표시방식
표시변경
카테고리별 표시
최신내용부터 전체표시
1. | 비비나비 로스앤젤레스 独り言Plus(416kview/3911res) |
프리토크 | 오늘 19:08 |
---|---|---|---|
2. | 비비나비 로스앤젤레스 AT&T Fiver(485view/39res) |
IT / 기술 | 어제 22:03 |
3. | 비비나비 하와이 ハワイでレストラン経営経験のある方(217view/3res) |
고민 / 상담 | 어제 16:26 |
4. | 비비나비 로스앤젤레스 まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/106res) |
프리토크 | 2024/12/24 09:35 |
5. | 비비나비 로스앤젤레스 高齢者の方集まりましょう!!(326kview/868res) |
프리토크 | 2024/12/23 10:01 |
6. | 비비나비 로스앤젤레스 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(765view/29res) |
고민 / 상담 | 2024/12/21 20:37 |
7. | 비비나비 로스앤젤레스 探しています(240view/3res) |
재미 | 2024/12/21 12:38 |
8. | 비비나비 로스앤젤레스 ウッサムッ(299kview/609res) |
프리토크 | 2024/12/20 21:26 |
9. | 비비나비 로스앤젤레스 US BANK(276view/12res) |
고민 / 상담 | 2024/12/20 15:20 |
10. | 비비나비 샌프란시스코 おせち料理(3kview/1res) |
프리토크 | 2024/12/20 14:24 |
비비나비 로스앤젤레스今どきの若者達ってーーー、
- #1
-
- ちょいワルおじさん
- 2011/07/07 08:59
このオジさんからの質問なんですがーーー?
今の若い人って、どんな価値観やコダワリを持っているのか、
知りたくて、投稿しています。
例えばさァー、オジさんの場合、
1:お箸の使い方や持ち方の悪い子を見ると、
家で親は何も教えなかったのかなーーって感じるし!
2:いくら美味しい料理を出すレストランでも、
皿や器にかけた食器でサーブされたら、2度と行かない!
あなた方の”人(者)や物”の見方が気になり始めました。
暇つぶしで出してる人、冷やかし半分だけど的を得てる人、
そして、真面目に真剣に返事を書いてる人ーーなど等。
自分は、こんな所にコダワっていますーーを、
それなりに、謙虚に受け止めます!
是非、投稿してもらえれば、ありがたいです。
それではーー、そこんところーーよろしくネ!!
- #35
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/19 (Tue) 13:12
- 신고
確かに日本そのものが、Occupied Japanだったんだよね。敗戦後は。
- #37
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/19 (Tue) 15:33
- 신고
沖縄から都市 ???
Jul 4ht ???
- #38
-
- Yochan3
- 2011/07/19 (Tue) 15:34
- 신고
本土?の都市
- #40
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/19 (Tue) 16:44
- 신고
当時(つまり返還前)、沖縄から内地に行くと、パスポート(渡航証明書)に、
「上陸許可」ではなく、「帰国」のスタンプが押されていたそうですね。
- #41
-
- マンザーナ
- 2011/07/19 (Tue) 18:02
- 신고
沖縄から見た本土とか内地って意味は分かるのですが、どうしてそう呼ぶのかずっと不思議に思ってました。例えば、佐渡島や淡路島の人も本土とか内地と呼ぶのでしょうか。
- #42
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/20 (Wed) 12:09
- 신고
>>>内地と呼ぶ...
