Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(4kview/111res) |
Chat Gratis | Ayer 23:15 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Los Angeles 語学学校(97view/7res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 19:41 |
3. | Vivinavi Los Angeles AT&T Fiver(526view/43res) |
IT / Tecnología | Ayer 17:33 |
4. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(418kview/3917res) |
Chat Gratis | Ayer 15:30 |
5. | Vivinavi Los Angeles Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/48res) |
Vivienda | Ayer 11:12 |
6. | Vivinavi Orange County 日本への送金 $250,000(1kview/13res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 10:15 |
7. | Vivinavi Los Angeles 日本旅行に関することは、何でもアリ、のトピ(838kview/4338res) |
Chat Gratis | Ayer 10:03 |
8. | Vivinavi Hawai ハワイでレストラン経営経験のある方(324view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/25 16:26 |
9. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(327kview/868res) |
Chat Gratis | 2024/12/23 10:01 |
10. | Vivinavi Los Angeles 祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(804view/29res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/12/21 20:37 |
Vivinavi Los Angelesどうしてメキシコ人をバカにするの?
- #1
-
- ルーシ
- 2005/12/04 15:28
ロサンゼルスへ来て数ヶ月。
私の学校でもどこでも周りの日本人ほとんどがメキシコ人を《メキ》とか《メッキー》と呼びますが、これは普通の呼び方なのですか?なんだか小バカにした呼び方に感じます。
住んでいるのはヴァーモント×オリンピックですが "あの辺はメキだらけで汚いでしょう?" とか "メキってさー・・・だよ" "メキのくせに・・・だよね〜" という事をよく聞きますが何故バカにするのですか?
日本にいる時にパリスがよく行っていたと噂で聞いたクラヴ"ホワイトロータス"に行きたいとクラヴ通の友人に言ったら "あそこはもうダメ。とっくに終わってる。メキが多くなってみんないかなくなった"
何故なのですか?ロサンゼルスでメキシコ人はバカにされているのですか?確かにバス乗っていてもあまりこぎれいなメキシコ人はいませんが(服装がペンキだらけだったり、歯がなかったり、お金を無心されたり)何かほかに理由があるのですか?
- #60
-
- いかボクサー01
- 2005/12/14 (Wed) 17:39
- Informe
メキシコ人をバカにしている・・・それって本当にバカにしているのかな?「メキシコ人はバカばっかりでよぉ」とか言う人って、大概そういうことを言えるのは自分だけの特権と思っている人が多いような気がする。自分が言う分には許されるけれど、他人が言うのは許さない、みたいな。俺もそうだけど。
ごめんね、スジ全く無視しちゃってる。
- #61
-
- 柴
- 2005/12/14 (Wed) 18:25
- Informe
なるほど、ね。
#57 小異を捨てて大同につけばそのとおりです。
#59. 素晴らしい表現力に感動しました。
お二方の意見に異論はまったくありません。 私よりは、はるかにはるかにお若いはずですが尊敬申し上げるのみ、です。
全体にメキシカンに対して好意的なご意見が多かったようで嬉しいです。
- #62
-
- kuro8
- 2005/12/17 (Sat) 21:26
- Informe
随分長いことびびなびにアクセスしていなかったら、まあなんと私のコメントにものすごい勘違いの辛口のコメント(#47)が出ていたので、随分遅れてですけど付け足します。。。
私のいう英語のレベルってブロークン程度の英語のレベルのことです。。。いわゆる、コミュニティーの人と日常的なご挨拶ができる程度の。それって、コミュニティーの人と交流すれば身に付く程度の英語力だと思うのですが。。。
私の意見は、実は、同じ職場のメキシコ人の同僚の受け売りなんです。でも、おおいに感銘を受けたので、私もそれに賛成しているわけです。ちょっと長くなりますけど、そのことを書きます。
