표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
13491. | 비비나비 하와이 引越し(2kview/2res) |
프리토크 | 2013/02/12 14:01 |
---|---|---|---|
13492. | 비비나비 로스앤젤레스 水草水槽の CO2について(787view/1res) |
고민 / 상담 | 2013/02/12 13:41 |
13493. | 비비나비 로스앤젤레스 AKB48の何とかさんの丸坊主について(2kview/31res) |
프리토크 | 2013/02/11 18:39 |
13494. | 비비나비 로스앤젤레스 ピンクスリップの紛失(1kview/2res) |
프리토크 | 2013/02/11 14:24 |
13495. | 비비나비 뉴욕 ゴスペル賛美集会(4kview/1res) |
프리토크 | 2013/02/10 12:24 |
13496. | 비비나비 로스앤젤레스 某誌面の某連載記事を読んで(31kview/376res) |
프리토크 | 2013/02/10 09:24 |
13497. | 비비나비 로스앤젤레스 ひがみっぽい性格(9kview/47res) |
고민 / 상담 | 2013/02/10 09:24 |
13498. | 비비나비 샌디에고 サンディエゴってどんな街?(3kview/1res) |
프리토크 | 2013/02/10 09:24 |
13499. | 비비나비 로스앤젤레스 走行距離が高い中古車は後で高くつきますか?(2kview/16res) |
프리토크 | 2013/02/09 09:42 |
13500. | 비비나비 로스앤젤레스 日本が恋しすぎて困る(2kview/20res) |
고민 / 상담 | 2013/02/09 09:42 |
비비나비 로스앤젤레스某誌面の某連載記事を読んで
- #1
-
- ANKOROMOCHI
- 2012/09/03 13:40
ある日系の無料雑誌に毎月メディアで活躍されているらしき女性が連載記事を載せていますが、この雑誌の編集の方達も連載を取りやめたくならないのかと毎回不思議に思います。
連載タイトルは女性が、あるいは男性も含めて、美しくあるためのアーティクルと察することができます。
ですが、タイトルとは裏腹に内容はいつも結構汚い言葉を使った、様々な人をバカにするものばかり。タイトルとのあまりのギャップに毎回「今回はどんなことが書かれてるのか」と楽しみなほど。
「自己管理のできていない"デブ"」「年齢を偽って海外でオーディションを受ける痛い女優」「日本のエロオヤジ」(中年男性のことは必ずオヤジと表現)「男をゲットしたいだけのあさましいオンナ」など、ああこの人は心が荒んでいるな、お育ちがあまりよろしくないのだなと思わせる言葉の数々。
友人、知人の悪口、調べれば誰だかわかってしまうような日本人女優への罵り、仕事で関わった人たちへの批判中傷、これらを散々しながらにして自分のことは穏やかだの優しいだの言われてもヘェ〜としか言いようがない。
世の中にはこのような女性もいるのだなと毎回興味津々で読ませて頂いている。
外見の美しさにこだわり過ぎると時にはこうなってしまうのか。
美しい女性は話し方や立ち振る舞いに現れるものだが、この方が実際どうなのかをぜひ一度見てみたいと思っています。
- #274
-
#256
>私への批判は全く構わないし、自分が絶対的に正しいとも思っていない。
人の話を聞かずに人を愚か者と決め付けるのは普通に間違ってると思うけど?
- #273
-
>具体的な数字をベースに人の意見に冷静に耳を傾けていけば人のことを愚か者呼ばわりすることもなくなると思います。
それもそうだし、1度でもいいんだから公共機関のオーディットを受けたらいいのよ。その数字を基に推定部数の計算方法が改善できてお互いに協力し合えるでしょ?!人を愚か者呼ばわりする前に人の話を聞ける状態を作って欲しいわ。。。
- #272
-
>>有料にして消費者の評価を浴びたら一発で答えは出ると思います。
スーパーでとる分は今までどおりFreeにして個別の配達を有料にしてみたらいいんじゃない?
フリペも別に損はしないでしょ?
- #271
-
気になったことだけ。。。
>>フリーペーパーは読者に「感謝しろ!」っていう気持ちで作っているんですか?
私は一読者に過ぎず、会社側がどんなスタンスで作っているかなど知らない。「感謝しろ!」とは私個人の意見だ。こんな説明をしないと分からない者が読者というのも困ったものだ。
>>無料だから書きたい放題なんだろうけど、無料だから記事を書けていることは都合よく忘れてるんでしょう。有料で勝負できる記事はありますかね?
