최신내용부터 전체표시

13041.
비비나비 로스앤젤레스
顔のしみ取り(785view/0res)
프리토크 2013/08/07 18:26
13042.
비비나비 샌디에고
中年乙女の片思い(4kview/4res)
프리토크 2013/08/07 15:02
13043.
비비나비 로스앤젤레스
白い歯(2kview/10res)
프리토크 2013/08/07 09:38
13044.
비비나비 로스앤젤레스
アメリカでポテトサラダを作るとき(15kview/77res)
프리토크 2013/08/07 09:19
13045.
비비나비 하와이
コンドミニアムの部屋の契約金について(2kview/5res)
고민 / 상담 2013/08/07 04:21
13046.
비비나비 로스앤젤레스
本当にこういう人っているのですか??(1kview/5res)
프리토크 2013/08/06 22:16
13047.
비비나비 로스앤젤레스
日系のお掃除屋さんはありますか?(3kview/9res)
프리토크 2013/08/06 22:02
13048.
비비나비 로스앤젤레스
能楽 習い事(903view/0res)
프리토크 2013/08/06 20:21
13049.
비비나비 로스앤젤레스
Time Warner の 2ch CBS はもう見えませんか。(1kview/7res)
프리토크 2013/08/06 17:32
13050.
비비나비 로스앤젤레스
永住権申請の健康診断 おすすめの病院(1kview/2res)
고민 / 상담 2013/08/06 08:31
토픽

비비나비 로스앤젤레스
アメリカでポテトサラダを作るとき

프리토크
#1
  • ぽたと
  • 2013/07/19 09:03

日本では男爵イモを使っていたのですが、こちらでは男爵イモを見かけないような気がします。みなさんはポテトサラダを作るとき、どの芋を使っていますか?

またオンラインで調べるとにんじんと玉ねぎが入ったレシピが結構ありますが、みなさんは入れますか?私はにんじんと玉ねぎは入れたことがなかったのですが、今度アメリカ人のお友達を家に読んだときに出そうと思っているので、皆さんのご意見をお聞かせいただければうれしいです。アメリカ人に受けそうなポテトサラダになればいいなあと思っています。

#18
  • いつの間にかMSGのトピに
  • 2013/07/28 (Sun) 11:38
  • 신고
  • 삭제

キユウピー(知りませんでした)の原材料を見るとアミノ酸をMSGと訳してあります。アミノ酸は昆布や肉類などに含まれているものだと思うのですが、なぜそれがMSGとなってしまうのか疑問です。昆布などから抽出しているのではないのですか?それでしたらサプリメントと何の変わりもないと思うのですが。それとも化学的に作り出していると言う事なのでしょうか?何が悪いのかわからないので分かる方教えて下さい。

#17

まぁーまぁー、マヨネーズごときでそんなに神経を尖らさなくてもいいんじゃないですか。健康に害がない程度の含有量ですよ。
それよりも世の中にはもっと恐ろしい化学物質や紫外線で溢れているではありませんか。どちらかと言うと後者の方が健康を害するケースが高いですよ。

余談ですが、昨年94歳で亡くなった日本のばあちゃんはマヨラーでした。ポテトサラダをはじめオカズにたっぷりとマヨネーズをかけていました。たとえ化学物質を体内に取り込んでも溜め込まない食生活やストレス解消のライフスタイルを送ることが大切なんだと気付かされましたよ。

世界一の長寿国・日本女性に万歳!!

#19
  • Merci
  • 2013/07/28 (Sun) 15:47
  • 신고

#16さんの言うとおりアメリカのマヨネーズにもMSG(Monosodium glutamat)は添加されています。
お醤油、ケチャップ、ソース、スープの素とかいろんな加工品
にも入っています。FDAによると適量なら安全とされているから
です。
MSGより問題なのは他国では禁止されている着色料などの
添加物がアメリカでは普通に使われていることなんです。
乳製品は発ガン性のホルモン入り、鶏肉は青酸入りです。
http://shine.yahoo.com/healthy-living/banned-ingredients-still-legal-u-132100120.html

#20
  • 昭和の母
  • 2013/07/28 (Sun) 17:13
  • 신고

>アメリカ製のマヨネーズがMSGを使っていないという証拠を
教えていただけますか?

最近こういう質問が本当に多いんですが、興味があるのなら、人に頼らずご自分で
調べて下さいね。

>キユウピー(知りませんでした)の原材料を見るとアミノ酸をMSGと訳してあります。アミノ酸は昆布や肉類などに含まれているものだと思うのですが、なぜそれがMSGとなってしまうのか疑問です。

日本のマヨネーズに添加されているのはグルタミン酸ナトリウムです。それを
調味料(アミノ酸)とかアミノ酸等とまぎらわしい表記がされていますね。

アミノ酸をMSGと訳しているのではなく、グルタミン酸ナトリウムをMSGと意訳して
いると考えていただければいいかと思います。

>FDAによると適量なら安全とされているからです。

あなたの言う発ガン性のホルモンや青酸の規制を含め、政府の判断に頼ってもだめ
でしょう。あれほど毒なタバコが野放しなんですから。結局は自分で自分を守る
しかありませんよ。

#21

長老(#17)のいうことが、いちばん的を得てるね。
ここのコメントだけじゃないけど、昭和の母やmerciの話聞いてるとストレスためすぎて病気になりそう。

“ アメリカでポテトサラダを作るとき ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요