표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
14061. | 비비나비 로스앤젤레스 5年ぶりの恋。攻めるべき?諦めるべき?(3kview/28res) |
프리토크 | 2012/08/20 10:27 |
---|---|---|---|
14062. | 비비나비 로스앤젤레스 困っています。(2kview/6res) |
고민 / 상담 | 2012/08/19 15:55 |
14063. | 비비나비 로스앤젤레스 アメリカ人と離婚(15kview/73res) |
고민 / 상담 | 2012/08/18 17:18 |
14064. | 비비나비 로스앤젤레스 わんこも一緒に泊まれるホテル(2kview/8res) |
고민 / 상담 | 2012/08/17 21:30 |
14065. | 비비나비 로스앤젤레스 交通違反の裁判に出席しそこねた場合(2kview/13res) |
고민 / 상담 | 2012/08/17 15:53 |
14066. | 비비나비 로스앤젤레스 土足で家にあがられたくないです(8kview/27res) |
고민 / 상담 | 2012/08/16 11:51 |
14067. | 비비나비 로스앤젤레스 携帯電話のメモリーが激減(1kview/1res) |
프리토크 | 2012/08/16 11:38 |
14068. | 비비나비 샌프란시스코 2011年のタックスリターン(208kview/187res) |
프리토크 | 2012/08/16 09:30 |
14069. | 비비나비 로스앤젤레스 LAにいるあいだに・・・(991view/0res) |
프리토크 | 2012/08/15 17:55 |
14070. | 비비나비 로스앤젤레스 OCの一軒家の電気代(1kview/2res) |
프리토크 | 2012/08/15 15:02 |
비비나비 샌프란시스코2011年のタックスリターン
- #1
-
- tax man
- 2012/02/18 02:48
2011年のタックスリターンの申告時期になりましたので、ご質問にお答えしたいと思います。
毎年、ご質問いただいておりますが、書き込まれている情報が不完全なために、正確な回答ができず、大まかな返答になってしまう事が多くあります。
(例:J1Visaで働いています。1040NRのフォームが必要とでてきます。この1040NRを提出すればFederalはほとんど全額戻ってくるのでしょうか?):ここに書き込まれている情報だけでは、1040NRに該当するのか、1040の申告になるのか、判断ができません。
本年からは、ご質問の際、下記の点に留意ください。
1)質問の内容に関わらず、米国の滞在ビザ、ビザの方は訪米年月日、所得の詳細(W-2などの金額)、を必ず、明記してください。
2)申告用のフォーム(1040, 1040NR等)、Tax Tableなどは、ご質問の前にIRSのサイトから、あらかじめダウンロードしておいてください。
3)ご夫婦で申告される方は、必ず作成者の方が質問してください。
- #152
-
- tax man
- 2012/03/29 (Thu) 23:01
- 신고
# 151
>>2011/5 月に帰国したので,2011年度はdual-statusの申告になると思います.
>>1099-INTには1年分の金額が書かれているのですが,
>>residentの期間の分をform 1040NRのline 9aに,
>>帰国後の期間の分をline 9bに書いて申請すれば良いのでしょうか?
