แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

12091.
วิวินาวิ เซี่ยงไฮ้
グランプリシリーズ 中国杯 お譲りします。(3kview/2res)
สนทนาฟรี 2014/10/23 00:36
12092.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
歯のクリーニング代が9倍に!!(9kview/40res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/22 20:51
12093.
วิวินาวิ เทกซัส
ヒューストンに引越しをします!(3kview/0res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/22 19:18
12094.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日系会社のInterviewって前向きではいけないの?(2kview/18res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/21 13:08
12095.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アメリカ国籍から日本国籍に戻すには(20kview/115res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/21 11:26
12096.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
もや友を遠ざける事は。。(6kview/51res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/20 22:28
12097.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
i-phone以外で日本語のテキストが書けるスマホ(4kview/28res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/20 17:39
12098.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
リモワのスーツケース(1kview/1res)
สนทนาฟรี 2014/10/20 16:25
12099.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
HELP ME - my pronunciation(1kview/10res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2014/10/20 10:35
12100.
วิวินาวิ ฮาวาย
嵐の15周年コンサート(116kview/308res)
สนทนาฟรี 2014/10/19 11:12
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ เซี่ยงไฮ้
グランプリシリーズ 中国杯 お譲りします。

สนทนาฟรี
#1

グランプリシリーズ 第3戦 中国杯 2014
LEXUS Cup Of China

場所:上海東方体育中心体育館

①11月7日 ショートプログラム VIP席 2連番(480元×2)


②11月7日、8日2日間のチケット2日間セットVIP席 2連番(1060元×2)

日本円でのお支払でも可

グランプリシリーズとは、毎年行われる6大会の内世界ランキング・シーズンベストの上位者から選出された選手しか出れない国際大会の一つの大会になります。

一人二大会まで。
順位のポイントで12月にあるファイナルに進める重要な大会です。

日本からはソチオリンピック・世界選手権金メダリストの羽生結弦選手・シニア初参戦の田中刑事選手・村上佳菜子選手が出場します。

上海在住の方で是非日本選手の応援に行かれませんか?

チケットは当日手渡しになります。

まずはメールにてご連絡ください。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ グランプリシリーズ 中国杯 お譲りします。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
歯のクリーニング代が9倍に!!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • のびた
  • 2014/10/06 08:41

先日、トーレンスの歯科医院に歯のクリーニングに行ったときの事。

治療が始まると、歯茎が弱っているので、ディープクリーニングにした方がいいと言われ、了承しました。

普通のクリーニングとの違いは、麻酔をする、歯茎の少し奥までクリーニングする、くらいでした。
治療時間、治療器具、治療するドクターは、普通の時と同じです。

しかし 違っていたのはその治療費でした。
普通のクリーニングは90ドルなのに、請求されたのは800ドルです。

少し高くなるだろうとは予想していましたが、これだけ料金が違うのならば、最初に説明する義務などはなかったのでしょうか?

それと、ほとんど変わらない治療で9倍近い料金、これは正規の値段だったのでしょうか?

皆さんのご意見聞かせてください。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 歯のクリーニング代が9倍に!! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ เทกซัส
ヒューストンに引越しをします!

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • ムービングです
  • 2014/10/22 19:18

テキサスのみなさん、こんにちは。
主人の仕事関係により、来月、カリフォルニア州からヒューストンに引越しが決まりました。
勤務地は、ダウンタウンですが住むところを検討しております。お勧めのところがありましたら、教えていただけますか。未就学の子が一人おります。ちなみに主人はアメリカ人です。家は、カリフォルニア州より安いと思いますが、予算は上限35万ドルぐらいを検討しております。
みなさん、よろしくお願いします。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ヒューストンに引越しをします! ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
日系会社のInterviewって前向きではいけないの?

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • Ms. Pokemon
  • 2014/10/14 09:00

日系会社の会計部門のJob Interviewに行ってきました。
そこは、現地アメリカ人社員を有効に使っていて日本への連結決算などの報告もすべて現地社員が行っています。その部には駐在はおりませんが、規模的にはかなり大きな部です。

CPA保持者であるControllerが日本語が分からないので日本との連絡のため日本語ができるAssistantを欲しいということでした。。
Job DescriptionにはControllerのAssistantとはひとことも言ってはませんでしたが、Assistantというのは面接でわかりました。待遇はAssistant的というよりかは高いものでした。

そこで、今後のキャリアについての質問があり前向きな意味での答えを(たとえばCPAをとりたいというような)しましたが、結果として私のキャリアについての方針が彼らの意向とは合わない。ということで断られました。他のRequirementはすべてクリアしていました。その部ではCPA保持者が多いそうです。となると、私は単なる(日本語だけの?)Assistantでそれ以上のことを望んでいなかったのかもしれません。今考えるとその部分しかキャリアについて話しただけでしたから、ほぼその点がネックだったんだと思いますが、本心は分かりません。Controllerの下には、日本語のわからない正式なタイトルの”Assistant Controller”(CPA保持者) がいますので機構的にはAssistantはその人なんでしょう。さらに、私の応募したPositionが”XXX"とすれば、その上に”Sr.XXX"と言うタイトルの人もいます。

このような場合はなんと言えばよかったんでしょうか。
マニュアル的には、”前向き” と考える以上のものはないと思います。あるいはその部の人たちがPro意識が強すぎたのでしょうか。みんなが元ProfessionalなAuditorだと言っていましたので。

すべてに”前向き” と考えるのは難しいですが、そこをどう見極めればいいんでしょうか。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 日系会社のInterviewって前向きではいけないの? ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
アメリカ国籍から日本国籍に戻すには

