표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
27981. | 비비나비 로스앤젤레스 歯医者さん(546view/0res) |
프리토크 | 2005/11/10 02:35 |
---|---|---|---|
27982. | 비비나비 로스앤젤레스 おから。(791view/2res) |
프리토크 | 2005/11/10 02:35 |
27983. | 비비나비 로스앤젤레스 エッグドナーや新薬臨床(7kview/25res) |
프리토크 | 2005/11/10 02:35 |
27984. | 비비나비 로스앤젤레스 DVD(日本語)に字幕(外国語)を入れる方法?(452view/1res) |
고민 / 상담 | 2005/11/10 02:35 |
27985. | 비비나비 로스앤젤레스 安く本を買うには?(845view/7res) |
고민 / 상담 | 2005/11/10 02:35 |
27986. | 비비나비 로스앤젤레스 これは不法滞在になるのでしょうか?(2kview/14res) |
고민 / 상담 | 2005/11/10 02:35 |
27987. | 비비나비 로스앤젤레스 英語を流暢に話すには?(2kview/25res) |
고민 / 상담 | 2005/11/10 02:35 |
27988. | 비비나비 로스앤젤레스 メールを一回に何箇所にも送れるソフト(719view/7res) |
고민 / 상담 | 2005/11/10 00:03 |
27989. | 비비나비 로스앤젤레스 ☆年末年始の過ごし方☆(489view/0res) |
프리토크 | 2005/11/09 23:50 |
27990. | 비비나비 로스앤젤레스 MMR予防接種(836view/0res) |
프리토크 | 2005/11/09 21:15 |
비비나비 로스앤젤레스英語を流暢に話すには?
- #1
-
- えむりぷ
- 2005/10/24 20:44
なかなか英語が上達しません。
話す機会はたくさんあるし、毎日英語を使っているのに、全然スムーズに言葉が出てきません。
こちらで仕事をしている在米歴が長い方々はぺらぺら〜と詰まることなく、流れるように英語を話していますよね。(たとえ日本語なまりが強かったとしても)
私は、なるべく流暢にナチュラルスピードで話そうと思うと、発音や文法がめちゃくちゃになってしまうし、いつも使う言い回し以外は、つかえてばかり、しどろもどろです。
どういう訓練をすれば流暢に話せるようになるのでしょうか?
- #2
-
- らーめん命
- 2005/10/27 (Thu) 12:00
- 신고
きっと慣れるしかないんでしょうね。
ぼくがアメリカに来たばかりの頃は、よくテレビ番組の中で聞き取れたフレーズがあると、その場で真似するように繰り返してました。
はじめから全部は聞き取れないけど、でも流して聞いてるうち、時々わかるじゃないですか?
それを繰り返す。
発音やアクセントを真似しながら、
そしてスピードもオリジナルに近いくらいにして。
そうやって一つずつ「口癖のようにペラペラ出て来る得意なフレーズ」を増やしていく。
あとはinteractive会話での実践を積むしかないと思いますけど。
- #3
-
- SM男
- 2005/10/27 (Thu) 13:54
- 신고
発想から英語でやらないと言葉も出てこないよ。
- #4
-
- らーめん命
- 2005/10/27 (Thu) 14:32
- 신고
#3さんの意見は言い尽くされたことだけど、これから英語を勉強しようとしてる人にはイメージできないと思います。
あるていどのレベルに行った時に、はじめてその意味が分かると思います。
SM男さんの言うことをもう少し”えむりぷ”さんに分かり易く言えば、日本語を英訳したり英語を和訳したり、頭の中でそういう作業をしない、ということです。
ぼくの解釈が正しければ。
はじめのうちは、どうしても頭の中で和訳や英訳をしてしまうもの。
分かっていても止められません。
そうじゃなくて「どうしたら意識せずにそんな風にできるようになるか」具体的な話を聞きたいんですよね?