この前の方も銀行の利息に関するご質問があり、回答しましたが、再度説明します。
厳密に言いますと、1040NRの利息収入の欄には、年間の利息をアメリカに
滞在していた期間で按分して算出して申告します。
前の方の例を使って説明しますと、
1099-INTの数字が、$16.00の場合には、
$16.00 ÷ 12ヶ月 x 5ヶ月=$6.66になり、申告は$7.00になります。
しかし、IRSには、1099-INTが行っており、按分の基礎になるアメリカ滞在期間は、フォーム上には記入されていないので、数字上の不一致と誤解される
可能性があります。さらに、Tax Tableをご覧になって頂ければ、おわかりのように、税額は$50.00単位で決定されます。従いまして、$16.00と記入しても、
按分して、$7.00にしても,払い戻し、あるいは支払い税額に差が出る可能性
は非常に低いと考えます。もちろん、銀行の利息だけで,何千ドルになるので
あれば、按分してアメリカでの利息収入のみを記入する方を選択して
問題ありません。
また,1040NRにも、1040にも、アメリカを離れた日時までの利息収入を
記入します。2つのフォームで別金額をいれることは間違いです。
今回の申告はあくまで,アメリカに居た時の所得ですので、
日本に帰国してから発生した銀行の利息等は,日本での
申告になります。これも、すでに前に質問された方がおり、
回答しております。
例えば,口座をそのままにして、2−3年、銀行の利息がついて
いても、それは、アメリカで申告はしません。日本在住の場合
はかりにアメリカで何らかの所得があってもアメリカでは申告
しません。
- #153
-
- gosky
- 2012/03/30 (Fri) 04:49
- 신고
Tax man様、
お世話になっています。
#101,103,115,118,120,121,124,126のgoskyです。
#132のご返信ありがとうございます。
今からリタイアメントプランを解約しましても、2011年のtax returnには、リタイアメントプランの解約が間に合わないということがはっきり分かり、残念ではありますがすっきりしました。
夫と相談したのですが(投稿は、私、妻がさせて頂いています)、現在も日本国外の大学に勤めており、いつアメリカに戻るか可能性がゼロではないこともあり、tax man様のおっしゃるように急いですぐに解約せず、しばらく保持し続けようと思います。
また、解約の際には、ご助言頂きましたように、W-8BENを提出し、taxの処理を大学にお願いしようと思います。
ここで、1つ疑問なのですが、taxだけでなく、早期解約のペナルティーもこの書類を提出することで、大学や口座管理会社が処理をしてくれるのでしょうか。
細かい質問を申し訳ありません。
いつも大変お世話になり、夫共々とても感謝しています。
- #154
-
- tax man
- 2012/03/30 (Fri) 10:58
- 신고
# 150
>>私はアメリカに2008年3月からJ1ビザで、妻はJ2ビザで滞在し、2011年>>の4月に日本に帰国しました。給料はアメリカの大学から貰っており、手元には
>>W−2 (下記以外は空白です)
>>1; Wages:10700.80
>>2; Federal income tax withheld; 1461.35
>>3; Social security wages; 11392.50
>>4; Social security tax withheld; 478.49
>>5; Medicare wages and tips; 11392.50
>>6; Medicare tax withheld; 165.19
>>13; Retirement plan; x
>>1099-R (retirement plan解約分、下記以外は空白です)
>>1; Gross distribution; 4030.38
>>2a; Taxable amount; 4030.38
>>2b; Total distribution; x
>>4; Federal income tax withheld; 1209.11
>>7; Distribution code; 1
>>14; State distribution; 4030.38
>>Form 1099 (Rev.9-07; 帰国後に郵送でIRAから送られてきました)
>>Statement for recipients of interest income,
>>Calendar year; 2011
>>Total interest paid or credited; $16.35
>>Payer’s Federal identification number; 38-1798424
>>という3つの書類があります。
>>2011年度はdual-
>>statusでの申請になると思います。過去の投稿内容を拝見させていただいた
>>ところ、Dual-status returnとして1040NRを、Dual-status
>>statementとして1040を作成し、両方とも、
>>アメリカでの2011年1月から4月ま
>>での収入をベースに計算するというところまでは理解しております。そこで、
>>確認させていただきたいのですが、
>>(1)これらの書類に関しては収入がなかった妻の分は作成する必要はない
>>のでしょうか?
1040NRのフォームのFiling Statusの箇所を良く見ていただきたいのですが
奥様の名前や、Identifying numberを入れる欄の上に、
if you checked box 3 or 4 above, enter the information belowとあります。
これは、カナダ、メキシコ、さらに韓国人以外は、奥様の名前やSSN等の
情報は記入しない事になっております。
理解して頂きたいのは、Filing Statusのなかに、選択肢として
Other married nonresident alienというものがあるので、
IRS側としても、申告者が既婚者で、奥さんが、あるいは、お子さんが
いる事は理解しています。しかし、規則上、扶養家族は今回の
申告に記入をしないようにと規定されていますので、昨年までの
申告の形と違いますが、今年の申告は特別という事で理解して
頂きたいと思います。今年、すでにご質問された方の中にも
同じ質問をされた方がおりまして、同様に回答しております。
もし、奥様がアメリカでの所得がある場合には、奥様の名前で別に1040NRを
作成して申告する事になります。所得がないという事なので、申告書に
名前を記入する必要はないという事です。
>>(2)1040NR (Dual-status return)を作成したのですが、
>>9aにForm 1099の>>total interested paid $16.35を入れるべきでしょうか?
