최신내용부터 전체표시

32921.
비비나비 로스앤젤레스
日本帰国中の車のレジスト(366view/0res)
고민 / 상담 2004/06/14 20:33
32922.
비비나비 로스앤젤레스
本格タイ料理の店。(1kview/5res)
프리토크 2004/06/14 20:18
32923.
비비나비 로스앤젤레스
STD検査をしたいのですが・・(1kview/3res)
고민 / 상담 2004/06/14 15:34
32924.
비비나비 로스앤젤레스
コマッタちゃんばかり!(2kview/3res)
프리토크 2004/06/14 07:11
32925.
비비나비 로스앤젤레스
夢見すぎて困ってます。(2kview/14res)
프리토크 2004/06/14 05:26
32926.
비비나비 로스앤젤레스
サンフランシスコ(379view/0res)
프리토크 2004/06/14 03:08
32927.
비비나비 로스앤젤레스
バリの家具を買える所(907view/2res)
프리토크 2004/06/14 03:08
32928.
비비나비 로스앤젤레스
黒人好きの人〜(13kview/20res)
프리토크 2004/06/14 03:08
32929.
비비나비 로스앤젤레스
夏からLSIに行く人!!!(469view/0res)
프리토크 2004/06/14 03:08
32930.
비비나비 로스앤젤레스
slim in 6(426view/0res)
프리토크 2004/06/14 03:08
토픽

비비나비 로스앤젤레스
外人恐怖症かしら?!

고민 / 상담
#1
  • Ryoko Kawasima
  • 2004/06/02 01:05

こちらにきたばかりですが、どうしても欧米の方と話すときにナーバスになってしまい、クラスで話すときのように出てこなかったりします。

アジア人の方とはなぜかリラックスしてはなせるのですが、何か私がおかしいのでしょうか。ちょっと不安になったので、相談させてもらいました。

英語は普通に意思を伝えたりできてるのに、外ではついパーティのお誘いとか避けたりしてしまいます。とても苦痛なので、自然とそうしてしまう自分が嫌でしょうがありません。

もう一つ質問ですが、アジア人は口の中で発音するので、音がこもって聞き取りにくいようなことをいわれました。もっと口の前方で発音するように努力してますが、長年の癖なので難しいです。この点でも些細なことでもいいので、アドバイスをください。お願いします。

#9
  • Ryoko Kawasima
  • 2004/06/07 (Mon) 12:04
  • 신고

ありがとうございます。miyoさん、クリームなパンちゃんさん!!

一つ分かったことがあって、まずアフリカンアメリカンの方は最初からフレンドリーな場合が多いので、緊張はあまりしません。それと白人でも非英語圏の人、実際にはフランス人のクラスメート等と話すときは緊張しないです。

たぶん、英語圏の白人の方の知り合いには、日本人のように最初からフレンドリーにくる人が少なかったため、私からその壁をほぐすことができなかったのが原因なのと、語学を学ぶことの難しさを知っている人には、何か共感というかわかってもらえるっていう心の安心があるような気がします。

本当みなさん優しいんです。私の白人へのコンプレックスというよりも、言葉へのコンプレックスが大きすぎるのかもしれません。私と同じくらいのレベルのラテン系の方が、とーっても大きな声で堂々と話すのをみると、ちゃんと相手も聞こえるから理解できるし、なんだか真似しなきゃって思います。でも一歩学校を出ると実行するのが難しくって・・・。(笑)なんだか適応するのが超下手な人間ですね、私って。

クリームさんがおっしゃるように、数回会って1対1で分かり合えた人とはリラックスできます。だからそれを続けてがんばってみます!!

#10
  • Ryoko Kawasima
  • 2004/06/08 (Tue) 12:35
  • 신고

ちょっと自分で立てたトピなのに違う質問したいのですが許してください。

実際に体験した方に聞くしかないので、ぜひよろしければ教えてください。質問は、「自然に英語のスピーキングは慣れてきて気づいたらすらすら複数のアメリカ人と議論してる自分がいるっていいますが、実際にどのくらい経ってから起こったのか」聞かせてください。

2年とかそれ以上でしょうか。努力が必要なのはわかってますが、どうしても気になってしまいます。(笑)

#11

私は2年経ってからでしたけど。私はまったくと言っていいほど英語が話せなかったので・・これはちょっと遅い方に入るのでは・・・。わかりませんけど。

#12
  • peach eater
  • 2004/06/08 (Tue) 22:43
  • 신고

日系の雑誌で読んだのは、最初の1〜2年でぐんとのびて、4年目くらいまでモンモンとするってことが多いって。
2年くらいたつとある程度コミュニケーションに困らなくなるじゃない。でも日本語から英語に訳してってことをしないでも話せるようになるには結構間が空くっていうよね。

私も3年目だけど、相手の言ってることはほとんど分かるし、たまに英語の和訳ができなくなることもある。日本語忘れ気味。ただ、一番苦しいのは、自分が喋ろうとすると上手く英語が出てこない。気の知れた同僚ならOKなんだけど、初めて会うお客さんとか友達のときはちょっと緊張する。

しってる相手だと会話のパターンとかあるしね。
まずは何でも話しちゃう友達を2・3人作って彼らに助けてもらいながら英語を磨くのが一番いいんじゃないでしょうか?

#13
  • SM男
  • 2004/06/09 (Wed) 00:50
  • 신고

やっぱり、アメリカ人はトークがうまい。活字を読む量も違うし・・・日ごろからいろんなものを読んで、聞いて勉強しないとついていけないわ。ある程度話せるようになったら、thesaurusを多用してボキャブラを増やしていって、的確なニュアンスを表現する訓練をしないと、対等に会話はできない。アメリカ人にしてみれば、ボキャブラの乏しい人間を相手に話すのはつらいからね。

ニューヨークの移民だらけのところに行ったとき、よほど幼稚っぽい英語を使わないと何も通じなかったのがつらかった。いい加減、うっとうしくなった。

“ 外人恐怖症かしら?! ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요