最新から全表示

11501.
びびなび 洛杉矶
(2kview/6res)
烦恼・咨询 2015/07/22 14:10
11502.
びびなび 洛杉矶
チャンポン食べたか(長崎弁)(5kview/28res)
自由谈话 2015/07/21 23:50
11503.
びびなび 洛杉矶
日本から少額ドルをうけとる方法(2kview/10res)
烦恼・咨询 2015/07/21 09:28
11504.
びびなび 洛杉矶
カリフォルニア州の失業保険について 教えてください。(1kview/1res)
自由谈话 2015/07/20 17:20
11505.
びびなび 夏威夷
ブラジリアンワックスの安くてサービスがいいお店は?(5kview/0res)
自由谈话 2015/07/20 00:25
11506.
びびなび 台湾
台湾で老後生活します。(2kview/2res)
自由谈话 2015/07/19 06:03
11507.
びびなび 洛杉矶
お薦めの炊飯器(1kview/7res)
自由谈话 2015/07/18 10:02
11508.
びびなび 洛杉矶
家具やベッドの運搬について(3kview/19res)
烦恼・咨询 2015/07/17 21:16
11509.
びびなび 洛杉矶
ニューホライズンズが冥王星に最接近(1kview/4res)
自由谈话 2015/07/17 12:53
11510.
びびなび 洛杉矶
アメリカでの洋服の保存方法(1kview/0res)
自由谈话 2015/07/17 12:09
トピック

びびなび 洛杉矶
日本人らしい英語の間違い

自由谈话
#1
  • コポンチ
  • 2014/12/10 19:56

長いアメリカ生活のなかで、いかにも日本人らしいオカシイ英語をたくさん見たり聞いたりしてきました。

ALOEをAROEだと思っている人や、BUD LIGHTをBUD RIGHT,SPRITEをSPLITE,MATERIALを
MATEREAL、と書く人など。

ドジャース・スタジアムや、ヤンキース・スタジアムなどと誤って認識している人も多いですね(笑)。
ドジャー・スタジアム、ヤンキー・スタジアムなのに・・・。

ROSECRANSをローズクランスと言う日本人もとても多いけど、正しくは”ローズクラン”です。最後のSは、読まないものなんです。

みなさんのそんな経験を聞かせてください。

#202
  • 昭和のおとっつぁん
  • 2015/01/29 (Thu) 10:58
  • 報告

誰にでも自分は他の人より優れているという思い込みがあるからね。
他人に指摘した事は自分から行動で示しましょうね。

#204

「私はあなたよりも英語がわかってるんだぞ!」って言いたいってことね。

面倒くさいけど、そういうことなのね。辟易だわ。


日本町とも日本人町とも言うけれど、日本人国とは言わないわね。たとえがおかしいと思うわ。

#203

#201 あ〜そうですね!テレビやネットで言ってれば間違い無しですね! まじどうでもいいし。シッターがうんこし〜に聞こえる耳の悪い日本人よりはましだと思うがね。あと昔道でLL Cool J に出会い日本人の女の子2人が彼を追いかけながら " Hey LL, LL~! " って叫んでた。今でも爆笑ネタです。どっちかって〜とエロエロって聞こえた。

#205
  • あはーーー3
  • 2015/02/01 (Sun) 15:25
  • 報告

*Baby sitter 募集 new!

Babysitter is one word.

#206
  • ダーリンは"日系人"
  • 2015/02/01 (Sun) 17:35
  • 報告
  • 消去

英語の書きが苦手な私は、アメリカに住み長い事経ちますが
今でも恥ずかしくもなく、R か L のつく単語はいつも迷いながら話しています。
この間、映画の話をしているとき、タイトルでー「エンドレス・ラブ」の
Endless を Endress と言ったら、旦那様が大笑いしたので
「何でそんなに笑うの?!」とふて腐れながら言った後
確かに笑われても仕方ないと思い、そのあと私も大爆笑が止まりませんでした。

“ 日本人らしい英語の間違い ” に対する書き込みの有効期限は終了しました。
引き続き同じトピックを続けられる場合は、新規トピックを作成してください。