Info Type
View Option
Sort by Category
Show all from recent
1. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส ウッサムッ(119kview/528res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 12:24 |
---|---|---|---|
2. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส 日本国民じゃないけど日本で早期退職はしたいです(1kview/154res) |
คำถาม / สอบถาม | วันนี้ 12:21 |
3. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส Prefab ADU(161view/15res) |
คำถาม / สอบถาม | วันนี้ 11:40 |
4. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส テラリウム。(582view/9res) |
อื่นๆ | วันนี้ 11:01 |
5. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส 独り言Plus(126kview/3074res) |
สนทนาฟรี | วันนี้ 10:10 |
6. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส 高齢者の方集まりましょう!!(102kview/682res) |
สนทนาฟรี | เมื่อวานนี้ 09:28 |
7. | Vivinavi ฮาวาย 音過敏症、睡眠障害(236view/1res) |
ปัญหา / ปรึกษาหารือ | เมื่อวานนี้ 04:01 |
8. | Vivinavi ฮาวาย KCCに入学について(231view/2res) |
คำถาม / สอบถาม | เมื่อวานนี้ 03:50 |
9. | Vivinavi ฮาวาย 金や宝石買い取り(209view/2res) |
อื่นๆ | เมื่อวานนี้ 01:53 |
10. | Vivinavi ลอสแอนเจลิส 質問(422view/21res) |
อื่นๆ | 2024/06/17 15:54 |
Vivinavi ลอสแอนเจลิสこの英語、どういう意味?
- #1
-
- cucumber
- 2005/09/06 17:21
英語で新聞の記事を読んでいて、どうしても??な文章があります。どなたか訳をおしえていただけませんか?
The children were clean and healthy--downright plump in the case of the infant, said Joyce Miller, a nurse who examined them. It was clear, she said, that "time had been taken with those kids."
この最後の部分のtime had been taken with those kidsってどういう訳になりますか?これって、なんか特別ないいまわしなんでしょうか?
よろしくお願いします。
- #2
-
- asshole
- 2005/09/06 (Tue) 20:56
- Report
その子供達と一緒に時間を過ごした。ってことです。特に特別な言い回しでもないと思いますよ。
- #3
-
- SM男
- 2005/09/06 (Tue) 21:43
- Report
文法的にはあっているがあまり真似しないほうが良いよ。
- #4
-
- cucumber
- 2005/09/06 (Tue) 23:45
- Report
なーるほど。この文章のあとに"the baby is fat and happy" と続くので、診断のために、子供たちに時間をとったということですね。
ありがとうございました。
自分ですっごいいろいろ考えてもわかりませんでした。またわたからない文章がでてきたら、ここで質問させていただいてもいいでしょうか?教えていただけると大変ありがたいです。
- #5
-
よこやりすみません。英語を勉強する身として私も気になる。
でも「その子供たちと一緒に時間をすごした。」だと意味が通じなくないですか?すっすみません。英語がまだ完璧でないので気になってしょうがないだけなんです。
私は
「子供が過ごしてきた時間(つまり成長過程)」
と訳してしまったんですが。どうでしょう?
- #6
-
子供達と時間を一緒に過ごしたってことですね。イギリス人で同じような言い方(書き方)する人いました。。。
変なの・・?って思ったけどあってるのかしら?文法的に
- #7
-
- SM男
- 2005/09/07 (Wed) 10:28
- Report
The passage is trying to say -
The children had not been neglected, and they were well taken care of.
- #8
-
- asshole
- 2005/09/07 (Wed) 12:44
- Report
カレッジ生さんへ。
確かにややこしい文章かもしれないですね。
The children were clean and healthy--downwright plump in the case of the infant.
ここで言いたいのは、幼児が太っているのは普通のことであって、彼らはいたって健康であったという Joyce Miller さんという看護士さんと多分他の医者たちが調べた結論です。
その結論を出すために、time had been taken with those kids.
