Mostrar todos empezando con los mas recientes

1.
Vivinavi Hawai
ハンディマン(54view/0res)
Pregunta Hoy 00:19
2.
Vivinavi Los Angeles
喪中のクリスマスギフト(17view/0res)
Pregunta Ayer 17:26
3.
Vivinavi Los Angeles
祖父、祖母、父のかって住んでいた場所を探しています。(479view/26res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 11:38
4.
Vivinavi Los Angeles
探しています(71view/1res)
Jugar Ayer 09:37
5.
Vivinavi Los Angeles
US BANK(40view/2res)
Preocupaciones / Consulta Ayer 09:28
6.
Vivinavi Los Angeles
市民権と永住権の違い(2kview/62res)
Pregunta Ayer 09:08
7.
Vivinavi Los Angeles
AT&T Fiver(202view/6res)
IT / Tecnología Ayer 08:21
8.
Vivinavi Los Angeles
Palos Verdes パロスバーデスに住みたい(3kview/47res)
Vivienda Ayer 08:20
9.
Vivinavi Los Angeles
独り言Plus(401kview/3855res)
Chat Gratis Ayer 08:16
10.
Vivinavi Orange County
日本への送金 $250,000(984view/4res)
Preocupaciones / Consulta 2024/12/15 20:04
Tema

Vivinavi Los Angeles
日本で有名なアーティストのLA公演情報は何処で手に入れるのですか。

Pregunta
#1
  • ?
  • 2016/07/12 11:00

日系関係者との縁が全くないのですが、いつもこの様な場所で後日日本のmusians が此方で公演したと知ります
日本では大規模な場所で公演しているmusians がLA では小さな場所で公演するという情報は何処で手に入れるのですか。

#2
  • 公演
  • 2016/07/12 (Tue) 17:15
  • Informe

無料の日本語雑誌ではないでしょうか。

#5
  • うざい
  • 2016/07/14 (Thu) 00:35
  • Informe


いちいちうるさいんじゃ

おまえの文章だって
>>しかも2回も
って短いセンテンスの中に「も」を2回を入れるやつがなにを偉そうに。二つ目はいらないだろ。おまえは英語の前に日本語勉強しろよ

#1、気分晴れました??

#7

#4が疑問に思う気持ち、すげぇわかるわ。
だってスレタイではアーティストって書いてるのになんでわざわざ英語に変えたんだ?って俺も不思議に思ったし。

#1の質問に関しては#2の言うとおり無料の日本語雑誌に広告が載ってたり、アーティストによっては日系のレストランにポスターが貼ってあったりする。
あとはフェイスブックで日本人の友達から教えて貰ったりするくらいかな。
もしくは日本の有名アーティストの公演情報掲示板みたいなスレをここに立ててそこで情報交換するとか?

#8
  • うざくない
  • 2016/07/15 (Fri) 10:52
  • Informe

>しかも2回も

って、「も」が2回入ってどうしておかしいの?日本語としてぜんぜんおかしくないだろ?
お前の日本語の方がよっぽどおかしいぞ!「いちいち」って、いちいちじゃないだろ?
お前は日本語の前に常識を勉強しろよ。WWW

#9
  • 確かに
  • 2016/07/15 (Fri) 18:55
  • Informe

その英語力で、どうやって日系関係者と縁がない生活をロサンゼルスで出来るんだろう。
敗北さん系かな。

#10
  • 敗北のバサボルテ
  • 2016/07/15 (Fri) 19:33
  • Informe

書けばスペル間違いが見つかり
話すと発音がちょっとおかしいが言いたいことはわかる
それでよろしいのでは。

#11
  • 赤の他人ですが
  • 2016/07/15 (Fri) 22:49
  • Informe

>しかも2回も

これは日本語として変です。しかも2回。で終わらせるとおもいます。2つめいらないかと。気持ちの悪い文章になりますね。
ゆとりの方では。文章に必ず”とか”を連発する年代では。

#13
  • 別の赤の他人ですが
  • 2016/07/15 (Fri) 23:41
  • Informe

ぜんぜん変じゃありません。ここを体言止めにしなければならない理由なんてどこにもありませんよ。
Musiansなんていうインチキ英語をわざわざ使いしかも1回ならず2回も繰り返しているのですから、
むしろ「も」とつけて強調すべきなのです。無知な「気持ちの悪い文章」はこんな文法の基礎も
知らないあなたの方ですよ。

#14
  • Wako
  • 2016/07/16 (Sat) 00:02
  • Informe

じゃ私も一言。
「しかも2回も」は普通に使うし聞きますけどねー。
そもそも1コ目の「も」と2コ目の「も」は違うでしょう、誰かが何で二つもいるの、と言ってましたが。
「しかも」は一つの言葉です。「も」も一つの言葉です。
たまたま「しかも」という言葉は「も」で終わるだけです。
だから合わせて使ってもおかしくないと思いますが。

#16
  • 敗北のバサボルテ
  • 2016/07/16 (Sat) 08:37
  • Informe



掲示板は文字を読むところ。
声の会話の掲示板ではないから意識して
間違いスペルを書き込んでいるのもご愛嬌。

カタカナで書き込むのもいいじゃん。
間違いスペルも意識して書き込むのもいいじゃん。
ユーザー名を意識して適当に書き込むのもいいじゃん。

このトピ主さん遊び心があっていいじゃん。

#17
  • Reila 911
  • 2016/07/16 (Sat) 10:00
  • Informe

Big deal, bunch of moron ?????

#18
  • Wako
  • 2016/07/16 (Sat) 10:35
  • Informe

↑↑↑ Makes you one of us to care enough to post.

#19
  • Reila 911
  • 2016/07/16 (Sat) 11:06
  • Informe

Back to your assssss!!!!

#20
  • Wako
  • 2016/07/16 (Sat) 11:23
  • Informe

↑↑↑ Your English is horrible. Stop posting, you're embarrassing yourself.

#21
  • Reila 911
  • 2016/07/16 (Sat) 11:37
  • Informe

what makes your English is good, うざいんだよ くだらないかきこみが
少しは読む人のことを考えろと言う意味で書いただけだけどそうとう頭わるいね
KYさん

#22
  • Wako
  • 2016/07/16 (Sat) 11:44
  • Informe

Don't read then.

#23

あのね。Ipad が勝手にauto collect しただけですけど。見直さないし、日本語では打つのは長く、また違う日本語がipad だと出て面倒なだけです。
今も日本語だと何度も打ち直しをさせられて面倒。
"musicians" で、この様なくだらない話を終えて情報だけ書くと良いでしょね。

#25
  • otto
  • 2016/07/23 (Sat) 19:10
  • Informe

自分で穴掘るのやめましょう。

#27
  • 労災
  • 2016/07/23 (Sat) 19:12
  • Informe

トビ主、英語へたくそね。 日系と縁がないわりには。 自動集金には参った。 英語訂正には感謝してください。

#28

肥満人ばっかね。Ipad 勝手に変換すると言ってる。
CORRECT だから日本人大嫌いさ。

#29

情報だけ交換すれば良いことなのに、Americanに勝てな方はこういうことする、もう訂正も面倒

Plazo para rellenar “  日本で有名なアーティストのLA公演情報は何処で手に入れるのですか。   ”   ha sido vencido.
Crear nuevo tema si desea continuar con el mismo tema.