แสดงทั้งหมดจากล่าสุด

11831.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
Greyhoundでメキシコシティーへ一人旅(4kview/20res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2015/02/03 08:45
11832.
วิวินาวิ ฮาวาย
至急 家を探しています!(2kview/0res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 14:28
11833.
วิวินาวิ ฮาวาย
騒音(4kview/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2015/02/02 13:51
11834.
วิวินาวิ ฮาวาย
ワイキキ・アラモアナ・ダウンタウンのおすすめCLUBについて(2kview/1res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 13:51
11835.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
UNBROKEN(2kview/6res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 13:04
11836.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
グランドキャニオンウエスト(822view/4res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 11:37
11837.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
プライベートスクール(3kview/12res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 08:53
11838.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
家に帰ろう命と共に(982view/5res)
สนทนาฟรี 2015/02/02 08:53
11839.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
学校区の良し悪しや選び方について(1kview/4res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2015/02/02 08:53
11840.
วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ディズニー 麻疹(1kview/5res)
ปัญหา / ปรึกษาหารือ 2015/02/01 15:54
หัวข้อประเด็น (Topic)

วิวินาวิ ลอสแอนเจลิส
ベビーベッドについて質問です。

สนทนาฟรี
#1
  • vivinavisd
  • 2015/01/17 09:38

近いうちにアメリカで出産予定なのですが、ベビーベッドについて質問です。アメリカでは、赤ちゃんはほぼ必ずベビーベッドの中で寝ますが、日本ではどうなのでしょうか? 床に敷いた布団の上で寝させる家庭も一般的にあるのでしょうか? 私としては、安全性に問題がないのならば、床に敷いた布団の上で寝させたいと思っています。私と主人は、別室のベッドで寝る予定です。今年の終わり頃までに、引越しを考えているので、ベビーベッドのように荷物になる物はは出来るだけ買いたくありませんし、そうじゃなくても絶対に必要ではない物なら、出来るだけ買いたくはないと思っています。買えない経済状態にあるわけではありませんが、2人目、3人目と次々に子供を産める年齢でもないので、ベビーベッドの使用はこの1回きりになってしまうと思われます。子育て経験のある方からの意見をお願いします。

#2

幼児を連れてホテルに泊まる場合
フロントに伝えれば折りたたみ用のベビーベッドを用意してくれます。
荷物を極力少なくするのなら幼児用の折りたたみベッドを購入されてはいかがでしょうか。

สิ้นสุดระยะเวลาสำหรับการเขียนลงเว็บ สำหรับ“ ベビーベッドについて質問です。 ” 
ในกรณีที่ต้องการทำหัวข้อเดียวกันต่อไป กรุณาสร้างหัวข้อใหม่