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • 日本国籍
  • 2014/09/25 19:13

日本で身内の介護をしている知りあいがいます。
24時間介護にかなり疲れていてこのままでは自分も無理がたたって介護される方になると
身内の介護もできなくなりどうする事もできなくなってしまうと心配しています。
3ヶ月ごとに日本を出て戻って来るのも体力的に厳しくなっておりこのまま日本国籍にもどして介護を続けたいと言っています。
アメリカ国民から日本国民に戻すのはどのような方法をとれば良いのかを知りたがっています。
法務局で事情を説明したら日本国籍を抹消して
アメリカ人として滞在してください、と言われたそうです。
知りあいだから無視するわけにもいかず智慧をお借りできればと思います。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ アメリカ国籍から日本国籍に戻すには ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
もや友を遠ざける事は。。

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • ダメダメ女
  • 2014/09/23 20:10

こんにちは。
最近よくお誘いの電話がかかってくる友人がいます。
その友人は、前の仕事先の先輩で私が後輩でそこで仲良くなりました。
2,3回その人とご飯食べに行きましたが、別れた後もやもやする、なんか変な違和感がありました。

その理由はよくダメ出しをするのです。
服装のだめだしや、英語のダメ出し、一番嫌なのは私の体をチラチラみながら痩せないとなどもよくいいます。ちなみに私は太っていません。

洋服みてに女子力ないね~とか今そういう英語なしでしょ?など。
お茶しない?と誘われてノコノコついて行くとその先輩の洋服選びに付き合わされます。
今年は黒が流行るからなど言って黒系を買いなよとか、その洋服にこの口紅合わないなどもいいます。
私は自分が満足すればそれでいいのですが。。。

それに、旦那様が60歳でその先輩は45歳です。
先日、アクセサリーの買い物の下見に付き合わされました。
旦那がお金有り余ってるからこれ買ってもらうなど、お金の使い道がないなど言われると正直ムカつきました。なぜならば私は、洋服もあまり贅沢できないからです。

正直、同じ職場でもなくなったので自分にとって合わない人と無理に付き合わなくてもいいんじゃないか?と思っています。
それとも人生の勉強だと思って無理に付き合っていった方がいいでしょうか?
自分に嘘はつけなく連絡来ても出ていません。

テキストでどうしてメールくれないのか?など一日おきぐらいに連絡きますが、居留守しています。
無理にでも皆さんはお付き合いしますか?

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ もや友を遠ざける事は。。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
i-phone以外で日本語のテキストが書けるスマホ

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1
  • トモ311
  • 2014/10/16 22:42

今使ってるSAMSUNGののスマホでは日本語のテキストが書けないので買い替えようと思っていますが, i-phone以外で日本語が書ける機種を使ってる人いますか。 googleと Androidの相性が良いのでこのままAndroidでいこうと思ってます。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ i-phone以外で日本語のテキストが書けるスマホ ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
リモワのスーツケース

สนทนาฟรี
#1
  • 小次郎8
  • 2014/10/19 13:12

リモワの高級スーツケース日本で購入する価格とどの位違いますか?
やはり、アメリカで買った方が安いですのでしょうか。
生まれはヨーロッパなのでドイツで購入する方が安いのかな。
それぞれのテナントさんで時々飾って有るのをお見かけするんですが、
正規販売店とアウトレット店などロスに有ればお聞かせ下さい。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ リモワのスーツケース ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
HELP ME - my pronunciation

ปัญหา / ปรึกษาหารือ
#1

2年間もアメリカにいるのに発音が全くよくなりません。


発音をチェックしてくれる、教えてくれるというような教室をご存じの方いましたら教えていただきたいです。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ HELP ME - my pronunciation ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่

หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ฮาวาย
嵐の15周年コンサート

สนทนาฟรี
#1
  • 2014/05/27 18:39

嵐のコンサートが9月19.20日ハワイで催されるそうなんですが、
日本ではチケットのみの販売はなく、ツアーのパッケージでしか購入できません。
ハワイではチケットが買えるそうなんですが、いつどこで買えるのかご存知の方はいらっしゃいませんか?
ロスアンゼルス在住なので、チケットだけ買いたいのですがハワイでのことが全くわからないので教えてください。

#7

皆様、情報ありがとうございます。
まだ、ハワイでのチケット販売の詳細は発表されていないみたいですね。日本ではファンクラブに入会している人に優先販売されます。(その場合もツアーでチケットのみの販売は無し) 日本の友人はファンクラブに入っているのですがツアーだと、アメリカ本土から行く私と合流することが難しいので、チケットはハワイ在住の知り合いに買ってもらって、友人は日本から私はロスからそれぞれハワイに行こうと思っていました。ただ知り合いに購入をお願いするにも、全然情報が無いので、いつ、どこそこで買ってくださいという風にお願いすることもできず困っています。私も現地販売の情報が無いかずっとチェックしていますが、何かまたわかりましたらお教えください。よろしくお願いします。

#8

あまり世代ではないのですが、すごく人気のあるグループみたいですね。

#9

こんにちは。私もロサンゼルス在住で、
チケットの情報を探しています。
もし何か情報が入ったらお互いに共有できたら嬉しいです!

#10

私は、シカゴ在住です。初めは、アメリカの西海岸でもチケットが販売されると書いてありました。だからロスに住んでいる親友にきいたのですが、、やっぱり購入できるのはハワイだけでしょうね。ていうか今さら遅いですよね…
何かわかったら、教えてください!

#11

私は日本在住なのですが、何とか入手できないかと探しています。
場所はコオリナだそうですね。
Webのニュースに書かれてました。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ 嵐の15周年コンサート ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่