺師には天罰が下るべきだと思います。
でも、逃げ回っている時点で「幸せな人生」とは言えないと思います。
- #29
-
#26 #28のかたご親切に有難うございます。憤りですね。ひとつかしこくなりました。
チョーむかつくこんな男がLAでうろうろされては目障り。おねがいです、どなたか二度とできないようにきついおしおきをしてくださーい。
- #30
-
#27さん
すみません。本当に脅かすつもりは無いのですが...
実は、私も被害に遭いそうになった事があるもので。
それが、後に事件にまで発展していたので、此処に書いてみました。
特にバブルが弾けた後などに多かったのですけれど...
日本に居られなくなって(借金・倒産等で)こちらに来た人も少なくありません。
悪い人が最初から悪い様を見せるわけでも有りません。
私も「同じ日本人同士、助け合えたら」と思います。
でも、現実にそこにつけ込む悪い人は居ます。
ですから、書き込みました。
実際に被害に遭われた方々には、詐欺に遭う状況として、ご理解頂けると思ったのですが...
>虫歯でもない歯の治療が出来る余裕の有る方にとって、$500くらいは小額になるんでしょう。
歯科と言うのは虫歯でなくても掛かりますよ。
噛み合わせが悪く、顎関節症になった時も行きました。
クリーニングも半年に一度は行きます。
27さんはクリーニングとか、定期的にしないんですか?
私は予防の為にします。お金は掛かりますけれど、虫歯になってからだと、
デメリット(歯のダメージ&支払い額)が大きくなるだけだと思うからです。
それが何かお気に触りましたか?
それは別のトピックでのお話なので、此処では関係ないと思いますけれど。
詐欺師を庇うのなら「騙された人が悪い」と書き込みます。
悪い人は本当に善人の様に振舞うのが上手です。
ですから「自分が被害者ゆえに正当だ!」とばかりに
自分で追い込みを掛けるのは危険ですよ、と書き込みました。
取立てを止めた方が良いと言う発言はしていません。
そこをお間違い無くご理解いただけますよう、お願いします。
ただし、プロに頼めば被害金額をオーバーし、被害者が更に悔しい思いをする事も多いので
「遺憾乍ら、諦めないといけない事がある」と言う考えは変わって居ません。
出来る事は全てすべきですが、それはあくまで合法的に、と言う意味です。
- #31
-
僕はviviさんはそんなに悪いことは言っていないと思いますよ。
現に本当にたまに見るびびなびの掲示板ですら罵り合いを必ず目にしますし。(特にビザ関係とか英語関係の皮肉とかひどいですもんね。笑)
日本人でも魅力のない人はいっぱいいますし、「日本人だから」というのは危険だと思います。
もちろん日本人ということがきっかけで良い関係が築けるのも素晴らしいことだと思いますが。
viviさんはただ大事なものの優先順位を教えてくれただけだと思います。
例え1万ドルの被害だとしても命や身体へのリスクに比べたら安い事だってあると思います。
こちらに住んでる日本人ならみんな何度も悔しい思いをされていると思いますが、どうしようもないことはどこかで諦めをつけて次に生かさないとですよね。
まーそのための詐欺報告会だとは思うんですが。笑
- #32
-
- Otoboke
- 2008/10/29 (Wed) 12:30
- 신고
たぬくん君詐欺師知らない。
詐欺師報告会ってうまく言うよね、、、
日本人ならみんな何度も,、ってわけねよ〜ね。
本当に詐欺師どこにいるか知らない?
- #36
-
- gachann
- 2008/10/30 (Thu) 14:56
- 신고
私も一度、詐欺らしきものにあったので、実際、そのお店に行って、所在地を確認した事があります。だいぶ昔なのでよく覚えていないのですが、お店があったのかなかったのかよく覚えていないのですが、そこでは片がつかず、スモールクレームをした事があります。その時、相手にcertified mailで出したので、裁判にならず、その時は、既に被害にあってから3,4ヶ月も経っていたので、怒りもどこかに飛んでいて、実は結構、どうでもよくなっていたのを覚えています。で、結局再度、申請するのも面倒くさくてそのままにしてしまいました。ですから、とび主さんはスモールクレームするのがいいと思いますよ。その時、プロのデリバリーサービスに頼んで相手にスモールクレームの書類を渡した方がいいですよ。それと、証拠もしっかり取っておいてね。頑張って。
- #35
-
- maku
- 2008/10/30 (Thu) 14:56
- 신고
これも詐欺でしょうか?すみません。APPLYしてもない宝くじがあたったというメールがよく届くのです。
英語ですが、、、皆さんはどう思います?
CONGRATULATIONS - AS YOU NOTE THE FOLLOWING:
1) AWARD WINNING CERTIFICATE (AWC): THIS ENCRYPTED COPY OF CERTIFICATE TESTIFIES THAT YOU DULY MERIT THE PRIZE AWARD.
