표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
37371. | 비비나비 로스앤젤레스 LAの本屋さん(4kview/3res) |
프리토크 | 2002/12/02 17:20 |
---|---|---|---|
37372. | 비비나비 로스앤젤레스 耳鼻科(1kview/0res) |
고민 / 상담 | 2002/12/02 14:33 |
37373. | 비비나비 로스앤젤레스 LA近郊のスキー場(2kview/1res) |
프리토크 | 2002/12/01 21:19 |
37374. | 비비나비 로스앤젤레스 セクハラおやじ撃退したい!(11kview/26res) |
고민 / 상담 | 2002/12/01 21:10 |
37375. | 비비나비 하와이 ハワイでバイト?(6kview/6res) |
프리토크 | 2002/12/01 17:56 |
37376. | 비비나비 로스앤젤레스 日本の布団(2kview/3res) |
프리토크 | 2002/12/01 15:00 |
37377. | 비비나비 로스앤젤레스 Mr.カブリツキです!(91kview/489res) |
프리토크 | 2002/12/01 14:34 |
37378. | 비비나비 로스앤젤레스 クレーム状が届いたのですが・・・。(4kview/9res) |
고민 / 상담 | 2002/12/01 12:10 |
37379. | 비비나비 로스앤젤레스 チャットしりませんか?(1kview/2res) |
고민 / 상담 | 2002/12/01 09:17 |
37380. | 비비나비 로스앤젤레스 LAにあるエスニックタウン教えて!(1kview/1res) |
프리토크 | 2002/12/01 07:22 |
비비나비 로스앤젤레스Mr.カブリツキです!
- #1
-
- カブ
- 메일
- 2002/10/26 03:33
このところロサンゼルスの書き込みがやや冷え込んでいて、ボク独り騒いでも、また目立ってしまうので、LA以外の12エリアを回ってみたら、雲泥のさと言うか、どこも氷河期でした。
それにくらべたら、なんだかんだ言ってもここは天国。他ではレスが五つ出るのも珍しいって言うのに、ここは100以上も当たり前。うれしいじゃないですか。
そんな中で、今は50位以下に落ちてしまいましたが、411レスを記録した「Mrカブリツキさん」は、なんだかんだ言われましたが、立派なもんです。ですよね?
カブはこの411レスの記録を継続すべく、また引っ張ってこようと思いましたが、全文を読むのに余りにも時間がかかるので、一応新トピですが、気持ちは継続で、再スタートとしました。
内容は自由ですよ。なんでも、書き込んで下さい。途中で逸れても良いですよ。
ただし、誹謗中傷、攻撃的、人を悲しませるような内容は御法度です。トピ主として、許しません!
がんばれ!カブ!
- #453
-
やっぱり一言。 殺人罪に対する刑は確かに軽いという感がありますが、では政界、経済界等で起きている収賄罪・詐欺罪等の刑はどう思われます??実刑が出たと騒いでいる割に2〜3年でどうも納得がいかないのですが。。。被告が著名な方だと、実刑といえども刑が軽いのでしょうか??
- #454
-
法律とか今までの判例を知らないので何とも言い難いですが、
単純に、2,3年と聞いて、短いなぁ、と思います。
でも、被告が著名人であればあるほど、実刑は軽くても、その後の社会からの「刑」が待っているのかな。。とか思ったりします。
でも政治家とかだとどうなんだろう??実刑判決でても、しゃあしゃあと元サヤの人とかもいるんでしょうか??よく知らないので、、恥ずかながら。。
- #455
-
政治家が法律を作っているからでしょうね。誰しも自分(達)に厳しくするわけありません。よって弱者が泣かなければならなくなる。
日本の場合、人任せにしてしまうためこうした事が起こり易い。詰めが甘いと言うか、しばらく経つとほとぼりが冷めてしまう。マスコミの報道など、一貫性がなく一過性なためいいことも悪いこともすぐ忘れてしまいやすい。
要するに、これが現在の日本が深刻な問題を抱えたままになっている原因だと私は考えています。
- #456
-
それに政治家の場合は弁護士がついていて、一番軽い罰で済む道を示しますからね。現職のうちには真っ向から否定し続けていたのが、辞職した途端すべてを認めるなんてのはよくあるじゃ無いですか。その辞職のごたごたで不問になるのを期待する場合もあるみたいだし、この前みたいに他に槍玉をあげて矛先をあいまいにしたり。
- #457
-
北海道出身のS木は未だに否定していて可笑しいですよね。。。 小さい頃、ロッキード事件で田中角栄の報道が出た頃、悪い政治家がいるんだねぇなんていう私のぼやきに両親が”政治家なんてみんな収賄罪で捕まっても可笑しくない”という事を言っていてショックだったのを覚えています。ここのお嬢さんもうやむやになって政界から一時的に消えていますね。 一体どうなっているのでしょう。日本は。 アメリカだと優秀な弁護士がついたところで、罪は罪。それなりに思い刑が課せられていますよね。
“ Mr.カブリツキです! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- HIS는 전 세계 440개 지점, 고객에게 여행의 설렘과 감동을 선사합니...