直訳すると、時間がとられた、その子供達と一緒に。
これをちゃんとした日本語に自分なりに直してみると、
「調べた結果、幼児が太っているのは普通のことであって、彼らはいたって健康だった。そして、その結論をだすためにその子供たちと一緒に時間を過ごした。もしくは時間がとられた。」ってことになります。
ちょっと説明が悪いかもしれないですが、助けになれば嬉しいです。
- #9
-
- SM男
- 2005/09/07 (Wed) 15:32
- Report
はぁー・・・(ため息)
みんな間違ってる。
その子供たちは(告発、疑いとは反対に)健康で清潔であった。乳幼児infantに至っては丸々と太っており、ジョイス・ミラー看護婦によると、その子供たちは明らかに適切な保育を施されていた。
Time had been taken という表現は英語の先生にしてみればたいていの場合、usage problemだといわれると思うし、直訳するのも適切ではない。遠まわしに(たっぷり時間をかけて)ちゃんと世話が施されていたということです。
この記事、ネグレクト、アビュースの容疑にかけられた人に関する記事でしょ?
- #10
-
- cucumber
- 2005/09/07 (Wed) 17:24
- Report
この記事は今回のハリケーンで保護された子供の
話です。
http://www.latimes.com/news/nationworld/nation/la-na-children5sep05,1,6319410.story
今日アメリカ人の友達にもきいてみたら、SM男さんと同じ訳でした。教えてもらいながら、さらに勘違いしててごめんなさい。
ありがとうございます。
- #11
-
- asshole
- 2005/09/07 (Wed) 20:57
- Report
おっと。大変失礼いたしました。訂正ありがとうございます。
間違った知識をこうしてひけらかすのは本当よくないことですね。これからは控えます。
失礼しました。
- #12
-
- SM男
- 2005/09/07 (Wed) 21:33
- Report
ほんと、英語は世界中の留学生泣かせです。
- #15
-
またまたきいてもいいですか?
More than 900 hospital buildings that state officials have identified as needing either retrofitting or total replacement have yet to receive them, and the state recently agreed to five-year extensions to hospitals that can't meet the 2008 deadline to make the fixes.
の中で、 total replacement have yet to receive them, がわかりません。themってなんでしょうか?have yet toはhave toのあいだにyetがはいったもの?それとも全然別の意味でしょうか?
よろしくお願いします。
- #16
-
- SM男
- 2005/09/08 (Thu) 09:35
- Report
them は more than 900 hospital buildings の代名詞です。
have yet to receive は have not yet received と言い換えれば日本で習う現在完了形になるからわかりやすいとおもう。
that state officials have identified as needing either retrofitting or total replacement は一まとめで考えます。thatから始まるめちゃめちゃ長い関係代名詞ですよ。もちろんMore than 900 hospital buildings にかかってます。
こういう長々としたセンテンスはどこで切ってSVとなっているかを見極めることがポイントですね。
- #19
-
英語難しいですね。皆さんの説明を読んでも???
皆さんは、どうやって英語を身に付けましたか?身構えてしまうのと、音がつながって聞こえて判別不可能状態になってしまいます。
トピずれしますが、アドバイスお願いいたします。
- #20
-
- cucumber
- 2005/09/08 (Thu) 19:18
- Report
SM男さん、気になるさん、ありがとうございます。SM男さんの答えをよんで、なるほどと思ったのですが、気になるさんの答えをよんで、「そうかも」と思ってしまいました。私ももうちょっと考えてみます。
- #21
-
- SM男
- 2005/09/08 (Thu) 20:57
- Report
#18 ほんとですね。
- #22
-
思ったんですが、一文では訳というものは難しいものです。代名詞はその一文にないものにも当然使われます。上記の文は that...replacement 一まとめに主語を形容しているわけですよね。もちろん主語は 900以上の病院。そうなると THEM はこの文章の前文辺りに説明されているであろう修理や再建に当てる補助についてではないでしょうか? 一文一文直訳する勉強法は私も試みましたが成果の無い事だと経験しました。 コンテンツからいろいろ掴む事が大事だといえます。(ちなみに私は書くのも読むのも苦手ですが、語学学校から始めて大学院までこぎつけました。勉強法はコンテンツから掴む事です。)
代名詞で困ったときは、その代名詞のある一文、あるいはその前の一文に必ず元となる名詞があります。ちゃんとした方が書いた文なら、その法則に沿っているはずです。 複数形で書かれている名詞を、一文前までさかのぼって探してみてください。
Posting period for “ この英語、どういう意味? ” has been closed.
Please create new topic to continue the same topic.
- Find local business with Town Guide
-
- 木村道哉日本国国際弁護士。日本との相続相談・法律相談・国際企業法務。当事務所には...