赤ちゃんが言葉を覚えるのは耳からです。
そして口。
目(文字認識)は最後です。
まず大人の真似から入ります。
大人がしゃべってるのを耳で聞いて、口で真似ることから入ります。
語学学習の基本はそこだと思いますけど。
ただ幸いなことに大人の日本人はアルファベットくらいは読めますから、文字認識はできます。
ですからキャプション付の番組なんか見てれば、耳で追えない部分を目で補えたりします。
とにかく最初はスラスラ出て来るまで真似しまくって得意なフレーズを増やすことだと思います。
たとえばjack it upという言葉が聞き取れたら「ジャッキィラープ」みたいに・・・。
これをスラスラ言えるようになったら実際に使ってみる。
意図的にその表現を使えるような会話に持って行くんです。
そして応用する。
たとえばjackをpumpに変えてpump it upを「ポ(パ)ンプイラーップ」って感じで。
電話にしてもhold on a secを「ホールドオォンナセック」ってスラスラ言えるまで反復練習して、言えるようになったら応用する。
たとえばhang on a secを「ハングオンナセック」って感じ?
あとはたとえば You don't know how scary my girlfriend is!って文章を反復練習してスラスラ言えるようになったら、たくさん応用が効きますよ。
I don't know why I did it.だって語順や言い方はものすごく似てるから、このくらいはスラスラ出て来るようになるはずです。
ま、Don't expect overnight miracle or magic but there is a way, so think hard and try it for yourselfですね。
- #5
-
- えむりぷ
- 2005/10/27 (Thu) 19:59
- 신고
みなさん、ありがとうございます。
私はL.A.に来る前にも留学経験があり、自分ではけっこう話せる方だと思っていたんです。(明らかに自信過剰でした・・・)
でも、こちらで仕事を始めてみて、社外のアメリカ人と電話でやり取りをする際など、圧倒的に英語力が足りないことを痛感したんです。
言いたい文章は頭にあっても、実際に口から出てくるのはまったく別の言葉だったり、言い間違えたり、どもったり・・・。
発音的にも、イントネーション的にも、しゃべりの滑らかさ的にも、全然通用しないことが何度もあって、かなりヘコんでます。
短いフレーズなら問題なく出てくるのですが、仕事の状況や依頼事項などを説明するような場面になると全然だめなので。
こちらで仕事をされてる日本人の方の多くが、ぺらぺら〜っと長い文章も、まるで日本語を話すように話されてるので、どうしたらそういう風になれるのかな、と思って、皆さんがどうやって流暢さを身につけたのかを教えていただこうと質問させてもらいました。
Shadowingをするといいと聞いたことはあるのですが、テープの速さに自分の口がついていかず、テキトーにごまかしながら読んでしまって(意味ないですね)、もちろん全然効果が出ませんでした。
- #6
-
- らーめん命
- 2005/10/28 (Fri) 10:11
- 신고
長い文章をペラペラ喋ってる(ように見える)のは、つなぎの言葉をうまく間に入れて、次の文章を組み立てる時間稼ぎをしていることも多いですよ。
たとえばチョットした言い合いになった時など「You go, "I know this, I know that, I can do this, I can do that, I can help you out, here, there, and all on this, all on that... but you know what? You don't know nothing, really."」
けっこうペラペラ喋ってるようですが、言ってる中身はnothingです。
「お前は、”アレ知ってる、コレ知ってる、アレが出来る、ソレも出来る、お前を助けてやれる、アッチ行ってコッチ行って、アレだコレだ・・・”って言うじゃん。でもさ、お前分かってる? 実際はお前何も知らないんだよ。」
どうですか?
ペラペラ喋ってても中身は空っぽでしょ?
そんなことはよくあります。
中身は空っぽでも、とりあえず間は持てるし、次に何を言おうか考える時間的余裕もできます。
「つなぎ」を覚えれば、或る日突然、「アレ?俺ってこんなにペラペラ喋れるじゃん!」って思える時が来ると思います。
頑張って下さい。
“ 英語を流暢に話すには? ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 생각, 보내는, 장례식 카즈사세레모니는 이 세 가지를 소중히 여깁니다. ...
-
사전 상담 살롱 「카즈사」 전문 직원이 정성껏 대응합니다 < 영업시간 9 : 30 ~ 17 : 30 > ・ 장례에 대한 궁금증, 질문 ・ 장례 후의 절차 ・ 사찰에 대한 헌금 ・ 장례비용 지불 방법 ( 분할 상담도 가능합니다 ) 사전에 연락 주시면 시간 외 대응도 가능합니다. 부담없이 상담해 주십시오.