私は記事のグレードの向上に期待はするが、このスレッドで見られるような記事への低い評価や発行部数疑惑など、あたかも義務を無視して権利ばかり言う愚か者を嘆くのであって、もしこうしたフリーペーパーの恩恵に少しでもあずかっているのであれば、一言でも良いから彼らの励みになるような応援の言葉や感謝の気持ちを書き込めないものか、ということだ。しかし、実際にこうした媒体が役立っていたり感謝している読者は少なくないと信じるが、このような板には関わらないのかもしれない。私の書き込みも馬の耳に念仏、暖簾に腕押し、ということか。その点は反省する。
“ 某誌面の某連載記事を読んで ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 보낼 수 있는 짐의 양이라면 닛통의 팩이 절대적으로 저렴합니다 ! 해외 ...
-
'미국에서 일본으로의 해외 이사 서비스'는 신뢰 ・ 실적이 있는 닛통이 편리합니다. 혼자서 또는 가족 단위의 이사 등, 문의는 일본어로 상담해 주십시오.
+1 (206) 892-8103NIPPON EXPRESS U.S.A., INC. / Sea Tac / Seattle Branch
-
-
+1 (201) 407-0055Villagewell, LLC
-
-
- LA, OC, Las Vegas의 부동산, 주택 구입 및 매매, 사무실 ...
-
미국 내 주택을 구입 또는 매각하거나, 사무실, 소매점, 식당 공간, 공장, 창고 등 ( 사업용 공간을 찾고 계신다면 ) 저희에게 연락주세요.
+1 (949) 385-0153THE LEE TEAM | eXp Realty of California
-
- 멕시코의 일본 식료품점, 신선한 야채, 과일, 육류, 생선 등을 취급하고...
-
야마모토 식료품점에 오신 것을 환영합니다 ! 일본 식재료를 풍부하게 갖추고 있습니다. 홈페이지에서 주문하시면 멕시코 전역으로 배송해 드립니다 ♪ 쌀, 간장, 폰즈, 카레가루, 과자 등 가공품도 충실합니다. 홈페이지에서도 구입하실 수 있습니다.
+52 (55) 5559-2100山本商店
-
- 사우스 코스트 플라자에 프라이빗 헤어 살롱이 새롭게 오픈 ! ! 프라이빗...
-
마치 일본에 있는 듯한 세심한 배려와 미국의 친절한 접객의 콜라보레이션! 프라이빗 살롱이기에 가능한 서비스를 지향하고 있습니다. 꼭 한번 방문해 주세요. 일본계 슈퍼까지 5분 거리 ! 가족 동반 고객은 헤어컷 사이에 사우스 코스트 플라자에서 쇼핑 ! 밤에도 밝아 안심 ! 이른 아침 또는 저녁 5시 이후를 원하시는 분은 문자로 문의해 주세요 ♪
+1 (949) 771-5502Sola Salons at South Coast Plaza
-
- 当館は、ランプワークといわれる技法で作られたとんぼ玉をはじめとする古代から現代ま...
-
精緻で芸術性の高い作品から、個性あふれるユニークな作品まで、ランプワークの魅力と可能性を存分にご観覧いただけます。また、デモ・体験工房では、初めての方でも楽しめるとんぼ玉制作体験ができます。ミュージアムショップも併設し、「観る」・「学ぶ」・「創る」・「買う」楽しさに満ちあふれたミュージアムへ是非ご来館ください。
+81-78-393-8500KOBEとんぼ玉ミュージアム
-
- 주의 사항 : 디트로이트 지역에는 학교가 없습니다. SAPIX USA는 ...
-
미국에서도 '사픽스' 수업을 들을 수 있어요 ! 뉴욕교 ・ 뉴저지교 ・ 맨해튼교 수업을 온라인으로 수강할 수 있습니다. 시차를 이용하여 산호세 학교의 수업도 수강할 수 있습니다. 주의 사항 : 디트로이트 지역에는 학교 건물이 없습니다. 뉴욕 등 온라인 수업을 소개합니다. 전화번호는 뉴욕교 전화번호입니다. 문의는 뉴욕교에서 받고 있습니다. 후기...
+1 (914) 358-5337SAPIX USA
-
- 사무직, 교통사고, 스포츠, 가사 등 일상적으로 발생할 수 있는 신체적 ...
