แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

13491.
วิวินาวิ ฮาวาย
引越し(2kview/2res)
สนทนาฟรี 2013/02/12 14:01
13492.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
水草水槽の CO2について(788view/1res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/02/12 13:41
13493.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
AKB48の何とかさんの丸坊主について(2kview/31res)
สนทนาฟรี 2013/02/11 18:39
13494.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ピンクスリップの紛失(1kview/2res)
สนทนาฟรี 2013/02/11 14:24
13495.
วิวินาวิ นิวยอร์ค
ゴスペル賛美集会(4kview/1res)
สนทนาฟรี 2013/02/10 12:24
13496.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
某誌面の某連載記事を読んで(31kview/376res)
สนทนาฟรี 2013/02/10 09:24
13497.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ひがみっぽい性格(9kview/47res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/02/10 09:24
13498.
วิวินาวิ ซานดิเอโก้
サンディエゴってどんな街?(3kview/1res)
สนทนาฟรี 2013/02/10 09:24
13499.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
走行距離が高い中古車は後で高くつきますか?(2kview/16res)
สนทนาฟรี 2013/02/09 09:42
13500.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日本が恋しすぎて困る(2kview/20res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/02/09 09:42
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
某誌面の某連載記事を読んで

สนทนาฟรี
#1
  • ANKOROMOCHI
  • 2012/09/03 13:40

ある日系の無料雑誌に毎月メディアで活躍されているらしき女性が連載記事を載せていますが、この雑誌の編集の方達も連載を取りやめたくならないのかと毎回不思議に思います。
連載タイトルは女性が、あるいは男性も含めて、美しくあるためのアーティクルと察することができます。
ですが、タイトルとは裏腹に内容はいつも結構汚い言葉を使った、様々な人をバカにするものばかり。タイトルとのあまりのギャップに毎回「今回はどんなことが書かれてるのか」と楽しみなほど。
「自己管理のできていない"デブ"」「年齢を偽って海外でオーディションを受ける痛い女優」「日本のエロオヤジ」(中年男性のことは必ずオヤジと表現)「男をゲットしたいだけのあさましいオンナ」など、ああこの人は心が荒んでいるな、お育ちがあまりよろしくないのだなと思わせる言葉の数々。
友人、知人の悪口、調べれば誰だかわかってしまうような日本人女優への罵り、仕事で関わった人たちへの批判中傷、これらを散々しながらにして自分のことは穏やかだの優しいだの言われてもヘェ〜としか言いようがない。
世の中にはこのような女性もいるのだなと毎回興味津々で読ませて頂いている。
外見の美しさにこだわり過ぎると時にはこうなってしまうのか。
美しい女性は話し方や立ち振る舞いに現れるものだが、この方が実際どうなのかをぜひ一度見てみたいと思っています。

#180

発行部数と人口の統計データがあれば公表発行部数の虚偽は是正できると思う

#182

広告主は視聴率や発行部数は考える、これも非常にシンプルであります。
発行者は視聴率や発行部数を盛る、これはあんまりなのであります。

#183

#182
こっちもシンプルあっちもシンプルそっちもシンプル、全てシンプルで宜しいかとですが。
今年も残すところ半月足らず新年号が待ちに待ちに待ち遠しい今日この頃であります。

#184

#161さん
>>印刷発行には単位がありますよ。
個人がオーダーするのじゃないので何年契約で発行部数幾らで契約しているので。

何年、いや何ヶ月という長いスパンで印刷部数を決めさせられるなんてことは、現実的にはないですよ。印刷会社も仕事が欲しいですからね。タダでさえ印刷離れの昨今ですから。要望があれば増やしも減らしもしますし、紙質も変えられればカラーページの増減もできます。時間的に間に合えばですが。


#162さん
>>広告を取る時これだけ発行部数があります。
広告主はそれを信じて広告掲載をお願いしている。
発行部数に嘘をついていたら詐欺になると思いますが。

発行部数を求められるのは広告代理店経由の大手くらいで、ほとんどの広告主は発行部数など聞かないと思います。また各マスコミごとに発行部数等を明記した資料があると思いますが、一度作れば発行部数が多少変動してもそのままでしょうし、広告主側はそれを信じるしかないでしょうね。ただしこれが日本でならそれを調べる公共機関があるでしょうから、ある程度シビアでしょうが。

発行部数=購読部数として、販売力第一主義で世界トップのY紙をはじめ、日本では販売店に半強制的に実際以上の紙を押し付け、また販売店側もその部数に伴うチラシ広告収入が欲しいために必要以上な紙を断れない。正常化が叫ばれて是正されてきたとはいえ、まだまだ残っていると思われ、まして、異国の一部同胞が読む極小コミュニティ無料誌の発行部数や実読数など、推して知るべしでしょう。そこにギャップがあったとしても、それを詐欺だと騒ぐことの勝ち、意味はあるでしょうか。いえ、そのギャップを肯定する気はありませんが、だいたいの数という感じで把握すればいいのかと。

一故人の想像の域ですが。

#185

まあ、発行部数は日系の無料雑誌ならほとんど嘘の数を記載してるでしょうね。
メディアの発行部数を調べる機関もアメリカにありますがそこのオーディットをもらってるところはないでしょう。
という事ですね。
発行部数を正式に公表し承認をもらっているメディアは表紙のところにマークがついています。
公表部数の三分の一が現状でしょう。
そう考えると広告代も三分の一にして欲しいですよね。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 某誌面の某連載記事を読んで ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่