+81-439-50-9495かずさセレモニー
-
- 일본어를 할 줄 아는 간호사 도우미를 가정에 파견합니다 ! 일반 가사 보...
-
아일랜드 ・ 임시 ・ 간호는 하와이 일본계 커뮤니티의 요구에 부응하기 위해 충분한 교육을 받은
간호사 보조원을 가정에 파견하고 있습니다. 간호사들은 일본어를 구사하고 일본 문화 ・ 관습에 대해 잘 알고 있습니다. 같은 문화와 가치관을 가진 케어 스탭이기에 가능한 케어. 고객님께 마음의 평화와 기쁨을 느끼실 수 있다고 믿습니다. 우리가... +1 (808) 791-5825アイランド・テンポラリー・ナーシング
-
- 기사와라즈시 야나에 있는 은둔형 홈 살롱입니다. 토탈 오일 트리트먼트 ・...
-
기사와라즈시 야나에 있는 은둔형 홈 살롱입니다. 토탈 오일 트리트먼트 ・ 태국 전통 마사지 등 다양한 바디 메뉴, 화제의 허브 필링, 도자기 피부 ( 도키 ) 트리트먼트를 준비하고 있습니다. 모공, 여드름, 건조함 ・ 다크서클 ・ 처짐, 만성피로, 냉증, 어깨 결림 ・ 부종, 셀룰라이트, 자세 ・ 몸의 틀어짐 … 등 개개인의 고민에 맞춘 케어로 이상적인 "...
+81-70-3355-5512Naturalist room honey.m
-
- 뉴욕에 있으면서 일본의 기술을 제공하고, 모발과 두피에 좋은 엄선된 약품...
-
저희 가게는 뉴욕에 있으면서 일본의 기술을 제공하고, 모발과 두피에 좋은 엄선된 약품을 취급하고 있습니다. 이번 기회에 더 많은 분들에게 기술도 포함해서 상품, 약품에 대해 알리고 싶습니다.
+1 (646) 912-9644Aube Beauty Salon New York
-
- Weee! 최신 세일🎇 이번 주는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장어...
-
Weee! 최신 세일🎇 이번 주는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장어, 흑초 양념 낫토가 특가 ❗ ️ 구세후쿠 상점의 파스타 소스, 반찬용ラー油, 굵은 소시지, 시샤모모모도 지금이 구매 적기🤩 ️️️!
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 보험은 종합보험대리점 다이와손해보험에 맡겨주세요 ! 자동차보험, 의료보험...
-
개인용, 기업용 모든 보험을 취급합니다. 보험은 만일의 사태에 대비하여 매우 중요합니다. 다이와손해보험은 고객의 니즈를 파악하여 여러 보험사 중에서 가장 적합한 플랜을 준비해 드립니다. ! 자동차 보험 의료 보험 ・ 해외여행 보험 생명 보험 산재 보험 점포 보험
+1 (310) 540-8595Daiwa Insurance Marketing, Inc.
-
- One of Asia's largest design and cr...
-
Established in 2005, TCDC Resource Center aims to be a place for designers, students, entrepreneurs and enthusiasts in design and creativity to develop and expand their knowledge and skills as well as...
(02) 105-7400TCDC Bangkok - The Grand Postal Building
-
- Weee! 최신 세일🎇 이번 주에는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장...
-
Weee! 최신 세일🎇 이번 주에는 여름에 딱 맞는 마루짱 야키소바, 장어, 매운 라면, 반찬 라면, SNS에서 화제가 된 고구마빵이 특가 ❗ ️ 여름에 딱 맞는 신선한 식재료도 많이 준비되어 있습니다 🌱
+1 (510) 358-8960Weee!
-
- 안전하고 안심할 수 있는 지역사회를 이치하라경비보안주식회사가 지킵니다. ...