-
과도한 업무, 과도한 화면 시청, 스마트폰과 태블릿 사용으로 목과 어깨가 뻣뻣하게 굳어 있지는 않나요? 심할 때는 머리까지 무겁게 느껴지지는 않나요? 또한 원격근무로 집 밖으로 나가지 않고 앉아서 일하느라 허리가 무거워지고 있지는 않으신가요? 미국 공인 스포츠 카이로프랙터와 상담해 보세요. 본원에서는 UnitedHealthcare 보험을 취급하고 있습니다....
+1 (408) 343-3835福田カイロプラクティック
-
- 2024년 10월 수강생 모집 중 ! 】JVTA로스앤젤레스교에서 영상번역...
-
JVTA 로스엔젤레스교에서는 현재 10/15부터 시작하는 수업 수강생 모집 중입니다 ! 우선 무료 체험 레슨에 참여해 주세요. 9/18 (수): 일영・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 7-8pm 9/21 (토): 영일・영상번역 (자막) 무료체험 레슨 10-11am 통역・실무번역 무료체험 레슨 11am-12 noon
몇 분 분량의 동영상에... +1 (310) 316-3121Japan Visualmedia Translation Academy
-
- 매주 토요일을 중심으로 연간 46일 동안 샌프란시스코 ・ 베이 지역에 거...
-
'확실한 힘을 길러 、 국제사회에서 활약할 수 있는 아동・학생의 육성'을 교육목표로 삼고 있습니다. 토요일에 통학하며, 일본에서 사용되는 교과서를 사용하여 일본 학교의 교육 내용 ( 본교는 4과목 )을 배웁니다.
+1 (415) 989-4535サンフランシスコ日本語補習校
-
- 회계【첫 상담 무료】회계 ・ 세무에 관한 모든 것을 상담해드립니다 ! Q...
-
Quickbooks 도입부터 운영, 확정신고서 작성까지 세심하게 도와드립니다. 적시성 있는 회계업무 ・ 세무신고업무를 주축으로 고객이 안심하고 본업에 전념할 수 있도록 궁금한 점, 불안한 점이 있으면 바로 상담할 수 있는 친근한 파 - 토나 - 를 지향하겠습니다. 현재 최초 1회 무료 컨설팅을 진행하고 있습니다. ( 📞310-904-2605 ) 부담없이...
+1 (310) 904-2605Momiji Accountancy Corporation(もみじ会計事務所)
-
- 마치 일본의 편의점 같은 슈퍼마켓 『Japan Market FUKUYA』...
-
마치 일본의 편의점 같은 슈퍼마켓 『Japan Market FUKUYA』 도시락과 샌드위치는 물론 컵라면과 생활용품, 캡슐 장난감까지 다양하게 준비되어 있습니다◎ 🍱도시락
🍚 덮밥 🍛 플레이트 ・ 카레 🥪샌드위치 🍣 초밥 🍜 면류 등 다양한 도시락, 반찬을 갖추고 있습니다. +1 (702) 202-2129ふくやマーケット
-
- 현재 원아 4자리 공석 ( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 원...
-
( 2세 이상 여아 2명 ・ 남아 2명 ) 】 한 집의 1층에 있는 12명 이하의 철저한 소수정예제로 운영되고 있어 안심입니다. 가정적인 분위기에서 웃음이 넘치는 유치원입니다. ( 0세부터 6세까지 ) 개개인의 개성을 키울 수 있는 이중언어, 몬테소리 교육 방침. 현재 공석 여아 2명 ・ 남아 2명 ( 만 2세 이상 )
+1 (949) 433-8600おれんじ幼稚園
-
- 호놀룰루 매거진에서 수년간 베스트 ・ 덴티스트로 선정된 치과입니다. 충치...
-
충치 등 일반적인 치료뿐만 아니라 치아의 색, 치열, 교합, 잇몸 상태 등 토탈 헬스케어를 중요시하고 있습니다. 환자 개개인에게 맞는 시술을 제안합니다. ● 충치치료 ● 치주질환 ● 수복치과 - 크라운 - 틀니 - 베니어 ( 포세린 ) - 브릿지 - 임플란트 ※1 ● 심미 ● 교정
교정 ※2 ● 미백 ● 임플란트 ●... +1 (808) 944-1155よしむら歯科医院 | Jon Y. Yoshimura, DDS
-
- 아기부터 성인까지 폭넓게 치료하고 있습니다. 치아는 평소의 관리가 중요합...
-
치아를 자꾸 뒤로 미루고 있지는 않나요 ? 실제로 아프고 난 뒤에는 큰 치료로 이어질 수 있습니다. 반년마다 한 번씩은 치과에서 체크해 보세요.
+1 (808) 518-8696中谷歯科医院 | Natsuko W. Nakatani, DDS