Formato de listado
Cambio de listado
Listar por Categoría
Regresar
Mostrar todos empezando con los mas recientes
1. | Vivinavi Hawai ハワイは配偶者と不倫相手に慰謝料を請求できますか?(374view/2res) |
Pregunta | Ayer 22:34 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi Hawai キンダー&エレメンタリーのアフタースクールプログラムについて(58view/1res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 18:09 |
3. | Vivinavi Los Angeles 高齢者の方集まりましょう!!(257kview/859res) |
Chat Gratis | Ayer 16:34 |
4. | Vivinavi Los Angeles 緊急車両に道を譲らなかった場合の違反(73view/3res) |
Preocupaciones / Consulta | Ayer 14:51 |
5. | Vivinavi Los Angeles ドジャーズのチケット(4kview/84res) |
Deportes | Ayer 14:10 |
6. | Vivinavi Los Angeles まさかトランプが勝つとは思わなかった。(800view/30res) |
Chat Gratis | Ayer 13:59 |
7. | Vivinavi Los Angeles 独り言Plus(314kview/3726res) |
Chat Gratis | Ayer 09:06 |
8. | Vivinavi Hawai 賃貸の探し方(1kview/11res) |
Vivienda | 2024/11/10 23:01 |
9. | Vivinavi Los Angeles 冷蔵庫の移動と廃棄処理(5kview/72res) |
Chat Gratis | 2024/11/10 09:22 |
10. | Vivinavi Los Angeles オーバーステイ後の結婚、グリーンカード(334view/10res) |
Preocupaciones / Consulta | 2024/11/08 20:07 |
Vivinavi Los Angelesこれは合法なのですか?
- #1
-
- VISUO
- 2012/10/14 14:32
ある人の件について質問させていただけますでしょうか?
彼は2006年から2010年ロサンゼルスに住んでおりました。
アパレル関係の会社に勤め、グリーンカードを申請しておりましたが
実際には、そのVISAを維持するのに必要な分の収入は会社からは得ておらず
合法的には他で働けないのに、不法でウエイターのバイトをしていました。
その際も、性格的に問題が多くその店もクビとなり裁判を起こそうと揉めていました。
2010年、結局申請していたグリーンカードは取得ならず、日本に帰国する際
実はオーバーステイをしている事が発覚し裁判をして日本に帰りました。
注意深い男性なので、そこから1年以上はアメリカに入国しようとはしませんでした。
満を持してその後、大使館でアメリカ行きを申請するも、永住目的など問題が多いため却下され
約1ヶ月後、条件付でアメリカへの入国をやっとの事で許されました。
しかし、その際に籍を置いていた会社も、実際には当時既に辞めており、虚偽の申請でした。
しかも彼は観光でアメリカに入国しながら不法に働き収入を得ており、一切その申請をしていません。
目的はアメリカ永住であるので適当なアメリカ女性となんとか結婚しようとたくらんでいます。
そのため、非常に頻繁にアメリカに来ています。
既に2012年だけでも、3回以上の長期滞在を繰り返しております。
もしかしたら?既にアメリカに入国しているのかもしれません。
合法的にVISA申請をしている人間にとって彼のしていることは許されることではございません。
なぜ?このような人間が1年に数回も渡米できるのか驚きでいっぱいです。
もっと、まじめに皆リーガルに暮らしておりますのに、彼のような方は非常に不愉快であり、法律違反だと思います。
1ヶ月以上を要し、やっと出た条件付のパスポートで不法で収入を得て、永住しようとするのはOKなのでしょうか?
今後もこのような事は許され続けるのでしょうか?
- #47
-
>不法就労者を移民局へ通報したことがある方、教えてくださーい!
なんでそこ迄してその店で働くの?
他に働く所が無いの?
まるでイリーガルで働いているみたい。
- #48
-
- じんやろばた
- 2012/12/29 (Sat) 13:25
- Informe
日系の無料雑誌やクレイグリストで常に求人募集してる日本食レストランのオーナーが脱税して刑務所にぶち込まれ、グリーンカードを剥奪されて日本に強制送還されたことがロサンゼルス・タイムズで大きく報道されてる。http://articles.latimes.com/2012/feb/26/local/la-me-0226-deport-tax-20120226
- #50
-
>#24 名前:こういうこと質問する人って | 2012年12月21日 (Fri) 03:26pm
>
>こういうこと質問する人って意味わからない。違法なのわかっててやってるに決まってるでしょう。べつに自分がリーガルだからイリーガルの人見つけてたらキリないし。興味ない人なら無視すればいいのにね。
トピ主さんがこうして質問しているのは、身近で実際に起こった行為に同調することが出来なかったからではありませんか?