-
안전하고 안심할 수 있는 지역사회를 이치하라경비보안주식회사가 지킵니다. 기계경비, 시설경비, 순찰경비, 교통유도경비, 잡상인경비, 귀중품 운반경비, 방범카메라 설치 등을 고려하고 계신다면 언제든지 문의해 주십시오. 고객의 요구 사항과 특정 시설에 맞는 맞춤형 보안 계획을 제공 할 수도 있습니다. 저희 보안팀은 안전한 환경을 보장하기 위해 최선을 다해 도와드...
+81-436-21-3033市原警備保障株式会社
-
- 일본 유일의 NATA 공인 운동 트레이너 겸 스포츠 의학&기능신경학 전문...
-
국내 유일의 기능신경학 전문의(DACNB)와 스포츠의학 전문의(DACBSP ®)의 두 가지 학위를 보유하고 있으며, NATA 공인 운동 트레이너이기도 한 닥터 코이케의 클리닉입니다. 서니베일과 샌마테오에 클리닉이 있습니다. 스포츠 장애로 인한 요통이나 어깨 결림, 원인 불명의 신체적 불편함으로 고민하는 분, 운동 능력 향상을 목표로 하는 분은 연락주세요 !...
+1 (408) 444-2202Health Integration Chiropractic
-
- 기사와라즈시의 쓰레기 처리 및 감량화 ・ 자원화, 도시 환경 미화 및 클...
-
기사라즈시의 쓰레기 처리 및 감량화 ・ 자원화, 도시 환경 미화 및 클린센터 운영을 하고 있습니다.
(0438) 36-1133木更津市環境部 資源循環推進課
-
- 미래 계획에 맞춰 안심하고 ・ 만족스러운 모기지를 소개합니다. 집을 살 ...
-
집을 살 때 가장 먼저 대출회사와 상담하는 것이 좋습니다. 대부분의 사람들은 집을 살 때 먼저 부동산 중개업소에 연락을 할 것입니다. 그러면 "Pre-approval Letter가 있습니까?"라고 물어볼 것이다. 미국에서는 부동산을 구입할 때 매도인에게 오퍼를 넣을 때 ( 구매자가 매도인에게 희망 구매 가격 및 기타 조건을 제안하는 ) 문서에 이 Pre-a...
+1 (206) 679-3371Directors Mortgage, LLC (Mitsuko Miller)
-
- 슈짱라멘의 돈코츠 라멘은 진하고 크리미한 맛의 돈코츠 수프와 가늘고 긴 ...
-
하카타발 슈짱라멘의 돈코츠 라멘은 진하고 크리미한 맛의 돈코츠 수프와 가늘고 긴 면발이 특징입니다. NY 헬스키친점에 꼭 한번 방문해 보세요!
+1 (212) 969-0066Hide-Chan Ramen
-
- 다수의 일본 대회에서 우승한 스타일리스트들이 모인 살롱. 당신의 새로운 ...
-
365일 예쁘고, 귀엽고, 멋지게를 모토로, 살롱뿐만 아니라 집에서도 예쁘게 연출할 수 있는 헤어스타일을 제공할 수 있도록 일본과 미국 양국의 좋은 점을 도입하여 매일 발전해 나가고 있습니다. 수많은 콘테스트에서 우승한 스타일리스트를 중심으로 일본의 기술, 트렌드뿐만 아니라 미국의 좋은 부분을 도입하여 국제적으로 사랑받는 헤어 스타일 만들기, 또한 집에서도...
+1 (310) 474-8110Taka Hair Salon
-
- 패서디나에 있는 상담소입니다. 국제결혼의 고민, 자신과 가족의 마음의 문...
-
결혼문제, 국제결혼문제, 교육, 자녀교육, 부모자녀문제, 자녀양육에 대한 상담은 Valencia office도 있습니다. ♥ 단기간에 변화를 느낄 수 있는 상담 ♥ 국제결혼문제 전문가 ♥ 남녀 상담사가 2대2로 상담 가능(국제결혼문제) ♥ 모든 분야의 상담이 가능합니다. ・ 가족
교육관계 등 ♥ 다년간의 경험을 가진 상담사가 모든 과... +1 (818) 720-9158Akiko Aoki,L.M.F.T.