2) INSURANCE COMPANY INDEX CERTIFICATE (ICIC): IS TO INFORM YOU THAT YOUR WINNING FUND WAS INSURED AND DEPOSITED IN THE PAYING BANK IN AN ESCROW ACCOUNT, WHICH NOBODY HAS THE RIGHT TO TEMPER ANY FUND FROM IT UNTIL IT CONTRACT TO THE FINAL BENEFICIARY ACCOUNT.
3) PLEASE NOTE: PAY - IN - SHEET: THIS IS AN OFFICIAL ENCRYPTED DOCUMENT FROM THE UK NATIONAL LOTTERY CENTRAL OFFICE THAT SHOWS BRIEF DETAILS OF THE CERTIFIED WINNERS TO BE PAID OUT THEIR PRIZES WITHIN A SPECIFIED PERIOD OF TIME. PLEASE REVIEW THE SLIP AS ATTACHED; HENCE YOU'RE 4TH IN THE LIST.
4) LIABILITY: THE PAYING BANK WILL NOT BE HELD LIABLE FOR ANY ERROR(S) WHEN TRANSFERRING YOUR WINNING FUND. THEREFORE MAKE SURE THAT YOUR ACCOUNT DETAILS THAT YOU WILL PRESENT TO US WILL BE CORRECT.
5) DHL EXPRESS: AND THE HARD COPY OF THE WINNING DOCUMENT WILL BE SENT TO YOU THROUGH DHL EXPRESS AFTER THE CONCLUSIONS OF YOUR FUND TRANSFER
BASE ON YOUR MAIL, WE SHALL UNDER GO THE PROCESSING ON YOUR BEHALF, OBTAIN THE DOCUMENT ON YOUR BEHALF THAT WILL GUARANTEE THE EFFECTIVENESS OF YOUR FUND TRANSFER, ACCORDING TO THE POLICY OF TRANSFER HEAR IN UK WHICH ARE AS FOLLOWING.
WE SHALL SWEAR AN AFFIDAVIT OF OWNERSHIP ON YOUR BEHALF FROM THE UNITED KINGDOM HIGH COURT, WITH YOUR CERTIFIED ID DOCUMENT AND YOUR BANK ACCOUNT DETAILS(CERTIFIED BY NOTARY PUBLIC OFFICE). THE NORMAL COST THE SUM £280.00. BRITISH POUNDS.
YOU SHALL SEND TO US £280.00. BRITISH POUNDS, TO ENABLE ME OBTAIN THE REQUIRED DOCUMENT AS STATED ABOVE ON YOUR BEHALF AS I AM ON THE PROCESS OF OBTAINING OTHERS WINNERS DOCUMENT.
THE AFFIDAVIT OF OWNERSHIP IS VERY IMPORTANT, WHICH IS AS A RESULT OF YOUR ABSENCE HERE IN UK . AND ACCORDING TO THE PAYING BANK, WITHOUT THE ABOVE MENTIONED AND BASED ON YOUR ABSENCE HERE IN UK , YOUR WINNING FUND CANNOT BE TRANSFERRED TO YOU.
THE LOTTERY COMPANY HAS PAID FOR THE TRANSFER CHARGES AND THE INSURANCE CHARGES FOR ALL THEIR RESPECTFUL WINNERS AROUND THE GLOBE.
YOU HAVE TO ACT ON THIS VERY FAST AND SEND THE £280.00. BRITISH POUNDS, TO ME, TO ENABLE ME OBTAIN THE REQUIRED DOCUMENT AS STATED ABOVE ON YOUR BEHALF FOR THE TRANSFERRING OF YOUR WINNING FUND INTO YOUR ACCOUNT ALONG WITH OTHER WINNERS.
AT THIS JUNCTURE, I HEREBY ADVICE YOU TO REMIT THE £280.00. THROUGH WESTERN UNION TRANSFER FOR QUICK RECEIPT AND TO AVOID DELAY.
USE THE DETAILS OF OUR ON-LINE COORDINATOR BELOW FOR THE PAYMENT.
FIRST NAME: TINA.
SECOND NAME: HARRIS.
ADDRESS: 117 HIGH BRIDGE ROAD, LONDON, UK.
ADVICE: SEND THE PAYMENT INFORMATION AS STATED BELOW AS SOON AS YOU HAVE MADE THE PAYMENT FOR CONFIRMATION:
PAYMENT CONTROL NUMBER:
SENDER’S NAME AND ADDRESS:
LASTLY, YOU ARE ALSO EXPECTED TO PRESENT TO US YOUR RECEIVING ACCOUNT DETAILS FOR THE TRANSFERRING PROCESS OF YOUR WINNING FUND.
