แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

13051.
วิวินาวิ ฮาวาย
この夏、Ewa Beachに引っ越します(4kview/1res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 23:00
13052.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
参院選(2kview/10res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 14:35
13053.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
手を拭くペーパータオル(1kview/2res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/28 13:29
13054.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
子供と楽しめるところ(706view/0res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:38
13055.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
通訳をやとったら使えなかった。(24kview/237res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:38
13056.
วิวินาวิ นิวยอร์ค
安全で比較的安いホテルがある地域(6kview/0res)
สนทนาฟรี 2013/07/28 11:17
13057.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
グレイハウンドバスの荷物について(1kview/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/27 09:38
13058.
วิวินาวิ ซานดิเอโก้
職場で暴力を振るわれた場合(5kview/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2013/07/26 15:56
13059.
วิวินาวิ ซานฟรานซิสโก
ベイエリア、というかシリコンバレーあたりで仕事を探したい(9kview/18res)
สนทนาฟรี 2013/07/25 18:01
13060.
วิวินาวิ ซานฟรานซิสโก
言語交換(2kview/2res)
สนทนาฟรี 2013/07/25 16:53
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
通訳をやとったら使えなかった。

สนทนาฟรี
#1
  • Bebe1949
  • 2013/07/11 09:05

前回こちらで婦人科にかかるので通訳を募集したらある方かた100でメールが来ました。私は今回事細かいことを質問したいので100でも通訳の人を雇おうと思いました。彼女も婦人科で通訳をしているとの事で頼んだのですが。いざ病院へ行ってみると私でも理解できるような事ばかり医者とやりとりをしていて私が訳してほしい事も正確に訳してくれないし、子宮頸がんとか専門用語もわからないしこれじゃあ自分でいったほうがまったくよかったと思い後悔しています。みなさんもこのような経験がありますか?

#38

だいたいこんなところでプロの通訳を探そうというのが、間違っているのでは? “interpreter referral service”で検索すればたくさん出てきますよ。

#37

#34
>なんとも私に対して書き込みをしてる人は国際結婚してフルで働いてるかこれから使用としてる人たちでしょうね。
まあ、文章を見てもわかるようにこんな人たちが通訳できますといって今回のようなトラブルを起こすんですよね。

なるほど、つまりあなたのような教養の欠片も無い人ですね。
結婚出来てよかったですね。じゃなかったら今頃無職の生活保護受給者
してましたよね。

#41

全員から好かれるほど私はいい人じゃないんですよね。

国際結婚のよくある現実を話しただけで・・・
当てはまらないのなら無視しとけばいいだけですよ(笑)

#42

>全員から好かれるほど私はいい人じゃないんですよね

別にどうでもいいけど。

広場では、ご意見番気取りで性悪なコメント。
個人の売り買いでは、何だかんだとクレーマー。
川の柳では、他人を小馬鹿。

毎日スマホでチェックして、ケチをつける次の獲物を探してる。
てか他に楽しみ無いのか。金を使わずに済みそうだけど(笑)

#43

#33
>旦那がポリスだかミリタリーで、自分は大家やってて仕事の合間に書き込みしてる余裕の設定じゃなかった?

その設定おかしいでしょう。
#29で
>賃貸者に鍵勝手に付け替えろとか普段からいい加減なことばかり言ってるし、

本当に大家なら、そんな事されたくないし、だいたい賃貸者の契約違反でしょ。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 通訳をやとったら使えなかった。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่