トピ主さんは同調する人たちに何か注文をつけているわけではありません。
そんなトピ主さんに「黙認しないなんて意味わからない」とわざわざ言うことの方が意味がわかりません。
- #52
-
##45さんはね、つまり悔しくてしょうがないのさ。
自分は多分正規の方法でやってるんだろうけど、ズルしてる連中がいい思いしてることが許せないのさ。
自分が正しいならどんと構えていればいいのにね。
- #54
-
##52さんはね、つまり腐った臭いが苦手なのさ。
自分は気をつけてるから余計鼻につくのさ。
どんと構えてないで少しはエチケットを勉強すればいいのにね。
- #55
-
この手のトピって随分と暗あーい感じがしてならない。
トピさんの現在の心境を映し出しているのだろうが。
本当に暗あーい、暗あーい話だよなあ。
来年(2013年)はもっと明るい話題でいけないものだろうか。
- #60
-
45番と同じような書き込みがまた情報コーナーに出ている。
この人いったい何やっているんでしょうかね。
書き込んでいる本人はまともな所では働けない人でしょうね。
- #61
-
- chimpo
- 2013/01/10 (Thu) 14:19
- Informe
これのこと?
お知らせ 2013年01月09日(Wed)
不法就労者を移民局へ通報
今、たくさんの不法就労者がアメリカ人や合法就労者の仕事を奪っています。U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE)が、その辺りのところを管轄するところで、1-866-347-2423に電話をすれば通報は出きます。貴方が通報したことは隠してくれます。また偽名でも通報でき、就労先を教えれば向こうが勝手にやってくれます。今はOnlineで当局に簡単に通報できます。なお薬物(葉っぱなどを含む)や税金をごまかしているなどの違法行為があると、より早く動いてくれます。以下にリンクを示します。http://www.ice.gov/
このICEが不法就労者を捕まえて、本国に送り返しています。不法就労をしているものを移民局に連絡すれば雇用主同様、ビザの失効、Adjustment of Statusの拒否, Change of Statusの拒否、本国でのビザの再発行の拒否等、さまざまなぺナルティーが課せられます。さらに移民局が勤務先に調査に入り、その場で不法就労者として身柄を拘束され、そのまま日本に強制送還になります。観光ビザ・学生ビザで就労し通報されて強制送還されると、その後アメリカに来ることはできなくなります。 ( アメリカ人の雇用を守りましょう )
- #62
-
>これのこと?
いえいえこれです。
長時間労働
ロサンゼルスカウンティにあるラーメン店で一日十何時間も奴隷のように働かされています。キチンとした休憩時間すらもらえないのでおしりにできている痔も大きく腫れ上がりズキズキしています。はっきり言って疲れ果てて死にそうです。彼女にもいつもラーメン臭いから別れてほしいと言われました。最近、精神不安定でうつ状態が続いていますが自殺だけはしたくありません。この間も気がつくと遺言書の近くで首吊りロープを結んでいました。遺言書にはこのラーメン店の名前とお店の実態(証拠も)を細かく書き残しています。 ストレスと過労で体重も減り、家に帰って裸になって大声を出すときもあります 寝ている時までもラーメンの悪夢をみてうなされます。オーナーはお店を増やすことしか考えておらず他のスタッフも緊張と恐怖の極限状態のはざ間で働かされています。日本では普通かも知れませんがここはアメリカです。この間知人からアメリカではこのような虐待勤務体制は違法なので訴えることができることを教えてもらいました。どなたか良い弁護士を教えてもらえませんか。またアメリカ政府やHuman Rights Watchグループなどの連絡先や通報の仕方なども教えてください。
ラーメン店経営者やマネジャーからの脅迫状や脅しメールは深くお断りします。 ( M )
- #63
-
#62
大きな志を抱いてアメリカ汲んだりまで来たけどそのザマでは両親や恋人にあわせる顔まだあるのかいな。
使われるのが嫌だったらば自分で商売すればよい。
おっとっとっと、VISA無しでどうやってなんて聞くな、自分で考えろ。
最近なまじ簡単に働ける飲食店がかなり増えたから楽して収入が得られるから、スポイルされたまで。
昔はもっと大変だったよ、従ってテクニカリー個人経営(?)者が多くいたもんだ。
天災で全て無くした事として生きてみろ。
それが出来なけりゃあ早々と帰国をすすめるよ。
酷いようだけれど、それが現実というもんだ。
現実はそれこそ厳しいんだよ。
- #65
-
>#62
大きな志を抱いてアメリカ汲んだりまで来たけどそのザマでは両親や恋人にあわせる顔まだあるのかいな。
誰に言ってるの?
45番と同じような書き込みがまた情報コーナーに出ている。
この人いったい何やっているんでしょうかね。
情報掲示板でこの書き込み見た事ないの?
Plazo para rellenar “ これは合法なのですか? ” ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.