-
캐나다에서 일본을 포함한 세계로, 더 많은 세계를 즐기자 저렴한 항공권은 물론 각 도시 호텔, JR PASS, 캐나다 국내외 패키지 투어 및 옵션 투어 등 역시 에이치 ・ 아이 ・ 에스
에스 ! 저가항공권은 물론 아시아, 유럽, 미국 등 다양한 도시로의 항공권, JR패스, 일본 국내 에어패스, 각 도시 호텔, 캐나다 국내외 ... +1 (604) 685-3524H.I.S. Canada Inc.
-
- 춤추고 싶은 마음만 있으면 된다 ! ! 함께 춤추지 않을래요 !?
-
나이, 경험 상관없이 ! 아기부터 키즈, 성인부터 시니어까지 ! 춤추고 싶은 사람이 즐겁게 춤출 수 있는 Genki Crew Dance School ! Hip-Hop, 발레, Jazz, Mommy and Me 피트니스, Nirvana Fitness Nirvana 피트니스 등 해보고 싶은 것을 찾을 수 있다 !
Genki Crew Dance School
-
- 1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토...
-
1980년대 초, 샌안토니오 일본-미국 협회(JASSA)는 일본과 샌안토니오시의 급속히 증가하는 상호 관심의 결과로 설립되었습니다. 시민과 비즈니스 리더들의 협력의 이점을 인식하고, 지역 내 일본 기업들에 대한 수용성이 높은 단체가 되었습니다.
サンアントニオ日米協会
-
- LAX에서 약 15분 거리, 일본어가 통하는 비즈니스맨 친화적인 리나 호...
-
★ ☆ ★ 많은 일본인 고객이 선택하는 이유 ★ ☆ ★ 〇 일본어가 통하는 비(非)일본인 스태프도 친근하고 편안한 분위기 〇 낫토 ・ 반찬 ・ 카레를 즐길 수 있는 평일 일식 조식 뷔페 〇 매점은 일본인의 취향에 맞는 상품이 준비되어 있다 〇 일년 내내 안심할 수 있는 기업 요금이 있다 〇 기업 고객에게는 LAX까지 송영 서비스도 제공한다 〇 ...
+1 (310) 212-5222Redac Gateway Hotel in Torrance
-
- 서양의학과 동양의학을 융합한 통합의료를 실시하는 동물병원으로, Dr. M...
-
식이요법 ・ 한방 ・ 침술을 중심으로 가능한 한 반려동물의 몸에 부담을 주지 않는 진료를 실시하고 있습니다. 또한 Dr. Miwa Kanbe는 일본어를 구사하므로 안심하고 상담하실 수 있습니다. 원내 Hemopet/Hemolife Diagnostics에서는 개, 고양이, 말의 연령 ・ 품종에 따른 갑상선 호르몬 검사, 백신 항체 검사, 자체 개발한 Nu...
+1 (714) 494-1175Hemopet Holistic Care
-
- 1995년 2월 회사 설립 이후 부동산 매매 지원, 소유 부동산 임대업 ...
-
⧏41⧐ 년부터 하와이에서 부동산 중개업을 운영하며, 오랜 기간 쌓아온 경험과 실적을 바탕으로 일류 고객 서비스를 제공하기 위해 직원 일동은 매일매일 노력하고 있습니다. ⧏33⧐ year ⧏35⧐ 년 ⧏34⧐ Shuko Realty는 앞으로도 변함없는 알로하 정신으로 정성과 진심을 다해 정성껏 보살피는 서비스를 제공하겠습니다. 부동산 매매 지원 단기...
+1 (808) 944-3003Shuko Realty
-
- 그래~ ! 해변 청소하러 가자!!!! 호놀룰루 바다사쿠라는 매월 1회 해...
-
호놀룰루 바다사쿠라는 매월 1회 비치클린을 실시합니다 ! 비치클린 후에는 즐거운 BBQ가 있습니다 (없을 때도 있습니다). 다양한 사람들과 교류할 수 있어 하와이 생활이 더욱 즐거워질 것 같습니다. 호놀룰루 우미사쿠라에서는 매달 한 번씩 해변 청소 행사를 개최합니다! 해변 청소 후에는 신나는 BBQ가 있습니다 (드물게는 드물게 BBQ를 하지 않는 경...