>>他に間違っているところ>>がありましたら、ご指摘いただけませんでしょうか?
銀行の利息に関しては、厳密に言いますと、4月に帰国されたという事なので
$5.00=$16..35 ÷ 4/12 になりますが、この差額で払い戻し額がかわる訳では
ないので、そのまま、9aに$16.00を記入してください。
下記の中で、追加をしましたので、その箇所に→をして金額を記入しましたので
ご参照ください。
5; Other married nonresident alien
7a; Yourself にチェック
7d; 1
8; 10700.80→10701
9a; 16.35 (?)→16
16a; 4030.38→記入なし
17a: 4030
23; 14747.53→14747
35; 0
36; 14747.53→14747
37; 14747.53→14747
38; 0
39; 14747.53→14747
40; 3700
41; 11047,53→11407
42; 1229
44; 1229
52; 1229
56: 403(これは、1099-RのEarly Withdrawalによるペナルティ分です。Attach Form 5329 if reuiredという分の最後の箇所にNOと入れてください。)
60; 1229→1632
61a; 2670.46→2670
69; 2670.46→2670
70; 1441.46→1038
71a: 1038
Schedule A;
1; 0
15; 0
Schedule NEC;
無記入
Schedule OI
A: Japan
B: Japan
C: D: E;Noを選択
E: Not present in U.S.
F: Noを選択
G: 01/01/12-04/21/12
H: 2009; 357, 2010; 349, and 2011; 111
I: Yes; Form 1040EZ (2010)
J-L; 無記入
>>(3)1040 (Dual-status statement)に関してまして、Married filing
>>separately
>>で妻の名前とITINを記入し、基本的に1040NRと同じもの(line72まで、以下は
>>白紙)を私の分だけ作成するということでよろしいのでしょうか?
すでに説明しましたが、この申告に奥様の名前や番号などは一切記入しません。
Married Filing Separatelyというのは、奥様に所得があり、夫婦別々に所得を
申告する場合ですので、この場合には、該当しません。1040に関しては
Singleで申告して問題ありません。今回の申告における1040の役割は
アメリカにResidentで居た時の所得を記入するだけで
税金の計算のためのフォームとしては機能しておりません。
>>(4)STATEMENT TO ESTABLISH RESIDENCY TERMINATION DATEを一緒
>>に提出しようと思いますが、これは私と妻の分を出そうと思います。
申告に添付する為の手紙は、あくまでも、ご主人のみに統一する必要があります。奥様に所得がない以上、今回のDual Status Returnに関しては、ご主人だけの申告で処理してください。
- #155
-
- tax man
- 2012/03/31 (Sat) 00:28
- 신고
# 153
>>また、解約の際には、ご助言頂きましたように、
>>W-8BENを提出し、taxの処理を大学にお願いしようと思います。
>>ここで、1つ疑問なのですが、taxだけでなく、
>>早期解約のペナルティーもこの
>>書類を提出することで、
>>大学や口座管理会社が処理をしてくれるのでしょうか。
ペナルティも、IRSの規則による所得税の一種なので、
外国人の場合には、Withholding Agent(雇用者)が
代理でIRSに納税することになっております。
しかし、それはあくまでも規則通りに雇用者が
処理してくれた場合です。今回、質問された
方の中に2−3人の方が、リタイアメント プランに
加入されており、大学を去った年にすべて解約
されて、1099-Rを受けている例がありました。
過去の例をみても、アメリカ市民や、永住者の
方でも、会社のリタイアメント プランに加入されて
いた方は、会社を辞めた時点で、
すべて、支払いされて1099-Rを受け取って
います。
従いまして、もし,大学側が何らかの
理由で解約しなかったとして、その理由が
担当者の知識不足からくるミスだと仮定した
場合には、W-8BENを提出しても、処理が
適切に処理されるかどうか、こちらでは
わかりません。
リタイアメントプランが何故
自動解約にならなかったのか、と、同時に、
W-8BENの提出時に、ペナルティを含む所得税の
源泉徴収処理を再度、担当者に
確認する必要があると思います。
- #156
-
- yyfish
- 2012/04/05 (Thu) 20:56
- 신고
Taxman 様
#150でご回答いただいたyyfishです。いつもながら的確なご助言ありがとうございました。昨年日本に帰国したため、Tax returnは本年度が最後になります。3年間お世話になりました。ありがとうございました。
“ 2011年のタックスリターン ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 「郵政博物館」は、郵便および通信に関する資料を展示・紹介する博物館です。
-
「郵政博物館」は、郵便および通信に関する収蔵品を展示・紹介する博物館です。館内は郵便にまつわる歴史や物語を7つの世界に分けて展示や映像で紹介する常設展示ゾーン、企画展示ゾーン、手紙ラウンジ、イベントスペース、ミュージアムショップで構成しています。日本最大となる約33万種の切手展示のほか、国内外の郵政に関する資料約400点を展示しています。さらに「郵政博物館」では「心ヲツナグ 世界ヲツナグ」をコンセ...