- "Guía de Ciudad" para encontrar Tiendas
-
- Especialistas en la prestación de servic...
-
Respondemos con rapidez y comprendemos sus necesidades construyendo una relación de confianza, que luego se limpia con seguridad y cuidado con la mejor atención posible. Para nosotros, Aloha significa...
+1 (808) 260-3557Aloha Service Specialists
-
- Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ram...
-
Auténtico ramen de Osaka en Boston ! Ramen del chef Onishi, con más de 20 años de experiencia culinaria en Japón
TSURUMEN DAVIS
-
- Todas las clases se imparten en grupos r...
-
El deseo de todo el personal de Sakura Gakuen es compartir constantemente con los niños que es maravilloso utilizar dos idiomas mientras se vive en EE.UU. y comprender y mantener la comprensión de la ...
+1 (925) 924-0307Sakura Gakuen Japanese Language School
-
- Ayudarle a encontrar un trabajo en Nueva...
-
Pasona N A, Inc. es una empresa global de servicios de recursos humanos que apoya las carreras profesionales. Nuestro objetivo es ser un "socio para el éxito en los EE.UU." para todos los solicitante...
+1 (212) 661-5110Pasona NA, Inc. / New York
-
- A principios de la década de 1980, se cr...
-
A principios de la década de 1980, se creó la Japan-America Society of San Antonio (JASSA) como resultado del rápido crecimiento del interés mutuo entre Japón y la ciudad de San Antonio. Reconociendo...
サンアントニオ日米協会
-
- Especialistas en pago con tarjeta de cré...
-
Su empresa también puede ser inteligente Smart International cumple 25 años este año. Somos la única empresa de EE.UU. que ofrece servicios comerciales en japonés y llevamos desde 1995 ayudando a em...
+1 (800) 500-2899Smart International Service
-
- 🏠 Asistencia en la búsqueda de alojamien...
-
APOGEE trabaja con el mayor sitio web de búsqueda de propiedades en los EE.UU. para presentarle las mejores ofertas de alquiler. Para ventas y compras, nuestros agentes inmobiliarios profesionales le...
+1 (310) 801-6412APOGEE不動産
-
- Torrance empresa de contabilidad. Especi...
-
Más de 160 profesionales con muchos años de experiencia global, principalmente con empresas japonesas, proporcionan servicios de contabilidad ・ fiscalidad y consultoría diversa. 8 oficinas en todo EE...
+1 (310) 217-9900EOS Accountants LLP - Los Angeles Office
-
- Momogenbo es un izakaya con salón privad...
-
Momogenbo es un izakaya privado situado en la ciudad de Kamogawa. Visítenos para banquetes y reuniones ! Tenemos un menú de lengua de vaca, platos de ostras, ollas calientes y una amplia gama de alco...
+81-4-7093-0107和ダイニング 桃源坊
-
- ¡Promover la creación de parques infanti...
-
Cuando los adultos entramos en contacto con el juego, a veces inaudito pero espontáneo, de los niños, puede que nosotros mismos recordemos nuestro olvidado "espíritu lúdico" y nos demos cuenta de que ...
+81-3-5430-1060日本冒険遊び場づくり協会
-
- Por qué no empezar a aprender ? Desde cu...
-
El primer salón cultural japonés-americano completo del Condado de Orange. Gracias al apoyo de nuestros clientes, hemos celebrado nuestro 17º aniversario y podemos ayudarle a encontrar su formación id...
+1 (949) 685-7120Orange Island Culture Salon
-
- Más de 30 años de confianza y experienci...
-
Best Clinic es una clínica holística centrada en la quiropráctica. Se realizan análisis médicos clínicos y se prescribe el tratamiento necesario, que incluye quiropráctica, corrección pélvica, fisiote...
+1 (213) 617-2228B.E.S.T. Chiropractic Clinic Los Angeles
-
- Los cuidadores están disponibles las 24 ...
-
Las instalaciones incluyen una residencia especial de ancianos, una residencia de corta estancia, un servicio de día, una oficina de apoyo a la atención domiciliaria y una casa de acogida. Al tiempo ...
+81-438-30-9611社会福祉法人 慈心会 木更津南清苑
-
- El museo se inauguró en 1999 y alberga u...
-
Disfrute del sonido del carillón en las demostraciones periódicas que se celebran en el vestíbulo de la segunda planta. El observatorio de la azotea ofrece una vista panorámica de 360 ° del lago Haman...
+81-53-487-2121浜名湖オルゴールミュージアム
-
- Iniciarse en las artes marciales en un r...
-
El club de boxeo es miembro de la Federación Japonesa de Boxeo Amateur y participa en torneos amateur. El equipo también es miembro de la Asociación Deportiva de Kamogawa y ha representado a la ciuda...
+81-4-7094-5181KAMOGAWA男塾