ホノルル海さくら / Honolulu Umisakura
-
- 일본과 다른 미국의 자산운용을 일본어로 자세히 설명해 드립니다.
-
은퇴 및 절세 플랜, 대학자금, 적립식 보험 등 자금 운용에 대한 상담이 필요하시면 언제든지 문의해 주시기 바랍니다.
+1 (713) 859-1607ファミリーファイナンシャルプランニング
-
- 빠르고, 저렴하고, 안심. 양심적인 요금으로 신속하고 안전하게 이사를 도...
-
25년 이상의 경험을 바탕으로 여러분의 이사를 도와드립니다. 요금 등도 유연하게 대응 ! 전화 한 통으로 문 앞까지 ! ! 우선은 전화로 문의하세요 !
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- "Why CLU? " 종합적인 금융 플랜을 제공합니다. 생명보험, 의료보...
-
노후를 위한 생활자금 준비 되셨나요? 원금이 약속되어 확실하고 안심할 수 있는 개인연금을 소개합니다. 《개인용 보험 서비스》 생명보험: 자산내용이 탄탄한 우량 보험사 중에서 다양한 견적을 작성해 드립니다. 금리, 수익률, 안정성이 모두 균형을 이루고 있습니다. 의료보험: 다양한 상품 중에서 견적을 드립니다. 최근 몇 년간의 법 개정으로 보...
+1 (714) 978-7373Akifumi Yamamoto, CLU, ChFC
-
- 1969년에 설립된 국제교류기금 쾰른 일본문화회관은 독일어권을 대상으로 ...
-
쾰른 일본문화회관은 1969년 9월에 개관했습니다. 도쿄에 본부를 둔 독립행정법인 국제교류재단은 일본의 친구를 늘리고 세계와의 유대를 강화하는 것을 목적으로 문화교류 활동을 하고 있습니다. 그 독일 지부인 쾰른 일본문화회관에서는 독일어권에서의 일본 문화 소개, 일본 이해 촉진, 일독 문화 교류, 일본어 학습 ・ 일본 연구 장려 등의 활동을 하고 있습니다...
+49 (0221) 940-5580ケルン日本文化会館
-
- 東海道広重美術館は、江戸時代の浮世絵師・歌川広重(1797-1858)の名を冠し...
-
平成6年、東海道の宿場町「由比宿」の本陣跡地である、由比本陣公園内に開館した東海道広重美術館は、江戸時代の浮世絵師・歌川広重(1797-1858)の名を冠した、日本で最初の美術館です。収蔵品は、広重の代表的な東海道シリーズ『東海道五拾三次之内』(保永堂版東海道)、『東海道五十三次』(隷書東海道)、『東海道五十三次之内』(行書東海道)の他、晩年の傑作『名所江戸百景』など、風景版画の揃物の名品を中心に...
+81-54-375-4454静岡市東海道広重美術館
-
- オンライン又は個室での英会話!日常生活で、お仕事で、勉強で、英語が出てこなくて困...
-
アメリカに住んでいるのに、なかなか英語がしゃべれるようになれない!子供の先生とのコミュニケーションが上手く取れない!仕事でもっと英語で自分の意見を発言できるようになりたい!英会話の30無料体験レッスンあり。でも、何をどう始めていいかわからないあなた生活スタイル、性格、目標に合わせた効果的な勉強法を経験豊富でバイリンガル講師が、全面サポート致します。We are here to help you s...
+1 (424) 210-6523English Park
-
- 歴史とパイナップルの大地 ドールプランテーションへようこそ。
-
1950年にフルーツ屋台から始まったドール。1989年にハワイの”パイナップル・エクスペリエンス”として、ドールプランテーションをオープンしました。今ではオアフで最も人気のある観光地の一つとなり、年間100万人が訪れます。ドールプランテーションでは、家族全員が楽しめるアクティビティが盛りだくさん。人気を集めるアトラクションは、パイナップルエクスプレスの列車ツアー、ガーデンツアー、そしてガーデン迷路...
+1 (808) 621-8408ドールプランテーション | Dole Plantation
-
- 일본어통역】코엔 법률 그룹은 로스앤젤레스 ・ 비벌리힐스 ・ 오렌지카운티에...
-
신뢰할 수 있는 변호사를 찾고 계신가요? 코엔법률사무소는 3년 연속 SUPER LAWYER에 선정된 검증된 법률사무소로, 24시간 언제든지 일본어로 무료 상담을 받을 수 있습니다. 합리적인 요금으로 대응해 드립니다. 누구나 이해할 수 있도록 전문용어를 사용하지 않고 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리므로 복잡한 사건이라도 안심하고 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