「北海道」と「沖縄」の人がそう呼びます。
- #43
-
- マンザーナ
- 2011/07/20 (Wed) 13:18
- 신고
最北端・最南端の人だけ、と言うことですか。。。
- #44
-
ハイハイ。私は沖縄出身です。
沖縄が昔、まだアメリカの領土でドルを使い、車は右側走行でした。
沖縄県以外のことを「内地」「本土」って今でも普通にいいますね。
別に悪い意味でもありません。
島国なので、愛国心が他の県より強いと思います。
島が違えば方言、言葉がまるっきり違います。
40代の私でさえ、沖縄芝居は字幕でないと意味が分かりません・・><;;;
本島も今ではモノレールがあり便利になりましたが、前は交通機関はバス、車、タクシー。
時間にルーズなのも、”なんくるないさ~” なんとかなるさですね。
- #45
-
沖縄には行った事がないですが、西海岸のお祭りで沖縄のラーメンやドーナツ食べた事あります。最近出た日系スーパーの雑誌にゴーヤチャンプルのレシピが出ています。その内作ってみようと思ってます。モズクやゴーヤ等、「食は医なり」で流石日本一の長寿県。
言葉は文化です、郷土の文化大事にして下さいね。
すみません、トピずれで。
- #46
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/20 (Wed) 19:37
- 신고
↑ 「西海岸」の三文字を見て、「東支那海」、「国道58号線」、「A&Wのルートビア」、「残波岬」、「恩名海岸」を思い出してしまった。
- #47
-
- porky
- 2011/07/23 (Sat) 07:31
- 신고
恩名海岸→恩納海岸
へぇ~、ムーチョさんが間違えたの初めて見た。
- #48
-
- マンザーナ
- 2011/07/23 (Sat) 08:01
- 신고
夕べ、ゴーヤチャンプルを作ましたよ。ゴーヤに豚肉・豆腐とオイスターソース・かつお節を入れて。まあまあの出来上がりでした。暑い夏にゴーヤの苦さが食欲を増進させます。ゴーヤの苦い部分には発ガン作用を抑制する成分があって、インスリンの分泌を助け糖分の代謝を高めるそうです。
今度は沖縄ラーメンに挑戦します。
- #49
-
- ムーチョロコモコ
- 2011/07/23 (Sat) 11:51
- 신고
Porkyさん
ほんとだ。間違ってる。恩名は厚木の地名でした。(厚着の女ともいう。)
そう、私は沖縄のオンナに縁がなかったのかも?
次に沖縄に行ったら、辻(チージ)に直行かな?
- #51
-
今の話の流れとは違いますが、トピずれではないと
思いますのでお願いします。
今、この掲示板上で、ある特定男性を数人の女性が
罵倒愚弄し面白がっています。
書き込みに対する意見ならともかく、分かりもしない
身体や性的欠点を笑いものにしたり、
事もあろうかそれを女性とは思えない卑猥でわいせつな
言葉で川柳にしてイジメぬいています。
このような昭和の女性を差し置いて、なぜ若者だけが
悪い様なトピを立てられるのか説明してほしいです。
更にその一人は自分の失態を隠すために急に綺麗
な川柳を書いて、おばさんの醜さそのものだと
思います。私はこの男性の言う
男の馬鹿と女性の利口で同じ
と言う意見に憤慨しましたが、この
女性たちを見ると、今は言われても納得せざるを
得ない自分が女性として情けないです
この男性の様に何言われても主張を変えずエロと
馬鹿を通した方が、読んでてもあ~またか~で終わりますが、
この女性達の書き込みは基本的人権の尊重を無視した
犯罪で読むに耐えません。
こんな人間がいる限り二度とゆとりだ、平成のばか
ものだ常識外れだと言う資格はないのではないですか?
- #52
-
それはつまり、
1、マンザーナ
2、しゃぼん玉
3、Lily45
4、kuji
5、yochann3
の五人でよろしいででょうか?
お下劣オバさん5人組
- #53
-
- Prey
- 2011/07/24 (Sun) 19:21
- 신고
>51
傍観してメシウマかスルーしとけ。
それが無理なら読まなければ良いだけ。
- #54
-
- Jirobay
- 2011/07/24 (Sun) 21:52
- 신고
#51さん、
「今どきの若いもんは」って言う言い方は必ずしも悪い意味だけではなく、良い意味にも使われています。例えば
『今どきの若いもんはしっかりしてるなー」のようにその後に来る言葉で良くも成り、悪くもなるようです。
とぴ主は「今どきの若い人って、どんな価値観やこだわりをもっているのか」って聞いているのであって、若者の嫌な所を指摘する意図は無いと思います。
確かにあの方々の川柳や独り事のトピに書き込みされていた内容は目を覆いたくなった人も多いはずです。でも若者でも年寄りでも嫌われる人はいます。反面好かれる人も又います。歳には関係なく、その人の性格やどのように人生を学んで歩んできたかにも寄ると思います。#51さんも昭和の中年女性が皆あの様な人達ではない事も分かっていらしゃると思います。むきにならずどうか貴方自身を実りある人間に育てて下さい。
- #55
-
- MasaFeb
- 2011/07/24 (Sun) 22:25
- 신고
#54を見て改めて#1を読んでみると
大人が人にものを尋ねる文章ではないなと思いました
“ 今どきの若者達ってーーー、 ” 에 대해 기입한 내용의 유효기간이 끝났습니다
계속해서 토픽을 유지하려면 새로운 토픽을 작성하세요
- 가게를 검색하고 싶을 땐 <타운가이드>
-
- 일본에서 친숙한 이자카야 메뉴와 일본 술을 즐기고 싶다면 쥬라쿠로!