+81-3-6240-4311郵政博物館
-
- 朗読を通して読書の喜びをお届けしています。
-
シアトルを中心に活動している、NPOボランティア団体です。米国在住の日系アメリカ人ならびに在米日本人の視覚障害者、病気療養中の方、外出が困難な高齢者などを対象に、日本語の書物を耳で聴いて楽しんでいただくための朗読CDの制作と無料貸出、日系高齢者施設での対面朗読会、個人宅や学校・団体への訪問朗読「声の出前」のボランティア活動を行っております。長く海外に居住する人間にとって、母国語の文学や文芸作品を手...
Voice Library in Japanese
-
- Please come visit us!
-
The health of Puget Sound and our one world ocean is at stake, and the mission of the Seattle Aquarium has never been more important. We all have an awesome responsibility to protect and restore our m...
(206) 386-4300Seattle Aquarium
-
- 오스틴 다운타운에 위치한 텍사스 주립 역사 박물관입니다.
-
텍사스 주 오스틴의 역사 박물관입니다.
라는 주제로 관람객 여러분을 기다리고 있습니다. +1 (512) 936-8746Bullock Texas State History Museum
-
- 생활클럽에서는 식재료와 생활용품을 매주 정해진 요일에 집까지 배송해 드립...
-
생활클럽으로 삶을 더욱 풍요롭게 ? 생필품, 식재료 쇼핑뿐만 아니라 육아 지원도 하고 있습니다. 조합원들이 안심하고 식사를 즐길 수 있도록 생산자, 제조법 등의 정보를 공개하고 있다. 메인 요리가 10분 만에 완성되는 밀키트도 판매 중입니다.
+81-43-278-7172生活クラブ生活協同組合
-
- 폴랑지 피아노 교실 무료 체험 레슨 실시 중 ! 폴랑지 피아노 교실 무료...
-
폴랑지 피아노 교실에 오신 것을 환영합니다 ! 홈페이지를 방문해 주셔서 감사합니다 ! 저희 피아노 교실은 1999년 8월부터 하와이에서 시작되었습니다. 학생 한 분 한 분의 페이스에 맞춰 피아노를 계속할 수 있도록, 그리고 음악이 평생의 친구가 될 수 있는 레슨 경험을 도와드릴 수 있도록 정성을 다해 레슨을 진행하고 있습니다. '음악이 즐겁다', '피아노...
+1 (808) 371-8910ポランジピアノ教室
-
- NPO 동물보호단체입니다. 사람과 동물을 연결하는 가교가 될 수 있도록 ...
-
1897년에 설립된 비영리 동물보호단체로 1년에 6,000마리 이상의 동물을 보호하고 있다. 자원봉사, 기부금, 수시로 접수하고 있습니다. ・ 동물보호 ・ 위탁보호 ・
보호소 제공 ・ 푸드뱅크 ・ 개와 훈련 개와 훈련 +1 (425) 641-0080Seattle Humane Society
-
- 2025년 밀브레이 일본문화제는 10월 5일 개최 ! 여러분을 만나 뵙기...