-
国際法務として企業の法律事案や契約・取引にかかわる企業事案や、日米間個人の相続問題や資産税務の相談を行っています。著書・論文・セミナー「事例解説 租税弁護士が教える事業承継の法務と税務 相続・生前贈与・M&A・信託・社団・財団・国際」(日本加除出版、佐藤修二/監修、木村浩之・木村道哉/著)「国際相続の税務・手続 Q&A 第2版」(中央経済社、共著)米国のお客様向け1.日本帰国米国籍者のVISA取...
+1 (213) 260-3837愛宕虎ノ門法律事務所ロスアンゼルスオフィス
-
- 広島のやきとり処 「カープ鳥」が、ワイキキ・アラモアナから徒歩圏内にあるマッカリ...
-
広島のやきとり処 「カープ鳥」が、ワイキキ・アラモアナから徒歩圏内にあるマッカリーショッピングセンターで元気に営業中!本格派炭焼やきとり、ラーメンやお好み焼きがおすすめです。\スタッフ募集中!/たくさんの野球好き・カープファンに出会えます!ワイキキ/アラモアナから徒歩圏内のマッカリーショッピングセンター内にあります。地元感覚が楽しめる笑顔がいっぱいのお店で、元気に営業しています。
+1 (808) 949-7872カープ鳥
-
- 君津の障害者支援を行っている事業所です。地域の皆様が安心して暮らせるように、お子...
-
君津の障害者支援を行っている事業所です。地域の皆様が安心して暮らせるように、お子様からご老人まですべての地域の方と関わって行けるような施設を目指しています。ご相談はお気軽にどうぞ!
+81-439-50-0710ファミリーサポートひるがお
-
- 東京・加藤レディスクリニック提携クリニック!自然周期体外受精専門医 Life I...
-
独自の考えで治療に取り組む不妊専門クリニックです。『できるだけ体に負担が少なくて、回り道をすることなく子どもがほしい』不妊治療を考えるとき、きっとそう思うはず。Life IVF Centerは東京、加藤レディスクリニックと同じく極力、排卵誘発剤を使わない『自然周期体外受精』を中心に、体にやさしい不妊治療を行ってします。また不妊治療のほか、婦人科検診も承っております。女性特有の病気や検診に関してご興...
+1 (949) 788-1133Life IVF Center
-
- 甲斐駒ケ岳や富士山を望む、風光明媚な八ヶ岳南麓に設立した、アフリカンアートミュー...
-
アフリカの造形、美術は思いもよらないデフォルメ、フォルム、表現力、質感など理屈ではなく観る者の心に直接、訴えかけてくる力があり、たちまち虜になってしまう魅力があります。それは、数百年の間に淘汰された、民族の根源的な形、表現であり、何よりも生きるための願いがこもった魂の造形だからです。これは、精神的な創作の原点であり、20世紀の芸術家たちだけではなく、現代の私たちが観ても、心打たれるのではないでしょ...
+81-551-45-8111一般財団法人アフリカンアートミュージアム
-
- 卵子凍結、不妊治療、IVFの事ならお任せください!15分無料相談受付中。初回から...
-
PRCはLA付近に四つの拠点を持つ長い歴史を持った不妊治療専門の外来クリニックです。Salem院長先生は40年間アメリカの不妊治療の先頭に立ち、数々の不妊治療専門家を育ててきました。PRCの本院は日本人の多いトーランスにあり、日本のお客様にとって便利な環境です。Irvine OfficeもPRCでは不妊治療の個性化に特化し、アナタが赤ちゃんを授かる最短の道に導き、サポート致します。少人数診療で温...
+1 (201) 637-9454Pacific Reproductive Center
-
- KakaakoのH-Martにある韓国料理店です
-
釜飯をはじめ、海鮮チヂミ、プルコギ、スンドゥブチゲ等豊富な韓国料理のラインナップ。ジャジャン麺などもございます
+1 (808) 201-1196GAMA
-
- ハワイらしい物件を提供する日系の不動産屋。「住」に関するあなたのパートナー。不動...
