แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

31871.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
韓国旅行のお勧めスポット(313view/0res)
สนทนาฟรี 2004/10/07 16:55
31872.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
東京のアメリカ大使館の面接予約(567view/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 16:55
31873.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
オレゴン州について(3kview/6res)
สนทนาฟรี 2004/10/07 05:38
31874.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
パラリーガルをされている方(607view/0res)
สนทนาฟรี 2004/10/07 05:38
31875.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
お父さん、お母さんは元気ですか?(4kview/39res)
สนทนาฟรี 2004/10/07 05:38
31876.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
☆アメリカ横断☆(1kview/6res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 05:38
31877.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
博士!教えて(726view/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 05:38
31878.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Visa スタンプ(481view/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 05:38
31879.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
おばあちゃん(1kview/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 05:38
31880.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
フォトフェイシャル他美容話(1kview/3res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2004/10/07 05:38
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
お父さん、お母さんは元気ですか?

สนทนาฟรี
#1
  • 波平の妻
  • 2004/09/27 11:38

母の病気のためにしばらく日本に帰ってました。
幸い大した病気ではなく、現在はゆーっくりと散歩もできるようになり、
快方に向っています… けど心配です、とっても。

母は心配だけども言い出したらきかない私に、卒業したらすぐ日本に帰ることを条件に
アメリカに送りだしてくれました。でも、娘はこのアメリカで結婚し永住することに。
母の手をにぎりながら、「ゴメンね…おかあさん、親孝行できなくて」
というと母は「あなたが幸せなら、それが一番の親孝行。それでかあさんは充分だよ」って言ってくれたけど。
母は私がアメリカに発った時すでに、この子はもう日本には戻らないかも
しれないと覚悟してたそうです。

帰りの飛行機の中で切なくて切なくて涙がとまりませんでした。
ごめんなさい。とりとめのないひとり言みたいなトピ立ち上げてしまいました。

 

#29

ちょっと一言さ〜ん。
あのトピ以外でもデビューしちゃいます(^^)
すいません。
デビューきっかけトピ主さんなので、
なんだかちょっとなついてます・・・。(すいません)

picccckyさん。
ちょっと違うと思います。
みんないろいろあるから、
いろんなトピで気を紛らわせるというか・・・(上手く言えないんですが)。
もしつらいことがあって、
いつもいつもつらいことばかり考えて、
下を向いて、自分を追い詰めるよりも、
いろんなトピで違う自分を出して
気分転換するのはいいんじゃないですか?
私はいずれは日本に帰る留学組ですが、
永住とかでいらしている方は決意あってのことでも
やはりいろいろ日本を離れての
こっちでの生活に思うところがあるでしょうし、
それを同じような境遇の人と他愛のないおしゃべりをすることで、
救われる部分があるのではないでしょうか?

つらいことがあってもそれはその人の全部じゃなくて、他の部分も残ってるわけですし。
う〜ん、日本語難しい。
英語の前に日本語か?
(例えばその人の50%が悲しみに浸っていたら、残りの50%で違うトピに参加する)

たぶんびびなびの使い方(?)が違うんですよ!
ここに全部でぶつかってくる人と、
たまに得たい情報だけで参加する人と、
やっぱり違いますよね?

支離滅裂な文章でしたm(__)m

少なくともここの常連さん(こういう呼び方して失礼だったらすいません)はいろんな気持ちをシェアし合っている「仲間」のように思います。
たまにもともと友達なのかな?て思うんですが、違いますよね?!

#30

『たまにもともと友達なのかな?て思うんですが、違いますよね?!』 
 もちろん違います。^_^ でも、
『気持ちをシェアし合っている「仲間」のよう』
 それは結構当たってるかな?みんなひとりひとりで、決して群れにはなっていないのですが、でも、異国で暮らすという共通項を主に、色々共通する悩み、苦しみがあり、だからこそ分かりあえる部分があるのだと思います。
 前回のオフ会でも、全員初対面なのに、いきなり打ち解けました。司会も何もいないのにね。不思議でした。

『ここに全部でぶつかってくる人と、たまに得たい情報だけで参加する人と』
 なるほどなぁと、思いました。

#31

この金曜日から、ほとんど寝たきり老人してました... 疲れから風邪をひいてしまいました。
でも、ゲホゲホしてた咳もとまり、やっと体調が戻ってきました。

ちっと来ない間にいろんな方のカキコと励ましにほんとに元気がでました!
風邪ひいてる真っ最中に母から電話があり、私の声を聞いて「あなた、すごい声してるわねぇ 変声期?」と
おもろないジョークを軽くとばしてくれました。これもだんだんと元気になってきた
証拠だと喜んでいます。

さて、親への思いと、#26番さんのいう浮わついた話とかあーでもないこーでもないの話を
同列に語るっておかしくありません? ブッシュとケリーのディベートに唐突にカツ丼とかカレーは好きか?
と聞いてるようなもの。ちっと例が変か...

とにかく浮ついていようがいまいが、親を思う気持ちはみんな同じにあるでしょうし、
それぞれがそれぞれの気持ちに、折り合いをつけながら生きていると思います。

#32

>QOOちゃんさん
良かったですね(^ ^)
これからもいろんなトピで活躍してください(笑)。

大丈夫ですよ。完璧な日本語です。
僕もQOOちゃんさんの意見に同感です(笑)。

>波妻さん

きっと両親をに感謝が出来ない寂しい人なんですよ。picccckyさんは。

気にしないで行きまっしょい(^o ^)/~

#33

↑そーしまほ^^

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ お父さん、お母さんは元気ですか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่