KINDLY PRESENT THE FOLLOWS BELOW:
BANK NAME:
BANK ADDRESS:
BENEFICIARY NAME:
ACCOUNT NUMBER:
SWIFT CODE:
FAX OR SEND A SCAN COPY OF ANY OF YOUR VALID ID DOCUMENT OR PASS PORT.
OFFICE FAX NO: 00 44 870 974 9097
NOTE THAT IT TAKES ONLY TWO TO THREE WORKING DAYS FOR THE TRANSACTION TO BE COMPLETED AS SOON AS WE HEAR FROM YOU.
PLEASE VIEW THE ATTACHED FILES BELOW.
BEST OF REGARDS,
MR. DAVID SOLOMON
(CHIEF CLAIM DIRECTOR).
- #38
-
- Spice
- 2008/10/31 (Fri) 18:48
- 신고
#35 Makuさん、応募しない宝くじは当たる分けがないので、このテのメールはすべて無視しましょう。UK LottaryやNigerianどうのこうのは、ここ数年ちまたに出回っている有名な詐欺です。
- #39
-
#35
makuさん
この手のナイジェリア発が見抜けないようではこの先苦労するよ。それとWAL-MART、ManeyGramと送金先を指定くるのも詐欺、身に覚えがないチェックが郵送されてくるのも詐欺、引っかかっても銀行も警察も弁護士も相手にしてくれず泣きを見る事は明白、考えず消去しましょう。
- #40
-
ttp://www.i2bconsulting.com/htm/services/person.html
こんなのが有りますが。
頭にhを付けてね!
- #41
-
- gachann
- 2008/11/03 (Mon) 16:01
- 신고
#37さんへ:私の言うプロのデリバリーサービスとは、法廷などの書類を相手に”上手く”手渡してくれるサービス業者です。被告人は雲隠れしたり、受け取りを拒否したりする人達もいますからね。
“ 詐欺師と戦う方法 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 미국 회계법인입니다. 법인, 개인을 불문하고 세금보고, 미국 회사 설립 ...
-
한-미간 세무지원 ! 신속한 수속과 사후관리 ! 일본어 ・ 영어 모두 대응하고 있습니다.
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services /Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- この博物館は岩手県の県制百年を記念して昭和55年(1980年)10月に開館した総...
-
地質時代から現代にいたる地質・考古・歴史・民俗・生物などの資料が展示され、岩手県の自然と文化が理解できるようになっています。
+81-19-661-2831岩手県立博物館
-
- 오사카에서 본고장 라멘을 보스턴에서 ! 일본에서 20년 이상의 요리 경력...
-
오사카에서 본고장 라멘을 보스턴에서 ! 일본에서 20년 이상의 요리 경력을 가진 오니시 셰프가 만든 라멘
TSURUMEN DAVIS
-
- 뉴저지, 뉴욕에 있는 일본인 학교입니다. 동해안에서 유일한 전일제 유초등...
-
・ 유아부 ・ 초등부 일관교육으로 안정된 기초교육 ・ 소수정예로 가정적인 분위기에서 마음껏 성장 ・ 일본과 미국의 교육현실을 꿰뚫고 있는 열성적인 교사들의 생생한 교육 ・ 일본 문부과학성 학습지도요령에 따른 커리큘럼과 영어교육 ・ 뉴욕과 뉴저지의 접점에 위치한 안전하고 편리한 통학로
+1 (201) 947-4832ニューヨーク育英学園 Japanese Children's Society
-
- 인기 스타일리스트 Summer가 당신의 매력을 끌어냅니다 ! 첫회 한정 ...
-
인기 스타일리스트 Summer가 당신의 새로운 매력을 이끌어냅니다 ! 첫 방문 시 20% 할인 혜택 ! 여성과 남성 모두를 위한 다양한 헤어 메뉴가 준비되어 있습니다. 헤어 커트, 펌, 염색, 발레아쥬, 디지털 펌, 케라틴 트리트먼트, 스트레이트 펌, 딥 트리트먼트 등 당신의 머리카락을 최고의 빛으로 만들어 드립니다. 비비나비를 방문하신 고객님들께는 특별한...
+1 (408) 627-2457Summer Hair Salon
-
- ニューヨーク日本人シングルマザーの会は、日本を離れてNYで暮らすシングルマザーが...
-
現在30名ほどがメンバーリストに載っており、皆さん離婚、別居中、別居の話し合い中、未婚、死別など状況は様々、お子さんの年齢も0歳から20歳までと幅が広いです。日本に帰国された方も数名メール等でつながっています。皆状況は違っても、集まれば話がつきることなく楽しい時間を過ごしています。
ニューヨーク日本人シングルマザーの会
-
- 비자 신청은 뉴욕 이민 변호사 로저알게이즈에게 맡겨주세요: H1-B, O...
