แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

13071.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
グレイハウンドバスの荷物(1kview/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/30 16:26
13072.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
リザーブができる公園(ロサンゼルス近辺)(1kview/7res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/30 14:58
13073.
วิวินาวิ กรุงเทพมหานคร
メイクアーティスト&ヘアアーティストの募集!!(3kview/0res)
สนทนาฟรี 2013/07/29 21:03
13074.
วิวินาวิ ฮาวาย
この夏、Ewa Beachに引っ越します(4kview/1res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 23:00
13075.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
参院選(2kview/10res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 14:35
13076.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
手を拭くペーパータオル(1kview/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/28 13:29
13077.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
子供と楽しめるところ(732view/0res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:38
13078.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
通訳をやとったら使えなかった。(26kview/237res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:38
13079.
วิวินาวิ นิวยอร์ค
安全で比較的安いホテルがある地域(6kview/0res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:17
13080.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
グレイハウンドバスの荷物について(1kview/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/27 09:38
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
通訳をやとったら使えなかった。

สนทนาฟรี
#1
  • Bebe1949
  • 2013/07/11 09:05

前回こちらで婦人科にかかるので通訳を募集したらある方かた100でメールが来ました。私は今回事細かいことを質問したいので100でも通訳の人を雇おうと思いました。彼女も婦人科で通訳をしているとの事で頼んだのですが。いざ病院へ行ってみると私でも理解できるような事ばかり医者とやりとりをしていて私が訳してほしい事も正確に訳してくれないし、子宮頸がんとか専門用語もわからないしこれじゃあ自分でいったほうがまったくよかったと思い後悔しています。みなさんもこのような経験がありますか?

#134

#127

>人はそれぞれだから、女性が出産後に専業主婦になってもいいしならなくてもいい、チョイスがあるべきで他人に批判されるべきではない、というのが私の意見です。

チョイスの有無とその批判とがあなたの頭の中で混ざっています。

#133

saffiaさん、

同じ働くお母さんを持つ身としてあなたの意見にほぼ共感します:)
2010年の国勢調査によると高所得者になるほど両親が
働いている率が高いようです。(て、だから高所得なんだけど)
反対に低所得ほど専業主婦の比率が高い(年1万ー2万5000
ドルの43%は専業主婦)らしいです。
Generally, families with higher incomes have both parents working. According to the U.S. Census Bureau, as of 2010, families with incomes between $10,000 and $25,000 have the highest percentage -- up to 43 percent -- of stay-at-home mothers. By the time income reaches $75,000 to $99,999, only 14 percent of mothers stay home with their kids.

http://www.ehow.com/how_7623856_working-mothers-vs-stay-home.html
でも前にも書いたとおり、専業でもワーキングママでも子供に
愛情をかけて育てればどちらでも良いと私は思います。

#132

kujiさんのような意見があっても別にいいし、そんなに激しく反論することじゃないと思う。kujiさんの意見は理路整然としているけど、反対意見は論拠が断片的で浅い印象を受けます。

#131

>Kowaikowaiは国際結婚も離婚に終わり今はボーイフレンドがいて仕事しているだけで、再婚もしてなければおそらく子供もいない

子どもいるって#112に書いてるよ
批判するならちゃんと読もうよ。
私もこの人のスタンスよくわかんないけどね

#130

>女性が全員出産と同時に専業主婦になったら日本でもアメリカでも働き手が不足して経済が破綻しますよ。

働き手が不足して経済が破綻?
それこそ経済学のクラスを取ってみたらどうでしょう?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 通訳をやとったら使えなかった。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่