표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
17101. | 비비나비 로스앤젤레스 チップの相場?(769view/0res) |
프리토크 | 2010/05/15 16:14 |
---|---|---|---|
17102. | 비비나비 로스앤젤레스 通訳/翻訳という仕事(2kview/9res) |
고민 / 상담 | 2010/05/14 16:01 |
17103. | 비비나비 로스앤젤레스 掃除が嫌いです(2kview/14res) |
프리토크 | 2010/05/14 14:31 |
17104. | 비비나비 로스앤젤레스 アメリカ内、消費者保護センターの連絡先を知りませんか?(3kview/38res) |
고민 / 상담 | 2010/05/14 14:27 |
17105. | 비비나비 하와이 ハワイの大学生たちがどーしてるの?(2kview/0res) |
프리토크 | 2010/05/14 01:15 |
17106. | 비비나비 로스앤젤레스 PCが2つある場合のe-mail のCheck(1kview/5res) |
고민 / 상담 | 2010/05/13 23:28 |
17107. | 비비나비 로스앤젤레스 アメリカ→日本 EMSを利用した場合の疑問(1kview/8res) |
프리토크 | 2010/05/13 17:57 |
17108. | 비비나비 로스앤젤레스 Metro PCS(909view/1res) |
고민 / 상담 | 2010/05/13 11:47 |
17109. | 비비나비 로스앤젤레스 国際運転免許取得について(879view/3res) |
고민 / 상담 | 2010/05/13 11:42 |
17110. | 비비나비 로스앤젤레스 T Mobile my TouchでMIXIを見る時(2kview/12res) |
고민 / 상담 | 2010/05/13 11:16 |
비비나비 로스앤젤레스通訳/翻訳という仕事
- #1
-
- 英語プラス日本語
- 메일
- 2010/04/28 11:06
英語は下手でもぺらぺらというわけでもなく、アメリカで生活するのに困ることも特にありません。
でも英語がネイティブみたいに話せる日本人とは違い、やっぱり仕事を探す時に英語がもっと話せないと、と落ち込むことが多いです。
私は将来こっちで演劇をしたり、脚本を書きたいを思っているので、どうしても英語が必要です。脚本の勉強の為にも、ハリウッド映画の英語を日本語に直すお仕事とかにも興味があります。
英語が少しでも上手になるように、そしてそういう翻訳などの仕事もできるように、通訳などを教えてくださる学校を探しています。
誰かそういう仕事をしている人、またはこんな良い学校に行ってるという情報がございましたら、メールかコメントしていただけると嬉しいです。
ソーテルにある学校はどんな感じなのかも知っている方がおられましたら、宜しくお願いします。
どんなに高いハードルでも、努力は人並み以上にしますので、アドバイスください。
- #5
-
- 首領シスコさん
- 2010/05/05 (Wed) 01:55
- 신고
日本の大学の文学部がベストじゃないですかね?
- #6
-
こっちで結婚していて娘もいますので、
日本の大学に今から行くのはちょっと無理かなと思います。
あと、コネ。。。ですか。
難しいですね。そういう専門学校行って友達を作るくらいかな?
私に作れるコネっていったら。。。
- #7
-
- 首領シスコさん
- 2010/05/05 (Wed) 22:10
- 신고
じゃあこっちの大学で良いんじゃないですか?
夢があって良いですね、頑張ってください!
- #9
-
- cocom
- 2010/05/14 (Fri) 11:58
- 신고
もう問題は解決されたのでしょうか。
仕事にはコネが一番強いのですが、私は演劇学校、役者配給会社をめぐり、TV局にコネをつくり、それから映画関係者とコネをつくり、としました。に、加えて確実にコネがあると見込んでUCLAで映画監督のクラスをとりました。まず、クラスをとられたらいいと思います、それで自分にできるかどうかはっきりすると思います。
最低、自分をアピールし、交渉する英語力は必須かと。
あと、仕事ではなにがあっても必ず要求にこたえる。映画撮影に入ったときは半日待ちの深夜終了、翌日朝2時集合などに応えていく必要がありました。
当時LagunaBeachからLAに通っていました。
- #10
-
- torito
- 2010/05/14 (Fri) 16:01
- 신고
以前日系の大手におくる翻訳、通訳の部署で働いてました。
雇用の大部分は某大学院の通訳メジャー卒でした。
それと、高校、大学の時に携わった翻訳等での経歴もかなりありました。
彼らの通訳、翻訳の能力は素晴らしかったです。
正確で、早い、どんな納期でも間に合わせられる、専門用語が多くなるので実際現場に入って知識を得られる柔軟性のある、こんな方がむいていると思います。
普段から自分のしたい分野の専門用語を習得するように努めるのもいいかと思います。
“ 通訳/翻訳という仕事 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 만족스러운 풀 서비스를 적은 수수료로 ! 물론 구매를 고려하고 계신 분들...