-
35년 이상 이민 전문 변호사로서 H1-B, O1, J1, 결혼 및 취업 영주권 신청, Labor Certification Application ( 노동인증 신청 ) 등 각종 비자를 취급하고 있습니다. 유연한 대응과 양심적인 가격으로 여러분의 비자 문제를 해결해 드립니다.
+1 (212) 724-5643ロジャーアルゲイズ法律事務所
-
- 郵便の父と言われる前島密の生家跡に1931年(昭和6年)11月7日に建てられた記...
-
郵便の父と言われる前島密の生家跡に1931年(昭和6年)11月7日に建てられた記念館です。明治の文化・政治に幅広く力を振るった前島密の姿を、多くの資料と遺品で紹介しています。
+81-25-524-5550前島記念館
-
- ~ガラスの街とやま~
-
本美術館は「ガラスの街とやま」を目指したまちづくりの集大成として、富山市立図書館本館などが入居する複合施設「TOYAMA キラリ」内に整備し、富山市の中心市街地に位置することから、文化芸術の拠点としてだけでなく、まちなかの新たな魅力創出を担います。
+81-76-461-3100富山市ガラス美術館
-
- 메디케어 건강보험 플랜을 찾고 계십니까 ? 일본어로 친절하게 안내해 드립...
-
메디케어 ・ 서플리먼트 ? 또는 메디케어 ・ 어드밴티지 ? 메디케어 ・ 플랜 선택은 잘못하면 매우 비경제적일 수 있습니다. 당신도 혹시 손해를 보고 있을지도 모릅니다 ? 일본어로 친절하게 설명해 드리고, 의료비/보험료가 가장 저렴한 플랜을 안내해 드립니다 ! 모든 서비스는 무료입니다. ! Email: info@tnciaca.com Cell: (31...
+1 (310) 505-9003メディケア・エージェント ヘイグ博子
-
- 일본과 미국 면허를 가진 수의사, 그리고 직원들이 성심성의껏 일본어와 영...
-
우리는 여러분이 소중히 여기는 강아지, 고양이의 건강관리를 도와드립니다. 보호자님과 그 가족인 동물들을 위해 가능한 최선의 진료를 논의하고 정중하게 대응하겠습니다. 일본과 미국에서 최첨단 수의학을 공부한 수의사가 높은 수준의 의료 서비스를 제공합니다. 최신 의학적 근거에 근거한 진단 ・ 치료 ・ 조언과 함께 반려동물에게 적합한 부드러운 핸들링을 제공합...
+1 (949) 502-5531ソラ動物病院
-
- NY Long Island City의 '카이요 오마카세'는 친근한 분위기...
-
뉴욕주 롱아일랜드 시티에 설립된 '카이요 오마카세'는 셰프가 엄선한 제철의 신선한 식재료를 사용하여 고객 한 분 한 분에게 가장 적합한 요리를 제공하는 것을 모토로 특별한 대접을 하고 있습니다.
+1 (347) 507-1400Kaiyo Omakase 海洋
-
- 누구나 쉽게 시작할 수 있고, 평생 배울 수 있다. 그것이 서예입니다. ...
-
"글씨는 사람이다." 글자 모양보다 개성을 살린 글씨를 쓰는 것을 중요하게 생각합니다. 붓의 사용법은 지도해 드리지만, 글자의 모양과 선은 그 사람의 성격과 삶을 표현하는 것이므로 자유롭게 써주시면 됩니다.
+1 (650) 245-7767書道教室 田中有規子
-
- 의사, 스태프 모두 일본어로 부담 없이 상담할 수 있는 안심과 신뢰의 치...
-
모리타치과에서는 일반 치과뿐만 아니라 소아치과, 심미치과, 임플란트 치료 등의 진료도 하고 있습니다. 환자분들의 접근성을 높이기 위해 마르카이 맞은편에 사무실을 오픈했습니다. 각종 보험을 취급하고 있습니다. 일본어로 부담없이 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (408) 775-7770Morita Dental 森田歯科
-
- ✨ 보호자님과 함께 하는 민들레 ✨ 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을...
-
"데이케어』 이중언어 육아라고 하면 민들레 어린이집 ! 저희 어린이집은 대면식, 온라인 수업을 모두 개설하고 있으며, 가정에 맞는 스타일로 자녀의 성장을 지켜드립니다. 저녁부터 야간 임시보육 시작 ! 밤 12시까지 보육 가능합니다 ! 자세한 사항은 문의 바랍니다. 통학형 어린이집에서는 몬테소리 교육을 중심으로 지육교육, 일본과 미국의 유치원을 융...
+1 (310) 666-5126たんぽぽクラブ