そのメキシコ人の同僚は、私の職場で掃除夫をしている方ですが、その方とは、いつも一日の終わりにいつも同じ場所で一緒になるので、よく立ち話をするんです。その方は、メキシコから随分前に移住してきたそうです。それこそ、みなさんのおっしゃるような、2、3けんの仕事をかけもって大家族を支えている一家の大黒柱です。とても親切で、人なつっこいおじさんです。もちろん、学校に行って英語の勉強をする時間も体力も一日の終わりにはとてもではないけどありませんから、彼の英語は流暢な英語ではありません。しかし、私と毎日話をするように、積極的に英語でみんなと話をしようと努力されています。その彼が、他のメキシコ人の職員が起こした職場での事件の後に言っていたのです。「私はアメリカが大好きだ。子どもに最高の教育を受けさせることができたし、家族みんながここに暮らせて幸せだ。沢山の同胞がメキシコからやってきて私たちのように子どもに教育を受けさせたり、よりよい生活を送ろうとしているが、ここに移って、アメリカ国家の恩恵を受けるからには、この国のコミュニティーの一員だ。それには、この国での他の隣人たちと、この国の言葉で挨拶をするのが当然だろう。この国に住む限り、みんなとコミュニケーションを取れるだけの英語を身につけるのはあたりまえだ」と。
少々トピずれしますが、全く同じ事を、我が家の日系二世のおじいちゃんも言っていました。
職場での事件とは、ある他のメキシコ人の職員が、仕事でも全く英語でコミュニケートしようとしない結果起こった残念な事件でした。あるアメリカ人の職員が言った一言を馬鹿にした言葉だと勘違いして、EEO(Equal Employment Opportunity)という機関にそのアメリカ人職員を訴えたのです。
相手のアメリカ人の職員にしてみれば、仕事の上で必要なコミュニケーションをとっただけだったにもかかわらず、ややこしい調査などを受けて大変な精神的ダメージを受けた残念な事件だったわけです。
私は、メキシコ人を蔑んでもいないし、差別もしていません。繰り返しますけど。#47さんがおっしゃるような世界情勢は知っている上での意見でしたが、言葉が足りなかったため、勘違いをさせてしまいましたね。。。。。。
- #64
-
日本人だって、バカにされてますよ。私の友達は日本人男性のこと、ソーテルにいる学生なんだかどうだかわからない特殊なファッション(彼女いわく)で日本人同士かたまってる、集団は外から見たらすごく特殊に見えるらしいですよ。私たちはその中にいるから気づかないけど。
- #63
-
kuro8さん、メキシコ人はアメリカ国家の恩恵を受けているとのことですが、ではアメリカ人はメキシコ人からの安い賃金で恩恵をうけていないのでしょうか?
メキシコ人がいなければ今のアメリカの農業は完全にシャットダウンされてしまうでしょう。
メイドの給料はまちがいなく2倍から3倍になるでしょう。
メキシコ人は安く働いてくれるが違法に国にはいってきてるので文句はいわないし、アメリカ人にとっては最高に便利な人たちです。
何かあったら「移民局に通報するぞ」っておどせばいいわけですし。
私はメキシコ人がアメリカから恩恵をうけているのと同じくらい、またはそれ以上にアメリカ人も安い労働力であるラティーノから恩恵を受け、時にはアビューズしていると思います。
Plazo para rellenar “ どうしてメキシコ人をバカにするの? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Desde 1987, hemos proporcionado una gama...
-
MAP ・ Vision ha estado en la gestión de la propiedad ・ negocio de corretaje desde 1987 y ofrece una amplia gama de servicios consistentes a nuestros clientes, desde la compra ・ la venta de propiedades...
+1 (808) 971-0101マップビジョン不動産
-
- Empresa de construcción japonesa en Irvi...
-
Para proyectos de reforma y remodelación, póngase en contacto con Otani Corporation. Junto con nuestro equipo asociado, los trabajos de construcción se llevan a cabo bajo la dirección de obra de sup...
+1 (949) 561-8539オオタニ工務店 UJ Thinktank Inc
-
- 👘 Podemos ayudarle a celebrar hitos impo...
-
Deje en manos de TOKYO KIMONO el alquiler y la confección de kimonos en Los Ángeles. Puede elegir su kimono favorito entre una gran variedad de kimonos. Nuestros estilistas profesionales de kimonos ja...
