แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

15801.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
エアメール料金(1kview/3res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 11:39
15802.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
デポジットは返ってきますか??(1kview/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/02/14 11:39
15803.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
海外在住者への子供手当(15kview/30res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 11:11
15804.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
FREEペーパー(833view/2res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 11:11
15805.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
無料、または定額で受けれるマリッジカウンセリング(1kview/2res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 10:39
15806.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
この国でのイライラ、みんなで話しませんか?(10kview/187res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 10:39
15807.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
今i phone 4に変え時ですか?(7kview/56res)
สนทนาฟรี 2011/02/14 10:35
15808.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
カリフォルニアの公証人(1kview/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/02/13 18:05
15809.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
パイシート(2kview/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2011/02/13 00:39
15810.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
細田式の右脳開発の英才教育の効果はどの程度?(2kview/6res)
สนทนาฟรี 2011/02/11 18:46
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
この国でのイライラ、みんなで話しませんか?

สนทนาฟรี
#1
  • ムッシュムカムカ
  • 2011/01/26 09:26

この国に来てはや10余年経ち、生活するのには不自由することはあまりなくなったのですが、
やはり、この国の人達から見れば所詮アジア諸国の外国人。
日々、小さいことだけどムカつくことも。その小さなムカムカも積もれば立派なストレスに・・・。

そんな人に相談するまでもないムカムカをここで話しませんか?

とりあえずトップバッターとして言わせてもらいます。

先日ディズニーランドへ行った時のこと。アトラクション待ちの薄暗い待合室的?な中でのハプニング。
足元に軽く「何かぶつかったかな?」と振り向いた瞬間、そこにヨチヨチ歩きの赤ちゃんがどしんと倒れたと同時に頭を打ったようなニブい音が・・。
母親が凄い勢いで飛んできたのはいいけど、それと同時に「ジーザスクライスト!!」
と発狂したような声で私に怒鳴って、すかさずその場を立ち去っていったんだけど。
何で私が怒鳴られなアカンわけ?ヨチヨチ歩きの赤ちゃんをこんな薄暗い人込み中で一人で歩かせてるほうが悪いんちゃう?
怒鳴られっぱなしのままこの怒りをどこにぶつけていいのやら・・

これはほんの一例ですが、f**k'n bitch!と言ってやりたいのは日常茶飯事。
未だに言えたことのない弱小者であります。。

#7

新車買って2ヶ月目に車線変更してきた車に左脇こすられました。
クラクション鳴らしたからひどいことにはならずに済みました。
が、「この傷は前にやったんじゃないか?」と来ましたよ。--;

#6

先日、混雑したベニスビーチで"Excuse me"と子供を抱いたラテン系の女性に言われたので立ち止まったところ
どうやら避けて私の目の前を空けて欲しかったらしく
"excuse you!"といって目の前を横切られました。

こちらも子供をつれていたのですが、後味悪かったです。

#9

困り者ぶさん
新車購入2ヶ月でこすられたなんて、酷いことにはならなくて不幸中の幸いでしたね。こすられただけでもイライラなのに、加害者側の言葉で更にイライラしますね。
私はコツンと追突されたことがあり。
大した事なさそうだから穏便に済ませようと思って外に出ると、相手から「大丈夫だね」と。
大丈夫かどうかはこちらが決めさせていただきますよ!!

#11

うわーーー、#9さんわかります!!

先日、愛犬をグルーミングに連れて行きました。毛が大分長くなっていたので、ハーフインチくらいにきってくださいとお願いしました。2時間くらいで終わるので、終わったら電話しますといわれましたが、3時間半を過ぎても連絡がないので迎えに行くと、マネージャーが出てきて、「あたなのペット、お腹に傷あったよね?」とのこと。てっきり、3ヶ月前にした虚勢手術のあとかとおもい、「虚勢の傷のこと?」と聞くと、んーーーと首をかしげながら裏に行き、愛犬を連れてきました。お腹を見てみると、明らかにバリカンで刈り込みすぎてお腹の皮膚が剥がれたって感じの傷が・・・しかも結構深くて
、血がでていました。

「これ明らかに、バリカンのガードをつけずに刈ってるとき力が入りすぎて刈り込んだ傷だよね?」というと、マネージャーは、んーーーーといいながら愛犬の背中なども見ながら「うちは、みんなプロのグルーマーだからそういうミスはないんだよねー」と。よくよく、見てみたら横っ腹にも似たような傷が!指摘すると、バツが悪そうに、「Oh well」と!

なーにが、Oh Wellだ!!!
「最終的には隣に動物病院あるから心配ならつれていったらいいよ。」と!
結局、となりに連れて行き、病院はただで消毒し薬をぬってくれました。

さらに腹の立つことは、その翌日、グルーミングのマネージャーから電話があり、心配して&謝罪目的でかけてきたのかと思いきや。。。
「He is doing ok, right?」と!

大丈夫か決めるのはうちの愛犬&飼い主だろって思いました。

日本のグルーマーが、あやまって犬の下を切ってしまったという話をききました。国を問わず、失敗やミスはおこりうることなので仕方ないけど、その後の対応に「さすが、アメリカ!」っておもいました。人生の半分アメリカにいますが、そういうところはアメ人化しないよう気をつけないととあらためて思いましたよー

#10

トピ主さん10年もアメリカにいて、いまだに言われっぱなしなんですか?
自分のことを改善した方が良いと思います。
相手を変えることは無理ですから。

私は自分がうまく対処できなかった時は、次に備えて作戦を練りますよ。
次に同じようなことが起これば、こうしよう、こう言おうと考えます。
いつもアメリカ人と闘っている友人にアドバイスを求めたり、
実際にアメリカ人に対処方法を聞いたりもします。

汚い言葉を使わずに相手を嗜める方法を学びましょう。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ この国でのイライラ、みんなで話しませんか? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่