-
다른 주나 일본에서 구매를 생각하시는 분들도 부담없이 연락 주시기 바랍니다. 일본어로 친절하게 안내해 드리겠습니다. 주택 매각, 구입을 생각하고 계십니까? 연간 매각 실적 + !
안심할 수 있는 서비스를 지향하고 있습니다. 워싱턴주는 시애틀을 필두로 시애틀 근교 도시에도 대기업의 진출이 잇따르면서 고층 빌딩의 건축이 진행되고 있습니다... +1 (425) 681-4165Ayako Tronson / Better Homes and Garden Macy & Co
-
- 하와이 부동산 구입 ・ 매각 ・ 장기 임대 ・ 휴가용 임대 ・ 상업용 부...
-
일본에 있는
+1 (808) 947-2280STARTS INTERNATIONAL HAWAII, INC.
-
- 다이어트 💦라면 맡겨주세요 🤗 FIT BODY에서는 일시적인 다이어트가 ...
-
다이어트 프로 FIT BODY 퍼스널트레이닝은 개인별 맞춤 지원으로 최단기간에 이상적인 몸매로 이끌어 드립니다 ! < 체중감량 ・ 지방연소 > 허벅지, 허리 등 하체지방을 빼고 싶으신 분 중년비만 < 운동부족 ・ 건강관리 > 내장지방, 중성지방, 혈당 등 건강지표가 나빠진 분 어깨결림, 오십견, 요통 완화 < 이상적인 몸매
<... +1 (310) 803-0155FIT BODY
-
- 아기부터 성인까지 폭넓게 치료하고 있습니다. 치아는 평소의 관리가 중요합...
-
치아를 자꾸 뒤로 미루고 있지는 않나요 ? 실제로 아프고 난 뒤에는 큰 치료로 이어질 수 있습니다. 반년마다 한 번씩은 치과에서 체크해 보세요.
+1 (808) 518-8696中谷歯科医院 | Natsuko W. Nakatani, DDS
-
- 주거용 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매 및 관리. 오렌지 카운티와 라...
-
주택 ・ 투자 ・ 상업용 ・ 부동산 매매와 관리를 맡겨주세요 ! 업무영역 : 오렌지 카운티와 인근 로스엔젤레스 카운티, 리버사이드 카운티 및 라스베가스
풍부한 네트워크를 통해, 매매 ・ 대출 ・ 부동산 관리 ・ 리모델링 ・ 임차인 찾기까지 일관된 서비스를 제공합니다. 오렌지카운티 내 핸디맨 업무도 가능합니다. 주택 매각 시 매각 준비 ・ ... +1 (866) 966-3217HomeSmart / Team Ichiro
-
-
+1 (615) 663-6060Japan America Society of Tennessee
-
-
- 妊娠出産、育児、母乳マッサージ、医療のことならMOMがサポートします
-
MOMは1996年よりバンクーバーを中心に在カナダのご家族を対象に医療相談と妊娠、出産、育児の総合的なサポート活動を行ってきました。一部活動は非営利で行われております。MOMの諸活動を通して、少しでも皆様の生活のサポートができたら嬉しく思います。特にMOMの提供する母乳指導、母乳マッサージは日本人家庭のみならず多くの多国籍家庭からも支持を受けております。どうぞお気軽にご参加ください。
+1 (604) 980-8539MOM Family Support
-
- タイ・バンコクの現地オプショナルツアー予約サイト|おすすめの現地ツアー・世界遺産...