-
밀블레 상공회의소 주최로 매년 열리는 행사다. 베이에어리어 반도의 밀브레이와 주변 지역의 다양성과 고유한 문화를 기념하기 위해 개최되고 있다. 밀브레이 일본 문화 축제는 밀브레이 상공회의소 주최로 베이 지역 반도와 주변 지역의 다양성, 고유한 문화를 기념하기 위해 개최된다. 떡메치기, 춤, 노래, 그림자극, 일본 음식 포장마차.... ! ! 여러분의 ...
+1 (415) 602-1660ミルブレー日本文化祭
-
- 고객 한 분 한 분의 몸 상태를 확인하면서 맞춤형 시술을 제공합니다. 기...
-
리조트 호텔과 토탈 뷰티 살롱에서 다년간 근무한 경험이 있는 오너의 하와이안 로미로미. 로미로미는 수기 마사지로 림프 순환이 원활해져 피로회복 효과와 어깨 결림, 요통 등 다양한 증상에 효과적입니다. 일상의 피로를 풀고 싶으신 분들의 방문을 기다리고 있습니다 ♪
Kekua
-
- 영업일 아침에 직접 만든 두유를 사용하여 만든 과자와 음료를 판매하고 있...
-
콩과 물만 사용 ! 콩 본연의 단맛을 느낄 수 있는 무조정 두유를 직접 만들어 판매하고 있습니다. 이 수제 두유를 사용해 만든 두유 푸딩은 캐러멜과 함께 먹으면 딱 좋은 단맛을 느낄 수 있다. 그 외 가토쇼콜라 등 구운 과자류도 판매하고 있으니 꼭 한 번 들러보세요.
+81-43-375-7871縁喜舎
-
- 컷도 컬러도 정평이 나 있는 사우스 패서디나의 헤어 살롱. 일본과 미국에...
-
한 분 한 분의 니즈에 맞춰 합리적인 가격으로 '아름다운 머리'를 제공하고자 합니다. 역사적인 패서디나의 로즈 퍼레이드에서 공주님들의 헤어스타일을 담당하며 사우스 패서디나에서 활약 중. 일본과 미국을 오가며 10년 이상의 경력을 쌓았습니다.
+1 (626) 233-2272SALON DE ELEGANCE (Hair Stylist Masako)
-
- ハワイの歯医者さんをサポートしている日系最大のデンタルラボです
-
日本人の歯科技工士がハワイの歯医者さんと一緒に皆様をサポートしています。
+1 (808) 947-2128ACL Hawaii, Inc. Cosmetic Dental Lab.
-
- 유익한 해피아워를 진행 중 ! 하와이 한정 메뉴를 다양하게 준비했습니다....
-
장인정신으로 만든 정통 우동을 큰 그릇에 담아 드셔보세요. 일본을 대표할 만한 요리를 일본식 모던 분위기의 공간에서 즐길 수 있습니다.
+1 (808) 888-8559つるとんたん
-
- TRY 라멘 대상 수상 경력이 있는 갓 잡은 조개를 사용한 국물이 중독성...
-
키사라즈에서 잡은 조개를 듬뿍 사용한 스프에 매료될 것임이 틀림없다 ✨ 주차장은 15대 완비되어 있습니다🚗 시오라멘 외에도 마제소바, 덮밥 등 종류가 풍부하게 준비되어 있습니다 ! 꼭 한 번 방문해 주시기 바랍니다.
+81-438-53-7937TokyoBay Fisherman's Noodle
-
- ~ 세계를 상대로 싸우는 일본계 기업, 개인사업자의 힘으로 ~ 미국 진출...
-
Ozawa, Kaneko and Associates LLP는 1.재무제표 감사, 검토, 편집 업무, 2.자문 서비스, 3.회계 아웃소싱 서비스, 그리고 4.세무 서비스의 4가지 분야에서 고객의 요구에 맞는 서비스를 제공하고 있습니다. 경험이 풍부한 직원들이 일본계 기업 특유의 문제나 벤처기업의 고유한 문제를 해결하면서 다양한 서비스를 제공하고 있습니다.
+1 (650) 445-8035小澤、金子会計事務所