-
일본에서 친숙한 이자카야 메뉴와 일본 술을 즐기려면 쥬라쿠로 가루요리, 꼬치구이, 튀김 두부 등 일본 이자카야에서 익숙한 메뉴를 풍부하게 준비하고 있습니다. 사케와 위스키도 있습니다◎ 테이크아웃도 가능합니다.
+1 (212) 477-0100Izakaya Juraku
-
- 2021年11月アメリカ拠点設立!所属ライバー8000名以上!▶ライブ配信者の発...
-
「ライバー(LIVEアプリ配信者)」「ファン」「提携企業様」など様々な人々の繋がりを創出するライバープロダクションです。所属ライブ配信者さんのサポートにおいては、配信だけでなく将来を見据えたサポートを目指します。ライブ配信者さんの発掘から育成・企画プロデュース活動・持続可能なサポート体制で市場規模拡大中の「ライブ配信業界」の発展の為に貢献致します。
+1 (434) 879-6008NEXTWAVE 公式ライバー育成事務所
-
- 上質なスタイルには、髪の健康がかかせません。 髪のクリニックを主体としたメニュー...
-
髪が綺麗になるサロン若々しい上品なスタイルには髪の健康が絶対に欠かせません。eFFort(エフォート)では問診、触診、クリニック理論、デザイン理論をもとに、あなたの髪に「ベストなヘアスタイル」を「本当のあなたの美しさ」をご提案させていただきます。
+81-439-87-5551髪をキレイにするサロン eFFort
-
- 로스엔젤레스의 도도 호텔 2층에 있는 정통 일식 레스토랑. 엄선된 재료를...
-
스시 장인이 직접 만든 초밥은 화려한 색감으로 눈과 혀로 즐길 수 있다. 또한, 다양한 좌석 종류도 이 가게의 매력 중 하나다. 부담 없이 즐길 수 있는 카운터석과 테이블석 외에도 개인실도 다양하다. 다양한 장면에 이용하기 좋은 가게입니다. 다몬 치라시 스시 다몬 스페셜 버거 다몬 쥔 초밥 세트
+1 (213) 617-7839Tamon Restaurant
-
- 우리는 코리아타운의 수많은 노래방에서 함께 일할 출연진을 모집하고 있습니...
-
자격 : 만 18세 이상 언어 : 영어, 일본어, 한국어, 중국어
KTOWN NIGHT영어, 일본어, 한국어, 중국어 경력자 환영, 자신의 스케줄에 맞춰 주중, 주말, 휴일 상관없이 일할 수 있습니다 ! 학생도 환영입니다. ( 출퇴근 시 최소 근무시간만 지켜주시면 됩니다. ) 궁금하신 점, 자세한 사항은 이메일 또는 이미지 우측 하단의 QR코드를 통해...
-
- 본교는 뉴저지 주 파라무스 ( Paramus )에서 토요일에 수업을 진행...
-
목표 : 아이들이 미래사회를 개척할 수 있는 자질과 능력을 기르는 것을 목표로 방침 : 토요일은 일본의 교육을 - 일본어로 배우고 생각한다 지향하는 교사상 : 아이들 한 명 한 명에게 눈을 돌리고 키우는 교사 부담없이(201)585 -05555로 문의해 주세요!!! 본교는 유아부 중등부부터 고등부 2학년까지 폭넓게 교육하고 있습니다. 또한 초등...
+1 (201) 585-0555ニュージャージー補習授業校
-
- San Diego Japanese Business Association ...
-
샌디에이고 한인 비즈니스 협회는 샌디에이고에 관련된 비즈니스 관계자들의 정보 교환 ・ 교류 ・ 및 비즈니스 기회 창출을 목적으로 활동하고 있습니다. 월 1회 정례회, 스터디 모임, 야간 비즈니스 교류회 등 각종 세미나 ・ 행사도 개최하고 있습니다. 수시로 신규 회원을 모집 중입니다. 학생으로 미국에서 취업을 희망하는 분 ( 학생회원 있음 ) , 비즈니스에 ...
サンディエゴ日系ビジネス協会(SDJBA)
-
- 일본어와 일본에 대해 배우고 싶은 사람은 누구나 입학할 수 있습니다 ! ...
-
일본어와 일본을 배우고 싶은 사람은 인종과 국적에 관계없이 협동시스템의 학원에 입학할 수 있습니다 ! ! 일본의 언어와 문화를 배우는 일본어 학원 협동시스템은 1948년에 설립된 미국 내에서도 최대 규모의 일본어 학교입니다. 로스앤젤레스를 중심으로 2곳의 학원을 가지고 있는 협동시스템의 전체 학생 수는 2백 명에 달하며, 일본인 학교나 보충학교와는...