-
市内寺院観光や世界遺産アユタヤ観光などのオプショナルツアーはもちろんのこと、国内のビーチリゾートホテルや隣国カンボジアのパッケージツアーなど様々なご要望にお応えしております。 オフィスはバンコクの中心地チットロムにありますので、お食事やショッピングの合間にぜひお立ち寄り下さい。
+66 (02) 656-0026Panda Travel Agency, Ltd.
-
- 고객 한 분 한 분의 몸 상태를 확인하면서 맞춤형 시술을 제공합니다. 기...
-
리조트 호텔과 토탈 뷰티 살롱에서 다년간 근무한 경험이 있는 오너의 하와이안 로미로미. 로미로미는 수기 마사지로 림프 순환이 원활해져 피로회복 효과와 어깨 결림, 요통 등 다양한 증상에 효과적입니다. 일상의 피로를 풀고 싶으신 분들의 방문을 기다리고 있습니다 ♪
Kekua
-
- 일본어통역】코엔 법률 그룹은 로스앤젤레스 ・ 비벌리힐스 ・ 오렌지카운티에...
-
신뢰할 수 있는 변호사를 찾고 계신가요? 코엔법률사무소는 3년 연속 SUPER LAWYER에 선정된 검증된 법률사무소로, 24시간 언제든지 일본어로 무료 상담을 받을 수 있습니다. 합리적인 요금으로 대응해 드립니다. 누구나 이해할 수 있도록 전문용어를 사용하지 않고 일본어로 알기 쉽게 설명해 드리므로 복잡한 사건이라도 안심하고 상담해 주시기 바랍니다.
+1 (310) 756-2571コーエン弁護士グループ
-
- 빠르고, 저렴하고, 안심. 양심적인 요금으로 신속하고 안전하게 이사를 도...
-
25년 이상의 경험을 바탕으로 여러분의 이사를 도와드립니다. 요금 등도 유연하게 대응 ! 전화 한 통으로 문 앞까지 ! ! 우선은 전화로 문의하세요 !
+1 (917) 682-6318引越し太郎
-
- 서머스쿨 개강 중 현지 학교의 학습을 지원하는 학원입니다. 미국으로 온 ...
-
GATE는 이런 현지 학교 전문 학원입니다】 ・ 수강료는 티켓제 ( 선불제 ) 수강한 만큼의 비용입니다 ・ 자습시간이 있어 강사와 질문할 수 있습니다 ・ 현지 학교의 ・ 현지 학교 과목 및 SAT / ACT / TOEFL 등의 시험에 대해 다양한 레벨의 지도가 가능합니다 ・ 의욕이 없는 아이에게 공부에 대한 흥미를 유발할 수 있습니다. ・ 성적...
+1 (949) 636-9092GATE Tutoring Service
-
- "야생 돌고래를 만나고 싶다 !" 그런 꿈을 실현시켜 드립니다. 야생 돌...
-
하와이의 대자연이 '우리의 배움터'이며, 그 속에서 서로를 도우며 씩씩하게 살아가는 야생의 돌고래들이 선생님입니다. 투어 참가자는 수강생으로서 '사람으로서 소중한 것'을 배울 수 있습니다. 많은 사람들의 꿈이기도 한 '야생 돌고래나 만타와 함께 수영하는' 귀중한 체험을 통해 인생이 바뀔 것 같은 감동을 맛보시기 바랍니다. 바다와 돌고래를 사랑하는 스태프...
+1 (808) 636-8440イルカ大学・イルカ中学・カメ大学・マンタ大学
-
- ラスベガスに位置する、『核実験』の歴史を学ぶ博物館です。
-
全米で37箇所存在する "National" 博物館のひとつであり、ネバダ州唯一の"National" 博物館です。(国定の一級博物館に昇格し、名称が変更されました)The National Atomic Testing Museum では1950年代から1990年代までに発生した核実験の歴史に関して、様々な展示を観ながら学ぶことができます。また、現在「ネバ...
+1 (702) 794-5151The National Atomic Testing Museum
-
- 뉴욕 ・ 도쿄에 사무소를 두고 있는 회계법인입니다. 고객의 모든 니즈에 ...
-
글로벌 네트워크를 활용하여 고객의
UNIVIS AMERICA, LLC・ 법인세 신고서 작성 ・ 개인 확정신고서 작성