+1 (310) 634-9897TOKYO KIMONO
-
- Kaiyo Omakase, en Long Island City, Nuev...
-
Establecido en Long Island City, Nueva York, Kaiyo Omakase está comprometido con una hospitalidad excepcional, utilizando ingredientes frescos y de temporada cuidadosamente seleccionados por el chef p...
+1 (347) 507-1400Kaiyo Omakase 海洋
-
- Los Angeles ・ Proporcionamos tratamiento...
-
Aunque muchos japoneses vienen a California cada año, la vida en un país extranjero desconocido nunca es fácil. Muchos japoneses residentes en California están expuestos a una serie de tensiones, como...
+1 (201) 809-3508精神科・心療内科医 松木隆志
-
- ★ El personal siempre es bienvenido ★ Es...
-
★ Reclutamiento de personal en cualquier momento ★ Si usted está buscando un servicio de día después de la escuela / apoyo a las visitas de guardería / apoyo temporal durante el día / oficina de apoyo...
+81-438-97-7726放課後等デイサービスあず教室第1第2
-
- Empresa de contabilidad que sirve a todo...
-
Empresa de contabilidad que presta servicios en todo EE.UU. Brindamos apoyo tanto a corporaciones como a individuos, incluyendo declaraciones de impuestos y el establecimiento de compañías en USA. Inc...
+1 (877) 827-1040Todd's Accounting Services / Mayumi Ozaki (尾崎会計事務所)
-
- Apoyamos a los turistas japoneses ! 24 h...
-
Ayudantes de turistas japoneses Contratos con diversas compañías de tarjetas de crédito y compañías de seguros de viajes al extranjero y agencias de viajes para ayudar a los clientes. Servicio de at...
WORLD ASSISTANCE SERVICE, INC.
-
- Organización sin ánimo de lucro fundada ...
-
El objetivo es promover el beneficio mutuo, la amistad, la cultura y el bienestar de los japoneses y japoneses-americanos que viven en la zona de Dallas ・ Fort Worth, e interactuar con la comunidad lo...
+1 (972) 458-0478ダラス日本人会
-
- Un complejo aislado enclavado en la natu...
-
Un nuevo "Cuisine ・Resort " Disfrute de momentos especiales con su perro en uno de los mejores lugares naturales de Kanto para pernoctar, hacer excursiones de un día y tomar una sauna. Un exquisito ...
+81-470-29-5975THE CHIKURA UMI BASECAMP
-
- Monitores de ensayos clínicos japoneses ...
-
El Grupo de Apoyo a la Salud HGMI siempre está buscando personas que quieran contribuir a la sociedad participando en ensayos clínicos. Se pagan honorarios a quienes participan en ensayos clínicos. Lo...
+1 (201) 681-5096HGMI Health, INC.
-
- Vendemos manzanas de caramelo que son co...
-
Las manzanas de caramelo de Candy Cort, a menudo vistas en festivales, vienen en muchas variedades, incluyendo las cubiertas de chocolate y el caramelo de manzana azul, que tiene un impacto visual aso...
candy cort(キャンディコート)
-
- Te enseñamos a comprar un buen coche ! S...
-
Somos un concesionario de coches autorizado por el DMV de California en San Francisco ・ Los Ángeles, que se ocupa de todas las marcas y modelos de coches nuevos y usados. También vendemos y alquilam...
+1 (415) 468-0415San Francisco Fleet & Leasing
-
- Online Assistant/Emily. está especializa...
-
Emily. es un servicio de asistencia en línea en japonés ・inglés con sede en Estados Unidos. Podemos ayudarle con una amplia gama de tareas, desde operaciones cotidianas hasta áreas especializad...
+1 (310) 347-8750COEL
-
- Póngase en contacto con Pineapple Tours ...
-
Ofrecemos una gama completa de servicios de viaje desde Honolulu. Nos encargamos de muchos arreglos de viajes individuales, así como grandes viajes ♪ Servicios generales de operador turístico Hote...
+1 (808) 799-8555Pineapple Tours Hawaii(パイナップルツアーズハワイ)