+1 (626) 469-0092Japanese Language School Unified System / 日本語学園 協同システム
-
- イーストベイ、Pleasant Hillにある幼児、小学生、中高生、大人を対象と...
-
大切な幼児、学童期、バイリンガル教育を実践してみませんか。くるみ日本語クラスは、小さい子供から大人まで 「楽しみながら日本を学ぶ」環境づくりを目指しています。少人数制クラスで 経験豊かな教師が 生徒一人一人のレベルに合わせ、手作りのカリキュラムできめ細かい指導を心がけています。 現在は全クラス オンラインで開講中。幼児期から、読む、書く、聞く、話す」4つの力を総合的に伸ばします。設置クラスは幼児ク...
+1 (925) 289-8296くるみ日本語クラス
-
- 기무라 미치야 일본 국제변호사. 일본과의 상속 상담 ・ 법률 상담 ・ 국...
-
국제법무로서 기업의 법률사건 및 계약 ・ 거래와 관련된 기업사건과 한-미간 개인 상속문제 및 자산세무 상담을 하고 있습니다. 저서 ・ 논문 ・ 세미나 「사례해설 세무변호사가 알려주는 사업승계 법무와 세무 상속 ・ 생전증여 ・ 생전증여 & 신탁 ・ 신탁
회사 ・ 재단 ・ 재단 ・ 국제」 ( 일본가제출판사, 사토 슈지/감수, 기무라 히로유키 ... +1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- ★ 토랜스 피아노 교실 ★ 캘리포니아주 1위 출신 강사가 정성어린 연주와...
-
아이의 재능을 끌어내는 피아노 레슨 ♪ 악보만 읽고 연주하는 피아노는 지루하다고 생각하시나요 ? 우선 연락을 기다립니다. 롤링힐스플라자에서 30분 ! 리트믹 클래스 기타 클래스 그룹 레슨
그룹 레슨 +1 (310) 702-4355かよピアノ教室
-
- Mala Hot Pot 뉴욕의 중심부에서 정통적이고 현대적인 훠궈를 경험...
-
Mala Hot Pot은 뉴욕의 중심부에서 정통적이고 현대적인 훠궈를 경험할 수 있는 곳입니다. 정통을 지향하고 품질에 대한 집념이 돋보인다. 고급 육류, 신선한 해산물, 현지산 식재료를 사용한 메뉴를 즐길 수 있다. 대표 메뉴는 시장에서 보기 드문 부드럽고 신선한 오리 피와 고급 육류, 해산물, 채소, 고급 고베규를 맛볼 수 있는 디럭스 ・ 플래터 등 다...
+1 (646) 582-4049Mala Hot Pot
-
- 1969년에 설립된 국제교류기금 쾰른 일본문화회관은 독일어권을 대상으로 ...
-
쾰른 일본문화회관은 1969년 9월에 개관했습니다. 도쿄에 본부를 둔 독립행정법인 국제교류재단은 일본의 친구를 늘리고 세계와의 유대를 강화하는 것을 목적으로 문화교류 활동을 하고 있습니다. 그 독일 지부인 쾰른 일본문화회관에서는 독일어권에서의 일본 문화 소개, 일본 이해 촉진, 일독 문화 교류, 일본어 학습 ・ 일본 연구 장려 등의 활동을 하고 있습니다...
+49 (0221) 940-5580ケルン日本文化会館
-
- 아이나하이나에 일본과 미국 양국의 의사 면허를 가진 일본인 여성 의사가 ...
-
패밀리 메디슨은 아기부터 노인, 임산부까지 모든 과의 일반 진료를 다루는 종합 진료과이다. 하와이 카이, 카할라, 카임키, 알라모아나, 와이키키보다 편리한 위치에 있습니다. 내과 일반 ・ 노인요양원 방문 진료도 문의 바랍니다. 소아과 일반 ・ 신생아 진료 ・ 각종 학교 입학 전 검진 ・ 예방접종 외과 ・ 소수술
+1 (808) 377-3193Ohana Clinic
-
- 주 샌프란시스코 일본 총영사관의 관할 지역은 캘리포니아 중북부, 네바다주...
-
275 Battery Street, Suite 2100, San Francisco, CA 94111 Sacramento Street와 Battery Street의 모퉁이에 있는 건물
+1 (415) 780-6000在サンフランシスコ日本国総領事館