-
レイハワイ不動産はワイキキの中心に位置し、ハワイらしい物件を提供する不動産屋です。ハワイらしさは失わず、日系の不動産屋としてしっかりとした清掃や管理を徹底しています。他がやらないこと、でも世界中の方がハワイに対して求める事に答えています。楽しさが売りの日系の不動産管理会社です!賃貸物件は、長期賃貸物件だけでなく、バケーションでハワイに短期間のみ滞在される方にはピッタリの バケレン(バケーションレン...
+1 (808) 922-3008レイハワイ不動産 | Lei Hawaii Realty
-
- 【出張料金無料!】お困りなことはございませんか?庭の手入れから在宅介護の手伝いま...
-
庭の手入れが自分ではできない、エアコンの掃除が自分では届かずできない、話し相手をしてほしい、代わりに買い物に行って来てほしい等どんなシーンの内容でも構いません!皆様の身近なお困りごとをお助けいたします◎ぜひ一度ご相談ください。
+81-80-1389-1222なんでも代行 とまり木
-
- 幸せを呼ぶ“ふくろう”に触れ合えるカフェ『ふくろうの城』人懐こいふくろうが皆様の...
-
君津でふくろうに触れあえるカフェ『ふくろうの城』ふくろうやタカなどの猛禽類の国内繁殖と生体販売を行っております。人懐こい様々な種類のふくろうと一緒に記念撮影したり、餌をあげることが出来る癒しの空間にぜひお越しください。
+81-80-3730-0653楽鳥園/ゴールデンベル
-
- LAに2000年に設立された 国際結婚マッチメーキングサービスです。今年こそ結婚...
-
私自身がアメリカで経験した、国際結婚、国際離婚、そして国際再婚から学んだ事を踏まえて、Miwako's Asian Connctionの会員の皆様が幸せな結婚、そして幸せな人生を送れるように、きめ細やかなサポートをし続けていきたいと思っています。現在の会員数は約500人の小さな手作りのマッチメーカーです。
+1 (310) 927-8304Miwako's Asian Connection
-
- 今年、17年目、Irvine, Newport Beach, Orange Co...
-
安全で気候のよいCaliforniaのOrange County にあなたも住んでみませんか? 学校区域がよくて有名なIrvineをはじめ、美しい町並み、海の見える家 Corona Del Mar(Newport Beach)など、世界の人々から注目を集めているこの地域は、住みながらにして、投資ができる最適の場所です。円高、低金利、格安物件多数あり。投資はご自分の住む家から…
+1 (949) 922-5998Miyo Nishimuta / Berkshire Hathaway (California不動産)
-
- エッグドナーを募集しています。謝礼金 6,000ドル以上 + 交通費支給。不妊で...
-
★20〜30歳の健康な女性 ★交通費支給 ※車がない方もご安心ください。★他州など遠方からのご登録の場合、飛行機代、ホテル代、全額、負担します。ロサンゼルス近辺在住の方でもハワイをご希望の場合には、ハワイでのプログラム参加が可能です。飛行機代やホテル代はこちらで負担します。ロサンゼルスでも、ハワイでも、総合病院とのつながりもあるので、万が一の時のケアやバックアップ体制も万全です。順応に対応できるの...
+1 (310) 444-3087LA Baby Fertility Agency
-
- 安全で快適な移動空間をご提供します。GPS配車システムを使用した迅速・確実な配車...
-
安全で快適な移動空間をご提供します。GPS配車システムを使用した迅速・確実な配車のほか、介護タクシー、大人数でご乗車頂けるジャンボタクシーなどもご利用いただけます。また、 京成タクシーかずさではドライバーの方・ドライバーを目指している方を募集しています。個人に合わせた研修制度があり、未経験の方も安心して働ける環境が整っています。待機場所● 木更津駅西口・東口● 君津駅北口・南口● 清見台・太田● ...
+81-438-36-7755京成タクシーかずさ 株式会社
-
- 富津市でワンちゃん、ネコちゃんのシャンプー・トリミングならお任せください! お手...
-
【富津市にあるトリミングサロン マシュー】猫ちゃんのトリミングが少しでも気になる方はぜひご相談ください😄爪切りからシャンプーやカットまで承っています✨ご自宅のシャンプーで、失敗した経験ありませんか?水嫌いの猫ちゃんでも大丈夫!ICCキャットトリマーライセンスA級所持のベテランスタッフにより愛猫ちゃんを綺麗に仕上げていきます。
+81-50-5374-8073トリミングサロン マシュー